Колонизатор
Шрифт:
Схватил, как надежду на спасение. Дернул. Крепко держит, качнулась, но не отпустила. Рванул всерьез, с выкрутом. Девчонка даже на ногах не устояла. Отпустила, только когда он буквально выломал предмет из пальцев. Пока разбирался с добычей, она, забрав с берега якорек, оттолкнула свой плот и устраивалась на дальнем его конце, удаляясь от берега.
Рация была, похоже, тоже игрушечной. И хорошо послужившей. Реагировала на нажатие единственной продолговатой кнопки слабой вспышкой крошечного огонька.
– Эй, ты куда?
– Джек понял, что глупо лишился общества местного жителя, что снова остается один среди дикого края. И не обрел вожделенного средства связи.
Молчание. Девчонка, ладонями зачерпнув прямо из реки, напилась, и теперь плескала воду на себя, смывая песок, налипший на нее при падении. На обращение не отреагировала.
– Ну и язва!
– Подумал Джек про себя, и швырнул бесполезную вещицу в реку.
Взявшись за рычаг, торчащий из настила, малышка грациозно развернула свое неуклюжее плавсредство, и выловила из воды рацию. Поднесла ее к уху и произнесла:
– Рони Рябова вызывает Бассета.
Ответ послышался через полминуты. Звук хорошо разносится над водной гладью, но все равно, слов из динамика разобрать не удалось.
– Связь с диспетчером материка. Срочно.
– В голосе малышки не было приказа или просьбы. Простое утверждение. Краткий ответный звук, еще полминуты ожидания. Снова короткая фраза из рации. И звонкий девчачий голос.
– Рони Рябова. Слияние Зены и Балды. На косе мальчик, примерно двенадцати лет. Одет британским колонизатором, при нем чемодан и сумка. Агрессивен.
Пауза затянулась. Плот медленно сносило течением, а Джек шел за ним по берегу, со страхом думая о том, что песчаная коса не бесконечна. Наконец рация забормотала. Ответы девочки, по-прежнему, были слышны четко.
– Да, ружье у меня с собой. Какой патрон применить?
Пауза
– Вырублю в лесу жердь и закантую.
Пауза
– Есть, действую.
А вот дальше началось полное безобразие. Девочка сняла с плеча свое игрушечное ружьецо, переломила, извлекла из ствола один патрон и вставила другой. Движение, которым она вскинула оружие к плечу и навела ствол на Джека, говорило о хорошем навыке.
– Не убивай меня!
– Чувствуя, как слабеют ноги, и скапливается тяжесть внизу живота, мальчик собрал в кулак всю волю, чтобы не рухнуть.
– Гадкие американские дети! Ты не обделался? Тогда повернись спиной.
– Лучше встречу смерть лицом.
– Мне не лицо нужно, а твоя задница. Не в лоб же шприц втыкать.
– Зачем ты хочешь меня усыпить?
– Чтобы загрузить на катамаран и увезти отсюда. Погибнешь ведь, если останешься один.
– Я и сам могу сесть в твою посудину.
– Договорились. Держи конец.
– Девочка выбросила на берег якорек.
–
– Сойдя на берег, она, не выпуская оружия из рук, отошла в сторону.
– Грузи свои манатки.
Дождавшись, пока он затащит на палубу сумку и чемодан, приказала отцепить от ее рюкзака скатку, расстелить и лечь на бок к ней спиной. В последний момент он все-таки попытался отговорить ее от намерения всадить заряд в его ягодицу.
– Я не стану больше на тебя нападать. Может быть, обойдемся без выстрела.
– Собственному опыту я доверяю больше, чем твоим словам. Впрочем, если ты так боишься боли, снотворное можно принять орально. Но я не приближусь к тебе, пока ты бодрствуешь. Подожди, сейчас принесу сонных листьев.
И эта малявка спокойно направилась к зарослям. Джек несказанно изумился такой непосредственности. Ведь пока она разыскивает свои листья, он легко может уплыть. Река обязательно выведет его к людям. Без помощи этой... пигалицы.
Уже привстал с подстилки, когда два глаза, слегка выставившиеся из воды в нескольких метрах от катамарана, вернули его мысли в иное русло. Он вынужден подчиниться, иначе погибнет. Это не его мир.
Девочка вышла из зарослей значительно дальше того места, где исчезла из виду. Пучок листиков положила прямо на влажный песок у обреза воды. Отошла.
– Возьми это. Тщательно пережуй, не глотая. Подержи во рту.
– И, через некоторое время.
– Теперь выплюнь и ложись. Надо несколько минут, чтобы уснуть.
Плюнул прямо в торчащие из воды глаза. Не долетело. Но неслабая пасть заглотила жвачку. Легкое завихрение, и все утихло. Теперь глаза оказались на полтора метра ближе.
Лежать было удобно. Тело расслабилось, мысли ушли. Он прекрасно слышал звуки леса и видел, как на табло комба на его запястье отсчитываются секунды. Кисленький вкус сонной травы оставил во рту приятное ощущение, прогнавшее жажду. Спустя пять минут услышал:
– Ты спишь?
– Не крепко. Вроде как подремываю, но телом владею.
– Для иллюстрации шевельнул кистью правой руки, лежащей сверху на бедре.
Почувствовал, как качнулась палуба, принимая вес девочки. Увидел, что, переступив через его ноги, она взялась за рычаг, и стала его плавно раскачивать. Катамаран вышел на середину русла и бодро заскользил вниз по течению, заметно, впрочем, это течение опережая. Клацнули ружейные запоры, и патрон в стволе был заменен. Стукнула крышка ящика.
– На, вот, перекуси.
– Лепешка с толстым ломтем отварного мяса пришлась кстати.
– Ешь спокойно, не отниму. У меня еще есть.
– Она жевала точно такой же бутерброд, продолжая приводить судно в движение.