Колебание сердца
Шрифт:
— Насколько горячая? — спрашивает Тайк.
— На десятку, чувак, — отвечает Трип.
— У нее есть горячая подружка?
— Пошли, младший братец. — Трип смеется. — Уверен, что мы сможем кого-нибудь тебе найти.
Мне слышно, как близнецы спорят о том, кто старше, и у меня урчит живот. Я не знаю, что такого в этом проклятом автобусе, который заставляет меня забыть поесть. Мне нужно найти еду.
Я завершаю работу и закрываю ноутбук, прежде чем подняться с кровати. Босыми ногами шлепаю по коридору на кухню. Рифф опирается
Рифф поднимает глаза и грустно мне улыбается.
— Привет. Хочешь?
Я пожимаю плечами, осматриваюсь и не нахожу Ноэля поблизости.
— Конечно.
— Удивительно, что ты здесь. — Рифф поворачивается и берет из шкафчика еще одну кружку. — Я полагал, ты сейчас в Нью-Йорке с Обри.
Очевидно, Рифф не знает о контракте. Я должна рассказать ему. Дать знать о еще одном коварном поступке Ноэля Фелькона, который он совершил по отношению к девушке. Но я молчу. Парни в этой группе ругаются и без моего вмешательства. Не нужно быть гением, чтобы понять это после спектакля, увиденного мною вчера.
— Поверь, мне жаль, что я не там.
— Хочешь поговорить об этом? — Он подталкивает ко мне пакет с печеньем и наливает молоко.
Я качаю головой. Рифф уже и так в курсе моего бедственного положения. Нет необходимости говорить еще что-то.
— Спасибо за молоко... и печенье.
— Без проблем. — Рифф улыбается и наклоняет голову, изучая меня. — Помнишь, что я сказал на днях? Мы можем быть друзьями. Ты можешь поговорить со мной. Ноэль никогда не узнает.
— Буду иметь это в виду. — Я опускаю печенье в молоко и избегаю его взгляда.
Последнее, что мне нужно — это еще одни отношения с человеком из «Черного сокола». Предложение Риффа кажется невинным, но я не могу прогнать чувство, что это всё для того, чтобы насолить Ноэлю.
Что происходит с этими парнями? Неизвестно, куда может привести этот разговор.
Я беру пару печенюшек с собой в спальню.
— Спасибо за это и... за разговор.
— Пожалуйста, Лэйни. — Рифф касается моего плеча. — Обращайся в любое время.
Я закрываюсь в комнате, забираюсь на кровать и возвращаюсь к работе. Это самый простой способ отвлечься от мыслей о Ноэле.
После пары часов хорошего труда я смотрю на часы. Уже за полночь, а в автобусе все еще тихо. Я слышала, как уходил Рифф после нашего разговора, и нашла утешение в том, что я совершенно одна в автобусе.
Глаза слипаются, но я стараюсь держать их открытыми. Я не спала с прошлой ночи, и кровать выглядит очень привлекательно. Выключаю свет и заворачиваюсь в одеяло.
Я почти заснула, когда дверь открылась, и в комнату ввалился пьяный Ноэль. Он пробирается к кровати со своей стороны и смеется, когда ударяется о нее коленом.
— Ноэль?
Прежде чем я успеваю спросить, что он делает, хотя это и так очевидно, Ноэль стаскивает через голову черную футболку.
— Что ты делаешь? — шепчу я. — Надень футболку.
Он смеется и стягивает с себя джинсы. Я отворачиваюсь, когда его член, готовый к действиям, освобождается.
— Черт! — бормочет он, а я думаю, что ему нужно раскошелиться на нижнее белье. — Посмотри, Лэйн, что ты наделала.
— Извини, что? Я пока ничего не делала.
Он хихикает, поскольку почти валится с ног, когда снимает ботинки.
— Да, в этом-то и проблема. У меня есть эта крутая штука, а ты отказываешь со мной играть.
Я закрываю глаза, чтобы не видеть голого Ноэля, который стоит возле кровати.
— Что ж, привыкай. Это никогда больше не повторится. — Я набираюсь смелости и смотрю на него, но сразу же закрываю глаза. — Тьфу. Ты не хочешь одеться и свалить отсюда? Пожалуйста.
— Куда я должен уйти, а? — Он игнорирует меня и залезает под одеяло. — Скажи мне.
— Это не мои проблемы. — Я скрещиваю руки на груди. — Теперь убирайся.
— Не могу. — Он ложится на подушку. — Привыкай, детка. Мы будем соседями в ближайшие пару дней.
Ноэль обнимает меня за талию и притягивает к себе. Он пахнет крепкой выпивкой и женскими духами. Когда я убираю его пальцы с моего бедра, Ноэль вздыхает и закрывает глаза, переворачиваясь.
Я смотрю на большую татуировку на его спине. Как он может думать, что после всего, что было, он имеет право лезть ко мне в кровать?
Слышится тихое похрапывание; грудь Ноэля плавно поднимается и опускается. Он так быстро отключился, лишь бы не уходить.
Ворча, я переворачиваюсь на свою сторону. Это будет два очень долгих дня.
23 глава
Назойливая мелодия, поставленная на мою маму, нарушает тишину. Я открываю глаза и мгновенно замираю, когда вижу голого Ноэля, который обвивается вокруг меня. Его татуированное предплечье лежит на голой коже моего живота. Я пытаюсь убрать его с себя, но Ноэль отстраняет пальцы и снова прижимается ко мне.
— Остановись, Лэйн. Я пытаюсь спать, — ворчит он с закрытыми глазами.
Я игнорирую его и убираю руку парня прочь, на сей раз не заботясь о том, разбудила я его или нет. Когда я опускаю ноги на пол, две большие руки обнимают меня и затягивают обратно в постель. Ноэль нависает надо мной, прижав к постели.
Телефон прекращает звонить, и я давлю на грудь Ноэля, поскольку он выглядит отстраненным. Он нежно проводит по моей щеке, и у меня поджимаются пальчики на ногах. Ноэль пристально смотрит в мои глаза, прежде чем опуститься к губам.