Колесо Фортуны
Шрифт:
Я начал ей объяснять. Игра — это зависимость, как алкоголизм, наркомания или переедание. Я не могу с собой справиться, пытался я сказать ей.
Она сказала:
— Это верно, но вы же взрослый человек. Разве вы не можете за себя отвечать?
— Это захватило власть надо мной, — сказал я, не отвечая на ее возражение, потому что, как ни странно, я действительно хотел понять. Яхотел, чтобы Госпожа Удача меня поняла, но еще больше я хотел понять сам. — Тот рулет «Тутси» был великолепен, — говорил я ей, — но кто мог поручиться, что я выиграю еще один рулет
— Я знаю об этом все, — сказала Госпожа Удача.
— И лошади. Послушай, всякий может поставить два бакса на фаворита. Ты едва ли проиграешь, а выиграешь грош. Но поставить вслепую — о, это действительно классно! И поставить на победу. А двойное пари — это просто небесное наслаждение. Небесное!
— И вот вы доигрались до того, что сидите здесь и ломаете голову, как бы спастись от тех, кто придет сюда, как вы это называете, Принимать Меры.
— Да.
— Сколько вы должны?
В мою пользу можно сказать, что я очень точен. Я назвал ей точную сумму. До пенни.
Она вытянула губы и свистнула, И грустно качала головой, пока косички не начали бить ее по щекам.
Я сказал:
— Тебе одиннадцать лет, детка. Ты ничего не понимаешь. Не учи меня жить, ты маленькое ничтожество.
Она села прямо на ковер и начала реветь. Это были не деликатные пошмыгивания носом, которые издавала моя первая жена, и не злые завывания второй жены, которые вырывались у нее во время наших драк, и не судорожные всхлипывания третьей. Это был нормальный честный детский рев с дрожанием нижней губы и слезами, катящимися по щекам.
Она полезла в карман комбинезона, вытащила большую красную бандану и вытерла глаза и щеки. Высморкалась она тоже в бандану.
Она начала что-то говорить, но я перебил:
— Я знаю, ты сейчас скажешь: разве это не удача, что у тебя оказался платок, как раз когда он тебе понадобился. — Она кивнула и засунула бандану обратно в карман. Я добавил: — Прости, что наорал. Я не хотел. Ты хорошая девочка. Я просто расстроен.
Она улыбнулась, и это было похоже на то, как если бы ее лицо и рассвет позади нее вдруг слились в одно целое. Она сказала:
— Спасибо. — И встала. — И я не всегда так выгляжу.
Я просто стоял и смотрел на нее.
— Хотите посмотреть, на кого я еще бываю похожа?
Я не знал, чего ожидать. Может, она скорчит рожу. Может, извлечет откуда-нибудь маленькое платьице и побежит переодеваться в ванную, пока я буду ждать здесь, гадая, не раздастся ли еще один стук в дверь, не заиграет ли дверной звонок «Ваше благородие, Госпожа Удача», не появится ли еще один посетитель.
Но этот посетитель уже не будет Госпожой Удачей, Нэнси
Госпожа Удача повторила:
— Ну, хотите?
— Что?
— Посмотреть, на кого я могу быть похожа?
Я сказал:
— Конечно.
Она приказала:
— О’кей, закройте один глаз.
— Один глаз, — повторил я.
— Правильно.
— Неважно, какой?
— Неважно.
Чувствуя себя круглым дураком, я закрыл один глаз. Мне стало смешно так жмуриться.
Она спросила:
— Ну?
Я сказал:
— Ага!
— Ну, как вам?
Она больше не выглядела одиннадцатилетней девочкой. Она выглядела на двадцать пять. Она подросла дюймов на восемь, косички превратились в гладкую волну иссиня-черных волос, поднятых на затылок и открывавших шею. Прядь в несколько волосков выбилась из прически и упала на шею, придавая ей невероятную сексуальность.
Фигура могла заставить любую модель совершить убийство из зависти. Ковбойка, комбинезон и драные ботинки превратились в блестящий костюм и босоножки на высоком каблуке.
И тут впервые я разглядел ее глаза. Они были глубокие, круглые и большие, и, заглянув в них, я не сумел определить их цвет. То они казались зелеными, то фиолетовыми, то черными. И было в их глубине что-то живое, что-то напоминавшее застывшие языки пламени, танцующие медленный греховный танец.
Она выглядела странно знакомой, и тут я понял, в кого она превратилась: Она превратилась в Джин Тьерни, прославленную голливудскую сирену сороковых годов.
У меня свело мышцы лица, я открыл глаза, и в моей комнате вновь очутилась маленькая девочка с шоколадными усами. Она захихикала, обежала круг по комнате, упала на большую кушетку и подпрыгнула в воздух. Приземлилась на ноги около меня. Сказала:
— Хотите еще кого-нибудь увидеть? Закройте оба глаза.
Чертовщина какая-то. Я закрыл глаза. Она спросила:
— Что вы об этом думаете, Израэль?
Я сказал — она? Мне следовало сказать — он,ибо это был голос Джона Уэйна. Это был не Литтл Ричард, подражающий Джону Уэйну. Это был сам Джон Уэйн.
Голос Джона Уэйна сказал:
— Попробуйте открыть один глаз. Попробуйте открыть тот, что закрывали в первый раз.
— Я повиновался. Передо мной был Дюк собственной персоной. Не красивый, молодой Джон Уэйн, который иногда появляется на телеэкране в тех древних черно-белых сериалах, и даже не Уэйн средних лет из великих вестернов Джона Форда.
Это был потрепанный жизнью одноглазый жирный старый стрелок из «Настоящего мужества». Это был Рустер Когберн.
Тряся головой от удивления, я чуть не рухнул перед ним на колени.
Голос Джона Уэйна произнес:
— Попробуйте помигать глазами, правым-левым-правым.
Я повиновался. Это было неподражаемо. Он-она мелькали туда и обратно. Джон Уэйн — Джин Тьерни, Джон Уэйн — Джин Тьерни. Наконец Госпожа Удача произнесла, то и дело переключаясь с хриплого усталого, стариковского голоса на бархатный, соблазнительный голос прославленной королевы: