Конан из Красного Братства
Шрифт:
Конан успокоил радостно кричавших людей. Да, они уничтожили весла колдовской галеры, но в дыму скрывались еще враги. Например, механизм огненного судна тарахтел совсем близко. Варвар вслепую пытался определить его положение. Вдруг показалось, что грянул гром. Поднявшаяся волна захлестнула корму, окатив Конана морской водой. Воздух наполнился громким шипением, стоном раздавленного дерева и человеческим визгом. Миновала минута, прежде чем киммериец осознал происходящее. Огненное детище преисподней по ошибке врезалось в поврежденную галеру Кроталуса. Пираты же спаслись, благодаря рискованному маневру и дымовой завесе.
Теперь чернокожему магу точно пришел конец. Правда,
Ответ мог дать только зембабвиец, ну а пока корсарам приходилось иметь дело с одним чудовищем. Каждая из частей монстра жила собственной жизнью. Одна половина осаждала огненную галеру, вторая добиралась до кормы «Беспощадного». Обломок, оглушивший и сбросивший Иваноса на нижнюю палубу, спас его, не дав стать первой жертвой гусеницы. Форма когтей, чешуек, ядовитых клыков насекомого осталась в точности как у меньших собратьев. Была ли тварь столь же тупой и агрессивный или Кроталус наделил ее зачатками разума, Конан проверять не хотел. Если чернокожий маг все-таки выжил и руководит своим питомцем с расстояния, тогда чудовище опасно вдвойне! Крикнув гребцам приказ: срочно убираться отсюда, киммериец запрыгнул на корму, обнажая меч. Варвара поддержали пиратки Сантиндриссы.
Конан видел, что фюзеляж судна Кроталуса полностью разрушен. Паровой корабль медленно оседал под частью туши монстра. Поразительно, но оба обрубка имели голову! Расправившись с людьми, шипастая гусеница яростно крушила подвижные весельные балки. Весь экипаж был разорван ею в клочья, кроме одного человека, который пытался спастись вплавь.
Киммерийца больше заботила судьба его команды. Ядовитые зубы чудовища уже достали одну из пираток. Женщина умерла в страшных мучениях. Ее подруги старались столкнуть мечами тварь за борт, хотя такое оружие не приносило им ощутимого успеха. Конан заметил это и сменил меч на тяжело весло. Подбежал Фердинальд тоже с веслом в руке, и они ударили одновременно. Орудие Конана скользнуло по броне, но весло Фердинальда воткнулась глубоко между сегментами панциря, очевидно задев какой-то важный орган. Чудовище мгновенно отступила, правда, недалеко. По-видимому, монстр обладал способностью к регенерации. А за ним громыхнул взрыв, и оборону пиратов накрыла волна горячего воздуха.
С палубы соседней галеры взметнулся столб огня, превращая судно в факел.
Вторая часть туши, восстановившись, снова предприняла атаку на корму «Беспощадного». Перед Конаном возникла из воды уродливая голова. Киммериец отмахнулся веслом, метя в сочленение. Его удар остановил выпад ядовитых клыков, а меч подоспевшего Фединальда вошел в глаз чудовища по самую рукоять. Прозвучал леденящий кровь тонкий писк — единственный звук, изданный перед смертью агонизирующей гусеницей. Разбрызгивая слизь, мертвое насекомое плюхнулось в море.
Весла членов экипажа, не занятых борьбой с монстром, гребли без устали, уводя «Беспощадный» от полыхавшего судна Алафа. Их труд не оказался напрасным, поскольку не прошло минуты, как взорвался паровой котел. Детонация была гораздо сильнее, чем прежде. Но пиратам улыбнулась удача, за исключением града в виде обломков дерева, металла и окровавленных клочков гусеницы вперемежку с человеческими останками. Высокие волны буквально вытолкнули трирему из облака дыма. Победителей залили лучи жаркого южного солнца.
Эпилог
— Мы совершили прекрасный двойной таран! — рассказывала Сантиндрисса пиратам, собравшимся на «Беспощадном». — Никто из адмиралов Йилдиза не сделал бы этого лучше! Мое судно с левого борта, а твой «Яд» с правого, — она подняла чашу, приветствуя Храндульфа, вежливо ей поклонившегося. — Второй раз фокус ему не удался, и проклятый маг пошел на дно. Попробуй его живые труппы ввязаться в драку, наши два экипажа поучили бы их воевать!
— О, да, — согласился Храндульф, — но удивило меня, что мертвецы гребли даже тогда, когда их судно уже затонуло. А затонуло оно слишком быстро, я никогда такого не видел.
— Судном владел коринтийский маг Залбувалалус, — сказала Филиопа, сидящая рядом с Конаном. — В порту говорили, что колдун умертвил экипаж, чтобы добиться от людей абсолютной покорности. Может поэтому мертвецам хотелось побыстрее забрать его с собой.
— Но проклятый маг в белом выжил! — прервала девушку Сантиндрисса. — Он выпрыгнул с тонущего корабля, а мы не могли организовывать преследование с имперским флотом на загривке.
— Трупы гребли под толщью воды… — захмелевший Храндульф задумчиво покачивал головой. — …прямо к престолу Дагона.
— Любое колдовство есть мерзость, — скрипнул зубами Конан. — Коринтиец заслуживал смерти за страшную гибель наших братьев. Ну, хотя бы мы успели подобрать жертв устроенного им кораблекрушения.
— А тот второй маг, повелевавший чудовищем? Кроталус, или как там его? Он уцелел? — спросила Сантиндрисса.
— Кто знает, — Конан пожал плечами, — возможно. Посему необходимо выбросить желтые камни. Нам не нужен выращенный кем-то следующий монстр! — киммериец обернулся и взмахнул рукой. Драгоценности исчезли в голубой воде Вилайета.
— Должна была тебе рассказать раньше, но мне самой долго не верилось, — Филиопа погладила грудь варвара. — Когда тебя схватили туранцы, наши выловили пловца, убежавшего от Кроталуса. Несчастный оказался родом с берегов Запороски, но среди пиратов нашлись те, кто понимал его язык. Парень говорил невероятные вещи. Будто маг растит огромного монстра, которому скармливает невольников. Мы не верили своим ушам.
— Какая теперь разница, — ответил Конан, с удовольствием поддаваясь ее ласкам. — Дело прошлое. Мы освободили своих товарищей, обрели новое судно и новых головорезов, полюбивших пиратство. Йилдиз остался ни с чем. От его магов нам удалось избавиться, по крайней мере, на какое-то время. — Киммериец встал и поднял вверх полную чашу: — Побед и процветания Красному Братству! За смерть врагов и за рождающееся морское королевство Амры!