Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Я взобрался на стену, после того, как Арус прошел свой последний круг, проворчал Конан.

— Это ты так говоришь, Деметрио размышлял, глядя на горло мертвеца, которое было раздавлено в кашу темно-красного мяса. Голова обвисла на куске позвоночника. Деметрио покачал головой в сомнении.

— Зачем было убийце использовать шнур толщиной в руку? И какое ужасное сжатие могло так раздавить эту шею?

Он поднялся и пошел к ближайшей двери, открывающейся в коридор.

— Возле этой двери разбит бюст, упавший со своего постамента, сказал

он, и здесь поцарапан пол, и занавеси на дверном проеме висят косо... Должно быть, Каллиана Публико атаковали в этой комнате. Наверное, он бросился от нападающего и потащил его за собой, когда побежал. В любом случае, он шатаясь вышел в коридор, где убийца настиг и прикончил его.

— Но если этот язычник не убийца, тогда где же убийца? спросил префект.

— Я еще не оправдал киммерийца, сказал инквизитор, но мы обследуем ту комнату...

Он остановился и развернулся, прислушиваясь. С улицы донесся звук колес приближающейся колесницы, который вдруг резко прекратился.

— Дионус! скомандовал Деметрио. Пошли двух человек найти эту колесницу. Привести сюда возницу.

— По звуку, сказал Арус, которому были знакомы все шумы улицы, я могу сказать, что она остановилась напротив дома Промеро, как раз на другой стороне улицы, напротив магазина торговца шелком.

— Кто такой Промеро? спросил Деметрио.

— Главный управляющий Каллиана Публико.

— Приведите его сюда вместе с возницей, сказал Деметрио.

Два охранника выбежали. Деметрио все еще осматривал тело, Дионус и оставшиеся полицейские охраняли Конана, который стоял с мечом в руке, как бронзовая фигура воплощение угрозы. Вскоре снаружи послышался шум ног, обутых в сандалии и два полицейских ввели темнокожего мужчину крепкого сложения в кожаном шлеме и длинной тунике возницы с хлыстом в руке, и маленького робкого на вид типичного представителя того класса, который, поднявшись из рядов ремесленников, становятся правой рукой купцов и промышленников. Маленький человечек с криком отпрянул от туши, растянувшейся на полу.

— О, я знал, что это повлечет за собой зло! запричитал он.

Деметрио сказал:

— Ты, я полагаю, Промеро, главный управляющий. А ты?

— Энаро, Возница Каллиана Публико.

— Кажется, тебя не очень трогает вид этого трупа, заметил Деметрио.

Черные глаза Энаро блеснули огнем.

— А почему это должно меня трогать? Кто-то сделал то, что я хотел, но не осмеливался.

— А, так, пробормотал инквизитор. Ты свободный человек?

В глазах Энаро была горечь, когда он приподнял тунику и показал клеймо раба—должника на своем плече.

— Ты знал, что твой хозяин пришел сюда сегодня вечером?

— Нет. Я привел колесницу к Замку как всегда вечером. Он сел в нее, и я повез его на виллу. Однако, перед тем, как мы выехали на Паллиан Вэй, он приказал мне повернуть и везти его назад. Он казался очень взволнованным.

— И ты привез его назад в Замок?

— Нет. Он приказал мне остановиться у дома Промеро. Там он отпустил меня,

приказав вернуться вскоре после полуночи.

— Сколько было тогда времени?

— Вскоре после сумерек. Улицы были почти пустынны.

— Что ты делал после этого?

— Я вернулся в квартиры, где живут рабы, там я и оставался до тех пор, пока не пришло время ехать к дому Промеро. Я подъехал прямо туда, и ваши люди схватили меня, когда я говорил с Промеро у его двери.

— Ты знаешь, почему Каллиан пошел в дом Промеро?

— Он не говорит о делах с рабами.

Деметрио повернулся к Промеро.

— Что ты об этом знаешь?

— Ничего, когда управляющий говорил, его зубы стучали.

— Заходил к тебе Каллиан Публико, как говорил возница?

— Да, господин.

— Как долго он оставался?

— Совсем немного. А потом ушел.

— Он ушел из твоего дома в Замок?

— Я не знаю! голос управляющего задрожал.

— Зачем он приходил в твой дом?

— Поговорить... поговорить со мной о делах.

— Ты лжешь, сказал Деметрио. Зачем он приходил в твой дом?

— Я не знаю! Я ничего не знаю! голос Промеро стал истерическим. Я ничего не сделал...

— Заставь его говорить, Дионус, бросил Деметрио. Дионус что-то проворчал и кивнул одному из своих людей, который, свирепо ухмыляясь двинулся к двум пленникам.

— Ты знаешь, кто я? прорычал он, выставив вперед голову и пристально глядя на съежившуюся добычу.

— Ты Постюмо, ответил угрюмо управляющий. Ты выдавил глаз девушке в суде за то, что она не захотела выдать своего любовника.

— Я всегда получаю то, за чем пришел, прорычал охранник. Вены на его толстой шее вздулись, лицо сделалось багровым, когда он схватил несчастного управляющего за воротник туники и затряс его так, что тот почти висел.

— Говори, крыса! зарычал он. Отвечай инквизитору!

— О, Митра, пощади! завопил несчастный. Клянусь...

Постюмо дал ему ужасную пощечину сначала по одной щеке, потом по другой, потом швырнул его на пол и злобно лягнул.

— Пощады! простонала жертва. Я скажу... Я все скажу...

— Тогда вставай, трусливая душонка! ревел Постюмо. Не скули!

Дионус бросил короткий взгляд на Конана посмотреть, произвело ли все это на него впечатление.

— Ты видишь, что бывает с теми, кто перечит полиции, сказал он.

Конан ответил презрительной усмешкой.

— Он слабое существо и дурак к тому же, проворчал он. Пусть хоть один из вас тронет меня я вытрясу все его внутренности наружу.

— Ты готов говорить? спросил Деметрио.

— Все, что я знаю, начал всхлипывать управляющий, когда поднялся на ноги, подвывая как побитая собака, это то, что Каллиан пришел в мой дом вскоре после того, как я появился, а я ушел из замка вместе с ним, и отослал колесницу. Он грозил мне увольнением, если я когда-нибудь заговорю об этом. Я бедный человек, господа, у меня нет влиятельных друзей. Если я потеряю свое место, я буду голодать.

Поделиться:
Популярные книги

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Защитник

Астахов Евгений Евгеньевич
7. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9