Колдовство королевы
Шрифт:
Виллем откашлялся:
– Я к тебе со всем почтением, Карлайл, но зачем ты нам рассказываешь эту байку про арбалеты?
– А вы как думаете? – спросил Карлайл остальных.
– Летучие корабли – то же самое, что арбалеты, – сказал Джолан. – Новое оружие. Новая технология. То, что можно разобрать на части, понять, как оно устроено, и воссоздать заново. – Помолчав, он добавил: – Ты хочешь не уничтожить неболёт, а украсть его.
– Умный малец, – сказал Карлайл. – Именно этого я и хочу.
– Командир, –
– И у меня тоже, – кивнул Карлайл и обернулся к Сосоне. – А вот у нее есть.
– Неужели вдовы обучены похищать неболёты, о существовании которых до сих пор никто не подозревал?
– Мы обучены причинять вред врагам.
– А, так вы не просто телохранительницы, которых все боятся!
– Типа того.
Поразмыслив, Камберленд спросил:
– И сколько же вдов ты привела?
– Только одну. Ико. Она ждет за дверью.
– Правда? – Виллем оглянулся, будто ожидал увидеть вдову в тени за спиной. – А я ничего не слышу.
– Это потому, что у тебя уши глиной забиты, – сказала Сосоне. – Ико – одна из лучших вдов. Но с вашей страной мы почти незнакомы. Нам нужен проводник. Доведите нас до Черного Утеса, а там мы с Ико и без вашей помощи украдем неболёт.
– Значит, от нас требуется просто-напросто прогуляться с девушками и показать им наши провинциальные достопримечательности? – спросил Карлайла Камберленд.
– Да.
– Как-то неправильно все это. На востоке идет война, а мы с ребятами отправляемся совсем в другую сторону, на запад.
– В Дайновой пуще у меня три тысячи воинов. Четверо солдат не помогут мне выиграть войну, а наш собственный неболёт поможет. Я отправляю твой отряд на это задание, потому что у тебя люди надежные.
– Ну, надежными я бы их не назвал, – вздохнул Камберленд. – Просто они по чистой случайности обходятся без ракушки дольше других.
– Как скажешь. Заставлять вас я не собираюсь. Воинство Ягуаров отправляется на север, сражаться с отрядами черепах Линкона Поммола, которые без спросу перебрались через Горгону. Если хочешь, присоединяйся.
– А кто же тогда поможет папирийкам?
– Отряд Ольрика.
– Они все уплыли к Морю Душ две недели назад, после стычки у Беловороньей скалы.
– Значит, пойдет отряд Вуллона.
Камберленд поморщился:
– Этот придурок не отыщет даже сральник у себя во дворе. – Он помолчал и добавил: – Ладно, мы вас проведем.
Сосоне кивнула:
– Спасибо.
– А если вы украдете неболёт, кто им будет управлять? – спросил Оромир.
– Мы склоним команду летучего корабля к сотрудничеству, – ответила Сосоне.
– Вдвоем?
Сосоне улыбнулась:
– Если нам предложат помощь, то мы не откажемся. Однако же выполнить задание мы сможем и вдвоем.
Камберленд вопросительно посмотрел на Карлайла.
– Как скажешь, так и будет, – ответил Карлайл. – Провести вдов до места назначения – это одно. А вот украсть неболёт из драконьих костей – совсем другое. Выбирай сам.
Камберленд задумался.
– Мы проведем папириек до Черного Утеса, а дальше посмотрим.
– Договорились, – сказала Сосоне. – А сколько дней займет путь?
– Три недели, не меньше.
Бесстрашная вдова удовлетворенно кивнула.
– А ты чем займешься, пока мы прогуливаемся по свежему воздуху? – спросил Камберленд Карлайла.
Карлайл снова подергал гвоздь, торчавший из табуретки.
– Как только мы отбросим воинов Линкона за Греалоров мост, они снова двинутся к мостам на востоке. Я позволю основным силам противника переправиться через реку, так что им придется посылать обозы с продовольствием в самую чащу джунглей. А потом я отрежу черепахам путь к отступлению, заставлю рассредоточиться и уничтожу по одному.
– Хороший план, – кивнул Камберленд.
– Война с Линконом – только начало. Чтобы сохранить свободу провинции Дайновая Пуща, необходим неболёт. – Камберленд наконец-то выдернул гвоздь из табуретки, встал и зачем-то сунул его в карман. – Я очень надеюсь на вас. На всех вас.
Он поочередно взглянул на каждого, даже на Джолана, и лишь после этого вышел.
– Мне нужна ваша птица. – Сосоне указала на клетку с голубем, которую воины Камберленда забрали на мельнице, а Оромир принес в лавку сапожника. – Императрица ждет новостей.
– Да пожалуйста.
Сосоне взяла клетку, на удивление ласково успокоила птицу, а потом обернулась к Камберленду и сурово сказала:
– Ико позаботится о лошадях и провианте. Встретимся завтра на рассвете в яблоневом саду на окраине города.
– Договорились.
Сосоне собрала оружие и исчезла в ночи.
Камберленд свернул карту, поглядел на своих воинов.
– Здесь неподалеку есть таверна, она не сильно пострадала от взрыва, – сказал он наконец. – Стэн, Виллем, Оромир, запаситесь едой и отправляйтесь спать.
– А Джолан? – спросил Оромир.
– Мне надо с ним поговорить.
Оромир замешкался, но Виллем со Стэном вывели его из сапожной лавки. Джолан вслушивался в чавканье их шагов по грязи, пока все звуки не стихли.
– Мир меняется, – вздохнул Камберленд. – Когда-то для ведения войны нужны были только хорошо обученные и крепкие люди, а победителем выходил тот, кто двигался быстрее. Теперь нам приходится гоняться за неболётами из драконьих костей. – Он уставился на свои руки. – Эх, чем дольше живешь, тем труднее.