Чтение онлайн

на главную

Жанры

Комплекс хорошей девочки
Шрифт:

Так что нет. Я никак не могу признаться, что знаю Купера в каком-либо качестве.

— Эван, — выпаливаю я.

Мелисса хмурится.

— Что?

Я поставила свой пластиковый стаканчик с дайкири. Облегчение и удовлетворение проходят через меня от моего гениального хода.

— Это Эван Хартли. Моя соседка по комнате переспала с ним в начале семестра.

Она слегка расслабляется, ее ухоженные пальцы играют с бриллиантом в ухе.

— Правда? Маленькая Бонни взяла это?

— О да. — Я заставляю себя рассмеяться и надеюсь, что никто не услышит в этом

напряжения. — Она бросила меня ради секса на лунном пляже с парнем.

Идеально. Теперь, если Мелисса попытается проверить меня на фактах, Бонни может легко подтвердить это. Пока Купер остается в другом конце комнаты и не…

Идет к нам.

Сукин сын, он идет сюда.

Мое сердце бьется быстрее, чем консервированная танцевальная музыка, льющаяся из колонок. Что он делает? Я сказала ему, что больше не могу его видеть. Я ясно дала это понять, черт возьми. Он не может просто подойти к моему столику как ни в чем не бывало и…

— Эван! — восклицаю я слишком громким голосом со слишком яркой улыбкой. Походка Купера на секунду сбивается. Затем его длинные ноги возобновляют свой легкий шаг, пока он не оказывается передо мной. Он засовывает руки в карманы, принимает ленивую позу и протяжно произносит:

— Маккензи.

— Эван, привет. Как дела? — спрашиваю я, вся такая дружелюбная и непринужденная, как будто мы не целовались, как будто я никогда не чувствовала выступающий гребень его эрекции, пульсирующий у моего живота. — Я не видела тебя с той ночи, когда ты увел мою соседку по комнате и соблазнил ее.

Кейт хихикает.

Я по-прежнему сосредоточена на Купере, надеясь, что мои глаза передают все, что я не могу сказать вслух. Подыграй мне. Пожалуйста. Я не могу допустить, чтобы эти девчонки сплетничали о нас, и рисковать, что это дойдет до Пресса. Пожалуйста, подыграй мне.

Тот факт, что я не признаю его истинную личность, вызывает во мне чувство вины, но это не идет ни в какое сравнение с тем, как ужасно я себя чувствовала из-за измены Престону. Поцелуй с Купером был ошибкой. Но я призналась своему парню, моя совесть чиста, и теперь я просто хочу двигаться дальше. Что будет невозможно, если Мелисса решит, что здесь есть потенциал для сплетен. Поэтому я молча умоляю Купера, который не уступает мне ни на дюйм.

Его ухмылка становится шире, темные глаза сверкают чем-то, что я не могу расшифровать. К тому времени, когда он наконец начинает говорить, я превращаюсь в комок нервов и потею сквозь майку.

— Я не слышал, чтобы Бонни жаловалась той ночью, — говорит он, подмигивая.

Я чуть не падаю в обморок от облегчения. Надеюсь, никто не заметит, как дрожит моя рука, когда я тянусь за своим напитком.

— Ну, она не та, кому пришлось возвращаться на Uber в кампус в полном одиночестве в два часа ночи. — Я делаю торопливый глоток, прежде чем представиться. — Алиша, Саттон, Кейт, Мелисса. Девченки, это Эван.

Забавно, я никогда не понимала, насколько разные Купер и его близнец, до того самого момента, когда Купер превращается в Эвана. Его обычно напряженные, задумчивые глаза озорно поблескивают. Его язык дразняще проводит по нижней губе,

прежде чем он дерзко ухмыляется моим друзьям.

— Так. — даже его голос теперь звучит по-другому. Легче, кокетливее. — Кого из друзей Маккензи я буду соблазнять сегодня вечером?

