Колыбельная для мужчин
Шрифт:
Наконец он решился, подошел к шезлонгу и взял полотенце. Кэтрин подняла на пасынка глаза и ослепительно улыбнулась. У Зака перехватило дыхание, и он с трудом выговорил:
– Вы себя лучше чувствуете?
– Да.
Кэт чуть спустила на нос темные очки, чтобы поверх них лучше видеть Зака. Он смотрел на нее, боясь пошевелиться. Боже, до чего же она была хороша! Изящные пурпурные губы, из-за которых проблескивал ровный ряд жемчужных зубов. Мягко очерченные скулы придавали особую значительность лицу чуть овальной формы. Глаза Зака жадно скользнули по шее Кэт к глубокому
– Как твои раны? – спросила Кэт таким тоном, будто это ее действительно интересовало.
– Вроде бы все идет на поправку.
Закари расправил полотенце и принялся растирать им спину, стараясь держаться, по возможности, на расстоянии от мачехи. Ему казалось, что от нее исходят какие-то невидимые лучи, пронизывающие его насквозь. Черт возьми, почему она так выразительно на него смотрит?!
– Ну и прекрасно, – сказала Кэт. – Я очень беспокоилась, что будут осложнения.
– Неужели? – с легкой усмешкой спросил Зак.
Он не верил ей и все время был начеку. И вообще чувствовал себя кроликом, на которого смотрит удав.
Кэтрин глотнула воздух и облизнула губы. Где-то в доме хлопнула дверь. Она вздрогнула и посмотрела на окна отеля.
– Да… за последнее время у нас произошло столько несчастий, что нервы пришли в полнейшую негодность. Реагируешь буквально на каждый звук…
Зак заметил, что на глаза мачехи навертываются слезы. Ему стало жаль женщину. Кэтрин подняла голову и виновато произнесла:
– Я знаю, что была не права по отношению к тебе в тот вечер. Наверное, слишком много выпила. Стала злой, агрессивной… Боже, Зак! Я вообще наломала немало дров и продолжаю это делать! И я часто потом раскаиваюсь в том, что натворила! Прости меня. Поверь, мне тоже нелегко.
– Не надо говорить об этом, Кэтрин! Забудем!
– Ладно. Только прости меня. Обещаешь?
Господи, что это с ней? Закари откашлялся и, глядя куда-то вдаль, тихо ответил:
– Обещаю.
Опять последовала ослепительная улыбка вместе со сбегавшими по щекам слезинками. Но эти слезы явно были искренними. Зак вдруг почувствовал, как глубоко его мачеха переживает потерю дочери. Ему стало стыдно за то, что раньше он видел в ней только сексуальную привлекательность. Несколько мгновений он переминался с ноги на ногу, нервно комкая в руках полотенце, затем сказал срывающимся голосом:
– Я… Видите ли… Не волнуйтесь за Лонду, Кэтрин… Она непременно… вернется.
– Ты так думаешь?
Черт побери! Он внушил ей надежду. Зачем? Ведь это неправда! Ему ничего не известно о Лонде и ее судьбе.
Может быть, несчастной девчушки уже нет в живых… Зак густо покраснел и добавил уже не так уверенно…
– Я… ничего не знаю. Но ведь… столько людей занимается ее поисками… Наверное, они… В конце концов…
Он и сам почувствовал, как неуклюже и наивно выглядело это объяснение. А в глазах Кэтрин стояла нестерпимая боль. Она вынула из сумочки носовой платок, вытерла заплаканные глаза и мягко сказала:
– Я
Кэт взяла руки Закари и переплела свои длинные тонкие пальцы с его. Он почувствовал, как по всему телу будто бы пробежал электрический ток. Кэтрин неожиданно показалась ему такой юной, хрупкой и легко ранимой. Зак даже стал сомневаться, действительно ли перед ним его мачеха. А она встала, поднялась на цыпочки и нежно поцеловала пасынка в щеку.
– Спасибо, что понял меня, Зак, – прошептала она. – Мне сейчас так нужен верный друг!
Зак смотрел в глаза мачехи, чувствовал тепло ее частого, нервного дыхания и хотел, жаждал нового поцелуя…
Но Кэтрин вновь улыбнулась и отпустила его руку. Потом собрала свои вещи, разложенные на столике, сунула под мышку газету и пошла по желтой дорожке к отелю. Зак остался стоять у бортика бассейна, оторопело глядя ей вслед, не в силах понять, что произошло…
Острая боль подобно кинжалу пронзила грудь Уитта. Несколько мгновений он не мог вздохнуть. Ощущение было такое, будто чья-то сильная рука сдавила ему горло и принялась душить. Куда, черт побери, запропастились эти таблетки? Шатаясь, Уитт подошел к столу и выдвинул средний ящик. Там лежал нитроглицерин. Он вынул коробочку, высыпал на ладонь сразу три таблетки и проглотил. Потом сел за стол и, облокотившись на него, сжал виски руками. Так прошло минут десять. Ему стало легче.
Хорошо, что никого рядом не было! Только доктор Мак-генри знал о том, что Денверс-старший страдает болезнью сердца. Но он нем как рыба. Для всех остальных это оставалось тайной…
Уитт поправил галстук и нажал на кнопку селектора.
Секретарь доложил, что в вестибюле дожидается мистер Роджер Фелпс.
– Фелпс? Пусть заходит!
Фелпс раньше был агентом ФБР. Потом вышел на пенсию и открыл собственное бюро по расследованию преступлений. Уитт не питал больших иллюзий относительно его талантов. Но все же решил испробовать и этот вариант.
Войдя в кабинет, Фелпс плотно закрыл за собой дверь и сел напротив Денверса. Пытливо посмотрев на хозяина отеля, спросил:
– Чем смогу быть полезен, мистер Денвере?
– Вы уже, наверное, сами догадались. Исчезла моя дочь Лонда. Вот уже месяц, как полиция и ФБР пытаются обнаружить хоть какие-нибудь следы, но все безрезультатно. Впрочем, я всегда считал, что компетентность этих служб равна нулю или приближается к подобному уровню.
Фелпс Молча сделал глоток кофе из чашечки, предложенной ему Уиттом.
– Мне вас рекомендовали как в высшей степени опытного и квалифицированного специалиста, мистер Фелпс, – вновь заговорил Денвере.
Тот учтиво кивнул головой, но опять не произнес ни слова. Уитта это начало раздражать.
– Скажите мне честно, мистер Фелпс, – сказал он почти грубо, – стоит ли мне платить вам немалые деньги, если ФБР и полиция так и не смогли что-нибудь сделать?
Фелпс чуть выгнул левую бровь и спокойно ответил:
– Вы хотите отыскать свою дочь? Давайте займемся этим.