Коллега
Шрифт:
– Это не похоже на «да», – задумчиво произнёс Торн.
Я смотрела на его красивое лицо и видела в нём лишь абсолютную уверенность. У Торна не было ни малейших сомнений, что он хочет стать моим мужем и провести со мной остаток своей жизни. Его сила была тем, в чём я нуждалась в тот момент.
– Не похоже. Но да, я сочту за честь выйти за тебя замуж, Торн. Ничто в мире не сделает меня счастливее, чем быть твоей женой. – А потом я бросилась к нему, как в ту ночь, когда он пришёл ко мне в комнату после поцелуя.
Торн
Когда Торн отстранился, в его глазах вспыхнул озорной огонёк.
– Я думаю, тебе интересно, где твоё кольцо.
Я рассмеялась.
– Вообще-то принято делать предложение с кольцом. Учитывая, что ты чертовски шокировал меня своим предложением, я как-то не обратила внимание на его отсутствие. Дайка, я угадаю. Ты боишься разочаровать меня, поэтому позволишь мне выбрать его самой?
Покачав головой, Торн поднёс пальцы к губам, чтобы присвистнуть. Я нахмурилась и задалась вопросом, зачем ему понадобилось вызывать кого-то на столь интимный момент. Но когда увидела, кто бежит вниз по ступенькам, у меня на глазах выступили слёзы.
При виде нас Конан взвизгнул и бросился бежать. Когда пёс подбежал к нам, Торн приказал ему сесть. Вместо обычного воротничка на Конане был красивый красно-зелёный праздничный бант. Торн протянул руку, чтобы снять его. К нему было привязано красивой кольцо со сверкающим бриллиантом.
Я нахмурилась, переводя взгляд с кольца на Торна.
– Но как ты это сделал...
Торн указал на портик, где стояли его родители и Тай.
– Они мне немного помогли.
На этот раз я не стала бороться со слезами. Я позволила им свободно струиться по моим щекам.
– Значит ли это, что мы получили их благословение? – переспросила я.
– Мы не только получили их благословение, – кивнув, ответил Торн, – они уже обсуждают ещё одну свадьбу в Розовом саду этим летом.
– Ого, – пробормотала я, когда у меня закружилась голова от ошеломляющих мыслей о собственной свадьбе как у знаменитостей. У Эддисон было прошлое в театре, поэтому её не волновали камеры. Для меня это была совершенно другая ситуация.
Торн приподнял моё лицо за подбородок.
– Мы можем пожениться там, где ты захочешь, Изабелла. Здесь или дома, в Джорджии. Или мы можем пойти завтра к мировому судье. – Он притянул меня в свои объятия. – Всё, что меня волнует – это то, что мы поженимся.
– Ты не думаешь, что твои родители будут возражать, если у нас будет скромное торжество?
– Им всё равно. Они просто хотели дать понять, что Розовый сад доступен, если ты этого хочешь.
– Это ужасно мило с их стороны, и я действительно ценю это. Но это...
– Не твоё.
– Точно.
– Тогда мы найдём то, что твоё.
– Даже если это маленькая
Торн кивнул.
– Ты получишь всё, что захочешь.
При этих словах моё сердце затрепетало, как крылья колибри. Это так много.
– Ты меня балуешь.
– И мне это очень нравится.
Я скользнула руками вверх по лацканам его костюма.
– Я люблю тебя, Торн Каллаган.
Сияющая улыбка осветила его лицо.
– Я люблю тебя, Изабелла Фланнери.
Когда Торн приблизил свои губы к моим, я подумала о том, как невероятно мне повезло. Мне было всё равно, что он сын президента. Меня не волновало, что у него были внутренние и внешние шрамы, и что некоторые из них, возможно, никогда не заживут. Он был моим героем. Этот удивительный мужчина в моих объятиях выбрал именно меня. В его глазах я не была особой из какого-то захудалого городка на юге. Я просто была его Изабеллой. И наше совместное будущее будет захватывающим, потому что мы встретим его вместе.
И это хорошо, потому что Торн был богом, дающим оргазм... в постели... в ванной комнате... кухне... заднем сиденье... на самом деле на любой поверхности.
Год назад по дороге в офис я наткнулась на наглого мужчину у входа и считала, что единственный способ стать счастливой – это стать вице-президентом. Сейчас я была в объятиях того самого наглого мужчины и не хотела быть где-то ещё.
Теперь для меня счастье заключалось в том, чтобы этот мужчина знал, что его любят, уважают и ценят. Счастьем было создание нашего невообразимо счастливого дома, с двумя слюнявыми собаками и всё такое.
Кто же знал, что нежеланный коллега может превратиться в спутника жизни?
Notes
[
<-1
]
Воздушно-десантные войска.
[
<-2
]
Мужская воинская одежда, сшитая в талию, длиной до колен, иногда без рукавов, со стоячим или отложным воротником.
[
<-3
]
Магистр делового администрирования – квалификационная степень магистра в менеджменте. Квалификация MBA подразумевает способность выполнять работу руководителя среднего и высшего звена.
[
<-4
]
Управление банковскими счетами.
[
<-5
]
«Стильная штучка» – американская романтическая кинокомедия 2002 года.
[
<-6
]
Прозвища Джорджии – «Персиковый штат» и «Имперский штат Юга».
[
<-7
]
«Большое яблоко» – самое известное прозвище Нью-Йорка. Возникло в 1920-х годах.
[
<-8
]
Прозвище американцев, уроженцев США.
[
<-9
]
док станция, произведенная компанией Apple.