Коли вмирає Безсмертний
Шрифт:
Якось після чергового уроку мови Бідило запитав у горбаня:
— Хто такий Хич? Поясніть, якщо можна.
Купхейп навіть зрадів:
— Звісно, можна! Не тільки можна, а й треба! Про велич і могутність нашого Хича Мислячого повинні знати не тільки всі топо нашої планети, але й всі мислячі організми Всесвіту!
Купхейп сів у крісло, надів білий шолом.
Картина за картиною з’являлися на жовтому екрані. Горбань з заплющеними очима пояснював, коментував.
…Материк, оточений по океану зелено-золотим
Зображення все збільшується й збільшується, уже видно, що і центральний хмарочос, і кільцевий палац, який оточує його, — зовсім не круглі, а грановані.
— Шістдесят дев’ять граней, — пояснює Купхейп. — І радіальних проспектів також шістдесят дев’ять.
Ще і ще напливає зображення. Вже палац і хмарочос Займають весь екран. Вже вони не вміщаються на екрані. Мить — і глядач ніби входить до кільцевого палацу.
У широчезному залі йде засідання. Сотні істот у кріслах. Половина крісел — чорні в білу крапочку, половина — білі в чорну крапочку.
Іван придивляється: щось наче на парламент схоже…
За столом президії — висока струнка особа.
— Хич, — пояснює Купхейп. — Хич мислить…
— А про що ж він думає, цей Хич? — поцікавився Іван.
Купхейп ображається:
— Хич не думає! Хич не може думати! Думають лише прості смертні. Про дітей своїх, та щоб війни не було, та ще всяку всячину про злих багатих і добрих бідних. Державний діяч не думає, він мислить, державно мислить!
Бідило з цікавістю дивиться на жовтий екран: висока істота у високому кріслі…
А горбань уже показує, як саме, в який спосіб мислить щактифський колега земних фюрерів.
Хич примружився, тицьнув себе вказівним пальцем у перенісся — і от уже в горах і пустелях, на берегах озер і на океанському узбережжі оплутані дротами й трубами виростають височезні куби цехів. Вогонь схоплюється над ними, жовта пара повиває, а з широкого отвору найбільшого центрального куба пнеться-виповзає на металевому череві зелений повітряний хижак. Хич мислить…
Хич мислить — і над морем ревучою зграєю мчать повітряні кораблі. Попереду ціль. Вогонь! Мечі променів схрещуються на чепурненькому білому острівці. Жовта пара, зелений дим, і вже на місці острова рівне, спокійне море. Хич мислить…
— Хич мислить! — врочисто проголошує Купхейп, і жовтий екран заповнюється новим зображенням.
…Широчезний, яскраво освітлений зал. На стінах зеленим вогнем палають слова: «Іменем Безсмертного їж!», «Їж і ні про що не думай!»
Тисячі трудівників, охоплені патріотичним поривом, їдять, їдять схвильовано, їдять завзято, — радісно, натхненно їдять. А наївшись, дружним, солодкоголосим хором співають хвалу Хичу. Мовляв, спасибі йому, Мислячому, що так любить своїх підданих, любить
— Брехня!! — прогуркотав глухий бас за спинами горбаня й Бідила. В шафах затріщало, екран погас.
Червоне променисте марево сунуло Тихим залом. Гримів глухий голос, і в такт його перекатам трепетало таємниче сяйво:
— Хич Дев’ятнадцятий — гнобитель шхуфів! Двадцятому не бувать!
Допливши до протилежної стіни, сяйво пройшло крізь неї. В тому місці стіна зарожевіла, зробилась прозорою, і крізь сяючу пляму стало видно сусідній зал. Пляма тьмянішала й тьмянішала, і через кілька цот вона була вже такою, як і вся стіна. Голос подаленів, замовк.
Купхейп сидів немов приглушений: очі вирячені, губи сіпаються.
— Що це таке? — украй здивований, запитав Іван.
Горбань наче й не чув.
— Вам погано?
Купхейп грізно насупився, рука потяглася за плескатою скринькою з рефлектором. Іван знизав плечима:
— Чого ви гніваєтесь? Я ж тільки запитав, що це таке…
Купхейп схопився.
— Не смійте про це питать! — закричав він, розмахуючи чорною скринькою. — Ніяких запитань! Чуєте? Ніяких запитань! — І, трохи заспокоюючись, додав: — Якщо ви цінуєте мою приязнь — згодного запитання про це…
Поволі спливав час. Бідило наполегливо вчив мову. Він уже розмовляв, читав і навіть писав по-щактифськи. Останнім часом горбань змусив його не лише вчитися, а й вчити. І Купхейп, і Чакт, а потім і Хетат Ааф стали вчитися у Бідила мови землян. Застосовуючи рефлектори-інтенсифікатори, вони, як і Бідило, робили чималі успіхи, а з часом опанували цю Іванову мову майже в такій мірі, як і він їхню.
Купхейп узяв за звичку вечеряти удвох з Бідилом. Поїдять, сяде горбань в крісло, Іванове присуне поближче.
— Сідай!
І почне правити теревені. Та все про себе: і добрий він, мовляв, і щирий, і такий самотній… Ні з ким і словом перемовитися. І так же йому Бідило подобається, з першого погляду запав у душу.
Зробить таку психологічну і, на думку Івана, дуже примітивну підготовку, а тоді й випитувати почина: що в них на Землі є, чого нема, що буде…
Цікавість ця давно вже не подобалась Іванові… Все, що він уже знав про суспільство Щактиф, примушувало його Зважувати кожне слово.
Якось під час такої розмови — а сиділи вони у невеличкій кімнаті, відгородженій від Тихого залу, — і запитав Купхейп у Бідила:
— А що означає на вашій прекрасній мові слово «аапчхи»? Які благородні почуття хотіли висловити ви цим урочистим словом, вітаючи там, на березі океану, нашого мужнього генерала Хипіца? Чи не б оце звучне і лаконічне «аапчхи» точним перекладом нашого щактифського вітання «ехип»?
— Ні, — Бідило ніяково всміхнувся. — То я просто чхнув.
— Що значить «чхнув»? Вчора уві сні ви говорили: «Чхати я хотів на цю радіацію».