Можно было бы подумать, что такая неряшливая реплика вызовет стоны. Вместо этого девочки чуть не падают от этого в обморок. Даже Мелисса поражена. Ее лицо розовеет, губы слегка приоткрываются.

Я их не виню. Этот парень — олицетворение секса. Неважно, ведет ли он себя задумчиво или притворяется своим братом, сексуальная энергия изливается от него волнами.

— Держи это в штанах, Эван. — Мой тон должен быть дразнящим, но звучит как предупреждение.

Его ухмылка становится шире.

— Хорошо. — Саттон преувеличенно вздыхает и спрыгивает со своего стула. — Думаю, я возьму одну для команды. — ее затуманенное выражение лица говорит мне, что она уже мысленно занимается сексом с Купером. — Как насчет того, чтобы сначала потанцевать, а потом мы сможем обсудить это предложение о соблазнении?

В моем теле нет ни одного мускула, который не был бы напряжен. Мои пальцы сжимаются вокруг стакана, сильно сжимая его. Я боюсь, что могу его раздавить. Чертовски хорошо, что он сделан из пластика, иначе повсюду были бы осколки стекла.

Насмешливый взгляд Купера не ускользает от меня. Он наблюдает за мной, даже когда отвечает Саттон.

— Звучит великолепно. Показывай дорогу, детка.

Три секунды спустя он уже обнимается с Саттон на танцполе перед сценой. Ее руки обвиваются вокруг его шеи, ее тело прижимается к его. Руки Купера скользят по ее кружевной кофточке сзади, одна ладонь опускается ниже, останавливаясь прямо над изгибом ее задницы. Его другая рука скользит вверх по ее спине и запутывается в ее темном хвосте, прежде чем обхватить ее сзади за шею.

Горькая ярость сдавливает мне горло. Я тянусь за своим дайкири, надеясь избавиться от мерзкого привкуса, но обнаруживаю, что мой стакан пуст.

— Ох, я не могу поверить, что она делает это, — жалуется Алиша.

Она? Я не могу ему поверить. Что он грязно танцует с совершенно незнакомым человеком?

Рядом со мной Кейт похлопывает Алишу по руке.

— Прости, дорогая. В следующий раз ты должна быть быстрее.

— Господи, он горяч, — замечает Мелисса, ее внимание приковано к Куперу и Саттон. — Если бы я не была с Бенджи, я бы точно подумала о том, чтобы провести ночь в трущобах с местным.

Я приподнимаю бровь.

— Я думала, внеклассные занятия вполне приемлемы?

Она смеется.

— Эм, нет. Не для нас, милая. По крайней мере, до тех пор, пока мы не получим Да. Тогда ты сможешь трахаться с парнями из бассейна и садовниками сколько душе угодно.

Кейт закатывает глаза, глядя на свою старшую сестру.

— Ты классная сучка, Мел. — Мелисса пожимает плечами.

— Что? Вот как это делается.

Я отключаюсь от них, отвлекаясь на секс-демонстрацию в десяти футах от нашего столика. Саттон теперь стоит на цыпочках и что-то шепчет Куперу на ухо.

Поделиться:
Популярные книги

Всплеск в тишине

Распопов Дмитрий Викторович
5. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Всплеск в тишине

Неудержимый. Книга V

Боярский Андрей
5. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга V

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Всадники бедствия

Мантикор Артемис
8. Покоривший СТЕНУ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Всадники бедствия

Демон Системы. Часть 2

Poul ezh
4. Пехотинец Системы
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Демон Системы. Часть 2

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Штуцер и тесак

Дроздов Анатолий Федорович
1. Штуцер и тесак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.78
рейтинг книги
Штуцер и тесак

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Марей Соня
1. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Батя

Черникова Саша
1. Медведевы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Батя

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Неудержимый. Книга XVIII

Боярский Андрей
18. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVIII

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина