Колыбельная для мужчин
Шрифт:
– Просто мне надоело ждать, и я не доверяю Свини.
– Я тоже. Но он умеет держать язык за зубами, и если обнаружит что-нибудь, то первыми об этом узнаем мы, хотя это дороговато стоит. Послушай, а где Адриа? Ты ее где-нибудь прячешь?
Зак не ответил, и губы старшего брата скривила усмешка.
– Приберегаешь для себя?
– Ты же сам хотел, чтобы она сидела тихо.
– Она уже попала на первые полосы газет и в программы новостей. Едва ли это можно назвать тихим поведением. Даже несколько газет с востока проявили интерес. – Джейсон подошел к письменному столу и вытащил из ящика газетные вырезки, ксерокопии и факсы. – Ты знаешь, ее показывали
– Бесплатная реклама, – язвительно заметил Закари.
– Шел бы ты к черту, Зак. – Джейсон залпом выпил содержимое своего стакана. – Это докатилось уже сюда, до этого дома. Расстраивает Николь и Шелли и… напоминает мне времена похищения Лонды.
Зак подумал о репортерах, пристающих с вопросами ко всем членам семьи, звонящих в любое время дня и ночи, толпящихся за воротами дома. От своих рабочих, все еще приводящих в порядок отель, он узнал, что представители прессы по-прежнему не покидают вестибюль. Даже его офис в Бенде не обошли стороной. Позвонила Терри и сообщила, что после пресс-конференции Адриа кое-кто пытался уже разыскать его там.
– Все идет даже хуже, чем я мог предполагать, – сказал Джейсон, опять потянувшись за бутылкой. – Даже мои адвокаты начали беспокоиться. Они хотели поговорить о мисс Нэш, но я посоветовал им немного подождать.
– Представь ее мне. – Закари не хотел, чтобы ее преследовали такие кровососы, какими являлись адвокаты семьи Денвере. Он нервно пригладил растрепанные волосы.
– А она сама уже наняла адвоката? Зак пожал плечами.
– Не думаю. Но сейчас она встречается с Марио Полидори.
– Полидори? – Джейсон недоверчиво взглянул на брата, ноздри его раздраженно раздулись. – Зачем?
– Не знаю. Она не сказала.
Значит, воронье уже слетается. Превосходно, Зак, это просто чертовски здорово, – произнес он с сарказмом и ткнул пальцем в направлении младшего брата. – Ты не должен подпускать его к ней.
– Меня это не касается.
– Черта с два! Вот уже сколько лет под прикрытием через адвокатов, холдинговые компании и подставных лиц Полидори пытаются скупить собственность «Денвере интернэшнл» – портовые сооружения, старый отель, недвижимость и даже пару лесопилок. Назови что хочешь, и окажется, что именно это им и нужно. Лишь бы оно принадлежало Денверсам. Они стремятся приобрести все, что могут, но до сих пор нам удавалось помешать им.
– А чем плохи их деньги? Разве не ты всегда говорил, что деньги – это всегда деньги? – Зак иронически улыбнулся.
– Но не тогда, когда это связано с Полидори. В их случае это месть, – ответил Джейсон, мрачно глядя в свой стакан. Зак не стал спорить, ему с раннего детства внушали, что Полидори – исчадие ада, презренные полукровки, что хуже их не может быть никого. По прошествии лет он изменил свое мнение, но по-прежнему не доверял им, особенно когда дело касалось Адриа.
И прежде чем Джейсон начал задавать вопросы, на которые ему не хотелось отвечать, Зак вышел из кабинета. Обеспокоенность брата начала передаваться и ему.
Он доехал до центра города и остановился возле отеля «Денвере», забрал оставленные для него несколько синек и стопку почты, которую, быстро просмотрев, бросил в мусорную корзину. Репортеры и опять репортеры. В этом Джейсон прав. Стоит им почувствовать запах крови, как
Закари снова сел в джип и погнал из города по направлению к мотелю, все сильнее давя на газ. По правде говоря, его тревожило то, что Адриа встречается с Марио Полидори, но эти опасения ничего общего не имели со старой враждой или семейным состоянием. Они основывались на более глубинных и примитивных чувствах. Хотел он того или нет, но Зак ревновал. Мчась с риском для жизни по извилистой темной дороге, тем не менее он не желал признаваться самому себе, что его взвинченное состояние вызвано тем, что ему совсем не нравилось, что Адриа находилась сейчас в обществе другого мужчины.
– Идиот, – обругал он себя и включил радио. Внимательно следя за фарами встречных машин, он прослушал получасовую передачу, посвященную Брюсу Спрингстину, но мысли все время от музыки возвращались к Адриа. Бог мой, зачем она ему? Он знал, чего хотел. Но это его желание было либо противоестественным, либо просто глупым, а может быть, и тем и другим, в зависимости от того, кем она на самом деле окажется.
Адриа въехала на стоянку и подавила в себе чувство досады. Джипа Закари видно не было, а вид скучного маленького одноэтажного мотеля с его отдельными входами в каждый номер, в основном темными окнами и редкими фонарями на территории мало способствовал поднятию настроения. Голова у нее раскалывалась. Встреча с Марио кончилась плохо. И хотя ей удалось выяснить некоторые подробности о семье Полидори и о вражде, которая существовала между ними и кланом Денверсов, весь вечер она провела как на иголках.
Отношение Марио к ней быстро переросло от вежливого интереса к дружескому расположению, но затем в какой-то момент в его взгляде Адриа вдруг заметила искру вызова, и тотчас же ее осенило предчувствие, что он решил соблазнить ее. Сперва, правда, она подумала, что это ей просто почудилось, но по прошествии времени взгляд его становился все более смелым и самоуверенным, глаза потемнели, в улыбке появилось что-то порочное, и она окончательно убедилась в его намерениях относительно себя. Возможно, он даже и не находил ее привлекательной, просто она была новенькой, да к тому же в жилах ее могла течь кровь Денверсов. Ради этого стоило рискнуть. Марио всегда был азартным игроком.
Однако девушка придерживалась иного мнения на этот счет. Мысль оказаться следующим номером в списке побед Полидори-младшего ее не прельщала. Адриа пыталась уверить себя в том, что преувеличивает опасность, но в глубине души понимала – она играет с огнем, и была рада, когда ей удалось наконец избавиться от Марио. Может быть, подумала она, выключив двигатель и прислушиваясь к звукам ночи, все поучения ее матери о греховности секса вошли в ее плоть и кровь.
Но она ведь не чувствовала этого с Заком, а отношения с ним могли оказаться куда опаснее.
В раздражении прикусив губу, Адриа постаралась избавиться от беспокоящих ее мыслей. Она была близка к тому, чтобы заняться любовью с Заком, чертовски близка. Если бы он не разжал объятия, она бы отдалась ему. Одно воспоминание о его крепких губах, жадно скользящих по ее разгоряченной коже, вызвало внутри нее волну желания.
– Прекрати! – приказала она себе и вытащила ключи зажигания.
Дул холодный ветер. Зябко потирая руки, она прошла через засыпанную гравием стоянку, отперла входную дверь номера и потянулась к выключателю. Но дотянуться не успела.