Колин Баттс «Ибица круглые сутки»
Шрифт:
– Рори покажет вам, что к чему, –пообещал Кайл, указав на загорелого паренька лет двадцати. –А мне нужно позвонить.
На первом этаже разместился гараж, к квартире на втором вели терракотовые ступени.
– Давно ты работаешь на Кайла, Рори? –в своей обычной непринужденной манере поинтересовался Шафф.
– Порядком, –отозвался Рори, отыскивая на связке нужный ключ.
– И чем ты занимаешься?
Этот простой вопрос, казалось, поставил парня в тупик.
– То тем, то этим, –прозвучал туманный ответ.
распахнул дверь. –Смотрите сколько понадобится. Я буду внизу с Кайлом.
Они вошли в длинный темный коридор с дверьми по обеим сторонам и полом, выстланным дешевой плиткой. За ближайшей дверью оказалась просторная гостиная. Одну стену почти полностью закрывали фотообои, изображающие горный пейзаж с огромным оленем в центре. Раздвижные двери вели на балкон, оттуда открывался вид на поля и сады. В другом конце комнаты был еще один маленький балкончик, перед которым стоял видавший виды обеденный стол и шесть стульев.
Напротив гостиной располагались пять комнат, в каждой стояли кровать, комод и шкаф. Кровати в четырех комнатах были двуспальные, в одной односпальная. На всех шкафах красовались граффити на английском или испанском языке. Длинный балкон, выходивший в маленький внутренний дворик, шел вдоль всех комнат.
Рядом с гостиной обнаружилась на удивление большая кухня, оборудованная встроенной духовкой и плитой. Баллон с газом оказался пуст. Холодильник был чудом втиснут в угол, рядом с раковиной. Кухня выглядела необжитой, хотя пятна на стенах и дыра в двери позволяли предположить, что пару раз в прошлом году кто-то здесь как следует отдохнул.
В конце коридора была тесная ванная. Выключатель не работал, и в углу стоял старо-модный торшер, от него в коридор тянулся удлинитель.
Обе группы встретились в гостиной.
– Ну как? –спросил Дэкс.
– Я думал, будет хуже, –ответил Люк.
– Мы считаем, это круто, –сказал Шафф. Все посмотрели на Коннора.
– Ну что, мне нравится.
– Значит, все «за»? –уточнил Люк. Остальные кивнули.
– Отлично, –сказал Шафф. –Пойду скажу Кайлу. Вы, ребята, выбирайте себе комнаты, а мы с Грантом потом бросим монетку.
Коннора впечатлил этот альтруизм, еще больше он удивился, когда Шафф предложил потом зайти в ближайший магазин и закупить все необходимое.
Коннор выбрал комнату у самого входа, Дэкс соседнюю, а Люк –напротив, заметив, что она ближе всего к ванной и кухне. Коннор быстро осмотрел рахитичную кровать, снял матрас и бросил на пол. Распаковывать ему было нечего. Сначала он хотел попросить, чтобы ему выслали кое-что из вещей, но потом решил, что его летний гардероб нужно обновить, и собирался сделать это в ближайшее время, пробежавшись по магазинам.
Коннор зашел на кухню, где Шафф и Грант договаривались, кто будет спать в комнате с односпальной кроватью (Грант), кто пойдет поку-
пать
Через полчаса все вопросы были решены, и парни устроили импровизированный пикник, состоявший из белого хлеба, сыра, помидоров, ветчины, крекеров и странных твердых чипсов; все это было сдобрено парой бутылок красного вина.
Коллективный дух поднялся еще больше, когда они обнаружили запущенный бассейн, прилегавший к соседнему дому.
Позже вечером Коннор заметался в смутной тревоге и, пытаясь убедить себя в том, что он остается на Ибице, отправился покупать испанский мобильный телефон. Дэкс и Люк составили ему компанию.
Шафф и Грант остались у бассейна. Их радовало, что они нашли работу и встретили таких приятных соседей, но больше всего –то, что они на Ибице. За последние дни друзья не раз чувствовали, что их пребывание на Острове Мечты подходит к концу, теперь, растянувшись на солнышке, они с удовольствием думали о том, что впереди у них весь сезон.
Тишину нарушил рев взлетавшего самолета. Оба привстали и посмотрели в небо, прикрыв глаза от солнца.– Мы могли бы лететь на нем, –задумчиво сказал Грант.
– Да уж, –отозвался Шафф. Оба улыбнулись.
– Но мы здесь, без денег, без обратных билетов, зато есть работа и светит солнце, –хмыкнул Грант.
– Приятель, все будет ништяк.
Глава 13
– Ну давай, Коннор, допивай, –торопил Люк. –Солнце уже садится. Пойдем в «Атлантис», послушаем первое выступление Дэкса.
Вторую половину дня парни потратили на покупку телефонов, потом Дэкс, Шафф и Грант отправились на работу, а у Люка и Коннора впереди был вечер отдыха и развлечений.
Через несколько минут парочка уже двигалась по набережной к бару. Подойдя ближе, они увидели полицейскую машину и нескольких копов, окруживших двух молодых людей.
– Черт, это Шафф и Грант. –Люк побежал к ним, Коннор держался рядом. –Коннор, оставь это мне; по крайней мере, я говорю на испанском.
Один полицейский держал Шаффа, другой –Гранта, третий вылезал из машины с сигаретой в зубах. Шафф и Грант явно обрадовались, уви-
дев знакомые лица, особенно когда Люк заговорил на прекрасном испанском, что явно разрядило обстановку.
Переговорив с полицейскими, Люк повернулся к Шаффу и Гранту.
– Они хотят, чтоб вы вывернули карманы.
Американцы подчинились. Один из полицейских взял из рук Гранта упаковку презервативов, поднял ее в воздух, демонстрируя коллегам, и что-то сказал по-испански, после чего все рассмеялись. Смех прекратился, когда другой полицейский взял в руки пачку билетов на «Вспышку» и скомканные купюры.