Колдун
Шрифт:
Служба была окончена. Люди выходили из церкви один за другим; Венделл видел, что девушка шла последней, и его волнение возрастало по мере того, как они проходили мимо него. Наконец дошёл черёд и до неё. Церковь опустела. Она стояла теперь в двух шагах. Наклонившись над золотой чашей, Кэрри чуть слышно шепнула: «Придите в заброшенный дом на дороге в Крелонту около полуночи», – и, опустив голову, пошла к выходу…
Глава 26. Любовь колдуньи
…Большие часы
Куда исчезли его прежние хозяева, никто не знал. Говорили, что они умерли или уехали неизвестно куда; с тех пор дом стоял заколоченный, и никто не решался поселиться в нём. Строение было старое и ветхое, к тому же он стоял в глухом лесу, вдали от человеческого жилья. Лучшего убежища Хантер никогда не смог бы отыскать. В народе это место издавна считалось страшным.
Затаив дыхание, Кэрри толкнула рассохшуюся, низкую дверь. От стен, покрытых плесенью, пахло сыростью; сквозь окно, забитое доской, не проникал ни единый луч света.
– Здесь кто-нибудь есть? – спросила Кэрри – и сама испугалась, так странно и непохоже повторило эхо её вопрос.
Вглядевшись в полумрак, она увидела, как тёмная фигура отделилась от стены и направилась к ней. Кэрри узнала Венделла. Священник зажёг свечу, и на стену упала огромная чёрная тень.
– Зачем ты звала меня? – глухо проговорил он, отступая во тьму.
– Нам нужно поговорить, – ответила Кэрри, изучающе глядя на него. – В церкви это было бы трудно. Там всегда столько людей, а мне не хотелось бы, чтобы кто-то чужой услышал мои слова.
– О чём говорить? Разве мы знакомы? – с удивлением спросил Венделл.
– Со мной, может быть, и нет. Но ты наверняка слышал об ордене Вечного Мрака.
Кэрри не думала, что её последние слова произведут такое впечатление на священника. Его лицо исказила гримаса, – сейчас на нём были написаны отвращение и страх; он быстро шагнул к двери, собираясь броситься прочь, но она удержала его.
– Не спеши. Ты всегда успеешь уйти. Я не прошу тебя о многом. Просто выслушай то, что я собираюсь тебе сказать.
– Ты принадлежишь к ордену колдунов, которые поклоняются дьяволу. Почему я должен тебе верить?
Она обернулась к окну, где далеко за деревьями тускло белели высокие стены монастыря святой Анны.
– Серые камни… Здесь ничего не меняется. Всё в этих стенах останется так, как всегда. Снова – серый закат. Серые люди, идущие по коридорам… Тебе ведь тоже хотелось бы вырваться отсюда?
Венделл молчал.
– Послушай, – проговорила Кэрри, продолжая смотреть в его неподвижное лицо. – Я предлагаю тебе выбор. Ты можешь отказаться – и тогда проведёшь всю жизнь среди этих стен, и тебя похоронят на кладбище монастыря святого Антония. Но ты можешь выбрать и другую жизнь… – она глубоко вздохнула,
Пламя свечи дрожало, колеблемое ветром; в углах хижины сгустился мрак. Кэрри сидела рядом с Венделлом, задумчиво глядя на огонь; Венделл видел, как в темноте блестели её глаза.
– Приходи сюда ровно через неделю, и я поведу тебя к подземному озеру. Там собирается орден Вечного Мрака. Я буду ждать тебя здесь, в этом доме, за час до полуночи.
Венделл не отвечал. Кэрри видела, что он колеблется.
– Ты молчишь… Значит, ты не придёшь. Ну что же… Я обещала, что не буду удерживать тебя.
– Нет, подожди. – он остановился в дверях, как будто уже не мог двигаться дальше. Глаза колдуньи – огромные, как чёрная бездна, горящие изнутри каким-то странным фосфорическим светом, – смотрели на него, не давая уйти. «Скажи мне «да». Соглашайся,- повторяла про себя Кэрри, беззвучно шевеля губами. – Скажи, что придёшь в назначенный час.»
– Жди меня. Я приду, – еле слышно, через силу проговорил Венделл. Он чувствовал, что произносит это помимо своей воли. Всё так же пристально глядя на него, колдунья шептала что-то. То были слова старинного заклинания из Чёрной книги, которые должны были закрепить это колдовство.
– Теперь иди, – сказала Кэрри, когда последние слова заклинания смолкли. – И помни: никто не должен знать о том, что ты встречался со мной.
Медленно, как во сне, Венделл шагнул за порог, в полосу лунного света. Несколько минут Кэрри видела, как его тёмная фигура мелькает среди деревьев. Но тяжёлые серые тучи закрыли луну, и он исчез, растворившись во мраке…
Неделя прошла незаметно. Кэрри торопливо шла по узкой, заросшей травой тропинке, ведущей её через лес. Было темно, но полная луна уже поднималась над лесом, и на вершины деревьев лился серебристый свет. Наконец деревья расступились, и впереди показалась знакомая хижина.
Кэрри торжественно распахнула старую, рассохшуюся дверь.
– Он согласился, – сказала она вместо приветствия, останавливаясь и тяжело дыша.
Хантер сидел у стола, отвернувшись от двери; на столе перед ним были разложены сушёные травы.
– Расскажи, как тебе удалось убедить его, – отозвался он, бросив мимолётный взгляд в её сторону.
– Всё было так, как я задумала. Венделл пришёл в заброшенный дом, – тот самый, в котором ты прятался, когда уехал из Крелонты. Помнишь?.. Так вот… – она на секунду умолкла, с трудом переводя дыхание. – Я сделала всё, как ты учил меня. Сказала ему об ордене… Сначала он не хотел даже слушать. Но я прочла заклинание из Чёрной книги, и это мне помогло. Колдовство всегда действует безотказно… Если бы не это, – я думаю, мне никогда не удалось бы уговорить его прийти. Видел бы ты, как загорелись его глаза, когда он сказал, что мы поклоняемся дьяволу! Я думала, что он сейчас уйдёт, но, как видишь, всё обошлось. Через минуту Венделл будет здесь.