Колыбельная для вампиров 4
Шрифт:
— Михаэль! — тихо позвал Ник. — Что ты помнишь из той, нашей первой встречи?
— Думаю, только то, что ты соизволил оставить в моей памяти, — сухо ответил Палевский, вырвавшись из странных видений. — Итак зачем ты пришёл в мой дом?
— Не за тем, чего ты опасаешься. У меня нет к тебе претензий. Так что не стоит видеть во мне врага. Я действительно пришёл с миром.
Палевский бросил на гостя изучающий взгляд.
— Хорошо, если так, — произнёс он с сомнением в голосе.
— Слово райделина! — надменно выпрямившись, сказал Ник.
—
— Ладно, оставим это. И всё же, зачем ты пришёл в мой дом?
— Он сказал, что ему надоело одиночество.
— Мари! — дружно рыкнули Палевский и Рени.
— Честное слово, я больше не буду! — соврала она в очередной раз.
Ник покосился на девушку.
— Я же сказал, мне не нужны адвокаты, — произнёс он нейтральным тоном.
— А ты в чём-то виноват? — спросила Мари и протянула ему свой бокал. — Налей мне шампанского. Я обещала напиться, и я сдержу своё слово … Спасибо. Родители, не нужно зверски на меня смотреть. Честное слово, я больше не буду вмешиваться, иначе Реази проваландается со своим рассказом до утра.
— Мари!
— Папа, не сердись! Просто выслушай его, — девушка пихнула Ника локтем в бок. — Ну, давай, не тяни! Рассказывай, как ты докатился до такой жизни, что тебе приходится просить, чтобы тебя выслушали, — её глаза заблестели любопытством. — Если ты из древней цивилизации, то как ты здесь оказался? И вообще, ты один такой или вас целая банда?
Штейн вопросительно глянул на Палевского, но тот отрицательно качнул головой, и инициатива в разговоре с гостем осталась у девушки.
— Устройство, на котором я прибыл, можно назвать хронокапсулой, — Ник покрутил кольцо на мизинце и вздохнул. — Нас было двое таких путешественников во времени. Конечно, если не считать бесхозного «зайца».
— Это кто? — с подозрением спросила Мари.
— Это ты, золотце, — ответил Ник. — Давай пока без вопросов. Будет лучше, если я расскажу всё по порядку. _________________________
[1] Oui? Bonjour, monsieur Stein! Desole, je ne vous le fait remarquer (фр. яз.) — Да? Извините месье Штейн! Я не сразу вас заметила.
[2] Ach so! (нем. яз.) — Вот оно что!
[3] Oui que voulez-vous, tous! — Да что б вас всех!
Глава 3
ГЛАВА 30. Гибель богов. Нравы древнего мира
Поначалу гость говорил неохотно, но затем, понуждаемый вопросами Мари, к которой вскоре присоединились остальные, он разговорился. Судя по оживлённому выражению лица, ему нравилось отвечать на вопросы, касающиеся истории и политического устройства государств, бытовавших в его время. С особым удовольствием он рассказывал о технических достижениях своей цивилизации. Рассказал он и о том, каким образом она погибла.
— Беда пришла из космоса, — с грустью произнёс Ник. — Хватило одного астероида, чтобы
По расчётам наших учёных небесный бродяга должен был пройти мимо, причём на приличном расстоянии. Всё равно астероид расстреляли бы, но тут Служба космической разведки сообщила, что он до предела напичкан уникальными элементами. Поэтому решили его не уничтожать, а подкорректировать траекторию таким образом, чтобы он остался в Солнечной системе. Тогда мы уже запустили промышленные установки на орбите Ареи по переработке полезных ископаемых и тут такой подарок судьбы, — Ник горько усмехнулся. — Вот только подарок оказался роковым.
Не знаю, за что на нас рассердился Всемогущий Ягуар, но с самого начала всё пошло наперекосяк. Орбитальная станция, которая должна была скорректировать орбиту астероида, неожиданно попала под мощнейший выброс Солнца и вышла из строя. Пока подготовили вторую станцию, прошло время, и тут выяснилось, что астероид пройдёт значительно ближе к Арее, чем показали первоначальные расчёты. Отец сразу же предложил его расстрелять, но промышленники в Совете Коалиции заупрямились, боясь, что осколки заденут многочисленные орбитальные комплексы.
Всё ещё могло закончиться благополучно, но снаряд, запущенный к астероиду, отклонился от расчётного курса — оказалось, в него ударил камень размером с мизинец и, пропоров обшивку, вошёл в блок управления. В результате снаряд ударил не просто туда, куда было не запланировано, он придал астероиду дополнительный импульс и тот прямиком устремился к Арее. Последний сюрприз заключался в газообразной начинке астероида, которая, по сути, превращала его в термоядерную бомбу. Вот так цепочка неприятностей, выпадающих с частотой противоречащей теории вероятности, привела нас к гибели, — спокойно заключил гость и женщины с жалостью посмотрели на него.
— Oh mon dieu! Неужели больше никто не спасся? — с жалостью воскликнула Мари, и властители вампирского мира вновь запаслись терпением.
Ник покачал головой.
— Одно время я надеялся, что выжили хотя бы те, кто был на орбитальных комплексах. С самого начала своего многовекового путешествия я неоднократно проверял околоземное пространство. Посылал сигнал за сигналом, но никто так и не отозвался на мой зов.
— Ты проверял Луну и Марс?
— Да, я там был. Никаких следов на поверхности. На всякий случай я там и там оставил маяки.
— Зачем? — удивилась Мари.
— Случаются же и хорошие чудеса, — усмехнулся Ник и с гордостью добавил: — Мой народ осваивал межзвёздные перелёты, потому сначала на Луне, а затем на Марсе занимались экспериментами по терраформированию. Если выжившие ушли вглубь толщи планет, то есть вероятность, пусть ничтожная, что кто-то всё же выжил.
— Это вряд ли, — вздохнула девушка. — Иначе за столько лет они сумели бы подать весточку.
— Кто создал твою машину времени? — спросил Палевский.