Колючка для Властителя небес, или Как раздраконить дракона
Шрифт:
Этот капризный женский голос развеял собой всю трогательность момента, оставив лишь горечь очередного разочарования.
— Ну, что же ты стоишь, как столб, открой дверь своей кошечке, — усмехнулась я, и тут же пожалела о сказанном, поскольку ярость, отразившаяся на лице дракона, не предвещала ничего хорошего. Вот только кому — мне или той леди, что настойчиво стучалась в дверь?
Глава 13
Монолог за дверью становился всё больше похожим на экскурсию по зоопарку: вслед за кошечкой, были названы и другие представители фауны —
Данвэл, вместо того, чтобы открыть дверь и прекратить старания леди, скрипя зубами, метался то одного шкафа к другому, закидывая какие-то вещи в походную суму.
— Ты готова? — наконец, перестав мельтешить перед глазами, спросил он.
— Смотря к чему, — ответила, пожав плечами.
— К тому, чтобы покинуть эти гостеприимные стены, — с сарказмом выдал он, — защиту мы поставили, а больше нас ничего здесь не держит. Единственное, прихватим с собой на всякий случай это зеркальный артефакт, благодаря которому я и познакомился с тобой, мало ли, вдруг снова покажет что-нибудь дельное.
Мои сборы заняли гораздо меньше времени, чем его — закинув на плечи рюкзак и взяв на руки Чуню я была готова выдвигаться в путь.
Подхватив одной рукой вещи и замотанное в покрывало зеркало, а другой, прижав меня к себе, Дан распахнул с ноги балконную дверь и шагнул вперёд. Утренняя свежесть овеяла лицо, наполняя лёгкие прохладным воздухом, пропитанным ароматом цветущих растений.
— Держись, — шепнул мне на ухо Данвэл и распахнул за спиной крылья.
Резкий порыв ветра, и вот, под ногами уже не чувствуется опоры. Уткнувшись носом в широкую мужскую грудь, я первое время боялась смотреть по сторонам, но потом, любопытство всё же пересилило страх. Приподняв голову, я чуть не задохнулась от восторга, настолько меня поразила открывшаяся взору картина: в лунном свете всё выглядело иначе — не видно было той яркой зелени парковых деревьев, палитры цветущих растений, что разделяли пространство на зоны, даже пруд и тот казался мерцающим сапфиром, в окружении оправы из резных белоснежных мостиков.
Перелетев через каменные дворцовые стены, с которых за нами напряжённо наблюдали часовые, Дан опустился на траву рядом с просёлочной дорогой, петлявшей по склону холма извилистой змейкой. Внизу расстилались рощи и луга, а чуть в стороне виднелись добротные дома какого-то городка.
— Давай немного прогуляемся, а потом я открою портал, так отцу будет труднее нас отследить, — предложил Дан, на что я с радостью согласилась: как не интересно было летать, но, находясь на земле, я чувствовала себя намного увереннее.
— И что дальше? — задала интересующий меня вопрос.
— А дальше поженимся и попробуем вернуться в твой мир, — улыбнулся он, подмигнув и чмокнув меня в щёку, — если, конечно, ты не решишь остаться здесь.
— Ты готов ради меня даже отправиться на чужбину? — спросила я, удивившись настолько, что резко остановилась посреди дороги. — Ведь там всё не так как здесь и там точно нет драконов.
— Мне без разницы в каком мире жить, — уверенно промолвил парень, — я даже согласен не вставать на крыло, лишь бы быть рядом с тобой.
И в тот момент мне стало стыдно, ведь я так и не рассказала, какая опасность ему грозит рядом со мной. А вдруг узнав правду Дан разочаруется, и вся его увлечённость исчезнет в тот же миг?
— Дан, давай я тебе сначала кое-что расскажу, а потом уже поговорим о женитьбе и всём остальном, — решив, что дальше скрывать информацию о себе уже нельзя, предложила я, — просто, вышло так, что я не до конца была с тобой откровенна.
— Ты помолвлена или замужем, — напряжённо спросил дракон.
— Нет, что ты, — опешила я, — дело в другом.
— Слава Великим, — выдохнул тот, — остальное не имеет значения.
— Возможно, но ты должен знать, прежде чем принимать серьёзные решения, — не отступала я, — давай присядем, разговор будет долгим.
Не став спорить Дан направился следом за мной к высокому дереву, под кроной которого мы и расположились. Рассказывая о том, что случилось в День моего рождения, я всматривалась в сосредоточенное мужское лицо, ища признаки разочарования, но вместо этого на нём отражался плохо скрываемый восторг.
— Получается, ты родилась в этом мире, — выдохнул Данвэл, словно ничего не слыша об опасности, о которой я твердила ему всё это время.
— Ты в этом уверен? — спросила, чуть охрипшим от волнения голосом. — Во вселенной же множество миров и я могла родиться в любом из них.
— Могла, но всё указывает на то, что родилась именно в этом, — засмеялся Дан, подхватив меня на руки и закружив, — теперь только осталось найти твоих родителей, которые, если судить по словам бабули, живут среди людей, и тогда ситуация проясниться окончательно. Узнав первопричину, мы устраним последствия, и тебе уже ничто не будет угрожать, а значит, спокойно сможешь выносить и родить наших детей.
— К-каких детей? — заикаясь, переспросила я, хлопая глазами.
— Наших, — ответил Дан, нисколько не смутившись.
Мда-а, похоже, кое у кого на мой счёт грандиозные планы. И как противостоять такому напору?
После довольно-таки непростого разговора, затянувшегося на целый час, Данвэл открыл портал в небольшой уютный дворик, окружённый живой изгородью. Маленький расписной домик, расположившийся в центре яблоневого сада, был похож на сказочный теремок.
— Я купил этот дом лет пять назад, чтобы сбегать сюда от надоедливой суеты, — почему-то смутился Дан, — не дворец, конечно, но жить можно.
— Он чудесен! — искренне восхитилась я. — А главное никаких потайных ходов за стеной и назойливых соседей за дверью.
— Ну, насчёт потайных ходов я не был бы так уверен, — хитро подмигнув, улыбнулся парень, — а насчёт соседей… да, ты права: этот дом стоит на тихой улочке, и у здешних жителей нет привычки приходить в гости без приглашения. Идём, я покажу тебе твою комнату, а потом наведаемся в здешний трактир, перекусим сами и купим свежего мяса для Чуни: пора ей уже привыкать к нормальной пище, а то на той гадости, которой ты её кормишь, она долго не протянет.