Командировка в мир "Иной"
Шрифт:
Угу, с моим везением да способностями Профессора… С тем же успехом он мог назначить казнь послов в течение ужина, пришествие Эльги и разборки с Бэтмэном. Эти события весьма близки к реализации согласно теории невероятностей.
Я отпила из высокого стакана ягодный морс, преподнесенный мне под видом красного вина. Повела плечиком, сбросила туфельку и погладила Аайю ногой под столом. Кот соизволил оторваться от созерцания тарелки, округлил глаза и дернул ухом. На обычно бледных щеках мужчины появился едва заметный румянец. Ободренная его реакцией я продолжила свои поползновения
Я временно потеряла интерес к земо. Обулась. И повернулась в сторону кешиара, общающегося с гостями. Кажется, они по сотому разу обсуждали разнообразие форм облаков на небе, а также количество капель, падающих на землю за одну молнию во время проливного дождя.
Все понятно. Нейтральные темы для беседы исчерпаны, а спорить на голодный желудок у сторон желания нет. Все предполагают, что после еды оппонент мягче и невнимательнее будет, тогда и можно приступать к шантажу и прочим деловым методам ведения переговоров.
Когда внесли еду, за столом образовалось нездоровое оживление. Оборотни схватились за столовые приборы. Правда некоторые… в шляпе… перестали демонстративно облизывать пустую тарелку и поставили ее на стол. Серебра у Профессора что ли в организме не хватает? Надо будет его к Мэйсу на обследование отправить. Если мы к Айрису на своих двоих вернемся, а не на чужих четырех и в разобранном на части виде.
В качестве стартеров нам внесли легкие салаты. Слуги в парадной одежде обошли праздничный стол кругом и по очереди начали подходить к участникам застолья, предлагая еду и давая пояснения по составу. Я взяла всего и побольше, ибо ботва для фигуры не вредна, а козлом я по определению стать не могу. Мужчины же на зелень реагировали, собственно, зеленым цветом лица. Единственная мясная закуска — рулеты с пресным сыром и помидорами разошлись моментально. По-моему оборотни их целиком в желудок забрасывали, словно мелкую рыбешку-наживу для крупного океанического хищника.
Следом, сгибаясь под тяжестью фарфоровой кастрюли, внесли суп. Аромат кушанье распространяло странное, но я не придала данному факту никакого значения. Мало ли какие местные специи земо используют для приготовления еды. Может быть, у них легкий запах тухлятины аппетит вызывает и ностальгию по пещерным временам, когда они, трубой задрав хвосты, учились с деревьев слезать!
Получив полную тарелку, я взяла в руку ложку, организовала маленький водоворот в тарелке, но зачерпнуть и поднести варево ко рту не смогла. Странную они здесь картошку в суп кладут — с кожурой, и морковку — только хвостики с огрызком ботвы, и очистки от лука — замечательно разваренные до прозрачного состояния, и тряпки половые — явно свой ресурс отслужившие, а еще щепки, пуговицы, волосы и когти…
Я медленно отложила ложку и отодвинула от себя тарелку. Наклонилась к соседу слева и попросила сказать, как пишется фразы: "для гостей" и "для свиней".
Ну да, как я и сообразила почти одинаково. Одной закорючкой отличается.
Я махнула рукой слуге. Тот, увидев знак, мгновенно оказался подле и наклонился к моему лицу.
— Простите, а шеф-повар где? — поинтересовалась я.
— У лекарей. Он суп неудачно попробовал: то ли подавился, то ли отравился, — прокомментировал ситуацию оборотень.
Что ж, приступаем к операции спасения. Я со всей силы пнула Аайю по голени. Оборотень крякнул, выронил ложку. Она упала непосредственно в филиал помойки, остывающей в тарелке земо, забрызгав его соседа. Несильно, если не принимать во внимание нечто черное кляксообразное, распластавшееся на лбу у мужчины. Профессор додумался проверить суп магией. Не знаю, что он пытался в супе найти, но зеленое флуоресцентное свечение вызвало у брата искренний интерес и сподвигло на дальнейшие магические изыскания. Спустя пару заклинаний парень резко побледнел и накрыл тарелку защитным куполом. Похоже, ко всем прочим достоинствам супчик является еще и взрывоопасным!
Я бросила быстрый взгляд по сторонам: трое гостей сползали под стол, один с удовольствием грыз обломок швабры, очевидно, ошибочно приняв его за мозговую кость. Гвардеец изучал кого-то, кто пытался вылезти из его тарелки, периодически сбрасывая несчастного с края посуды обратно в суп. Иину смотрел на меня, вопросительно подняв брови…
— Как это понимать? — сдавленным голосом спросил кешими Долины Солнечных Ветров, сунув под нос Кару кишку от колбасы. — На что вы пытаетесь намекнуть?! — гость побагровел.
Надо отдать правителю должное. Он и ухом не повел в ответ на оскорбления. У него было более интересное занятие — оборотень безжалостно препарировал меня взглядом. Я стойко терпела мучительную моральную боль, сдерживая два желания: провалиться в подвал от греха подальше и рассмеяться. Проследив, куда смотрит хозяин застолья, остальные участники ужина также уставились на меня, словно атеисты на источающую слезы икону. Мда, шах и мат…
— А давайте я все объясню! — предложила я, мысленно перекрестясь.
— Заткнись! — рявкнул Кзекаль.
— Не смей повышать на нее голос! — ударил кулаком по столу Аайю.
— Кто это? — встрял кешими Долины Солнечных Ветров.
— Кто-то сказал "мяу"? — состроил нарочито удивленное лицо гвардеец.
— Сей гром будет драка! — предвкушающе улыбнулся Иину.
— А кто это? — опять встрял гость.
— Тебе скоро будет нечем говорить "мяу"! — блондин отбросил стул.
— А может быть я все-таки все объясню? — выкрикнула я.
— Женщина, место! — оборотень швырнул в меня тряпочную салфетку.
— Я не позволю так с сестрой обращаться! — вмешался Профессор. В руках он держал тарелку.
— А кто это?!!! — приглашенный кешими побагровел.
Я схватилась за вилку. Иину за спинку стула. Кзекаль откуда-то вытащил кинжал. Аайю на кончиках пальцев держал заклинание… Секунда затишья перед боем.
— Прекратить! — произнес Карсимус совершенно спокойно. — Любой, кто хочет подраться, может подраться со мной. Желающие есть? — желающих не нашлось. — Прекрасно! — отрезюмировал оборотень. Движением бровей усадил всех на место. — Продолжим, пожалуй… Если есть чем продолжать.