Конец игры
Шрифт:
Мол был впечатлен. Происходящее хотя бы походило на настоящие военные учения.
Пока сит слезал с мотоспидера, к нему подошел ООМ-9.
— Добро пожаловать, командующий, — отчеканил он.
Грудная пластина ООМ-9 была украшена желтой отметкой, а сам он мог похвастаться множеством антенн и ранцем, увеличивающими радиус его действия. Мол знал, что этому дроиду выпало возглавить оккупацию, уничтожить станции связи Набу в Новом Центрифе и Висе, а также зачистить города Харте-Секур, Спиннакер и Тид. От захваченного в Харте-Секур моряка ООМ-9 узнал
— Наместник Ганрей сказал, что вы поймали множество гунганов. Каково их точное количество? — осведомился Мол.
Процессор дроида тихо гудел, пока тот связывался с центральным компьютером на борту орбитального корабля управления.
— А скольких мы поймали, по словам вице-короля Ганрея? — монотонно спросил дроид.
— Сорок семь, — ответил Мол.
— Так точно, командующий. Мы поймали сорок семь гунганов.
Мол раздраженно свел брови, но простил дроиду его ложь:
— Отведи меня к ним.
Дроид развернулся и, обратив свое узкое лицо в сторону Мола, произнес:
— Сюда, командующий.
К месту, где лежали прошитые бластерными выстрелами тела гунганов, вела петляющая меж деревьев узкая тропа. Глядя на их длинноносые лица, висячие уши, стебельчатые глаза и вывалившиеся языки, трудно было представить, что они способны воевать. Но Сидиус предупреждал Мола, что не стоит недооценивать этот народ.
— Гунганов задержали при попытке обменяться товарами с торговцами-набу неподалеку от города Моэния, — объяснил ООМ-9.
— Что стало с торговцами?
— Отправлены в лагерь номер шесть, командующий.
Мгновение Мол провожал взглядом пролетающую над его головой патрульную ОВП.
— Вы выяснили, где находится Релльяс?
— Никак нет, командующий. Возможно, у гунганов есть устройства, блокирующие наши сенсоры.
Мол поразмыслил над его словами. Гунганы вполне могут помешать ему убить джедаев и захватить королеву — хоть вероятность подобного исхода и невелика, она все же существует. И он не может этого допустить.
— Так прекратите церемониться, — сказал дроиду Мол, — и отравите воду. Если после этого гунганы не повсплывают кверху брюхом— осушите болото.
* * *
Мол вел мотоспидер прочь от равнин по извилистой тропе, взбиравшейся по лесистым предгорьям Галло. Вдалеке от дороги виднелись фермы с ладно сработанными старыми домами. Предположив, что бунты любого рода могут начаться только в городах, неймодианцы не стали посылать дроидов в этот район. Но фермеры, очевидно, были в курсе последних событий, потому что многие дома были покинуты, а посреди распаханных полей одиноко стояли позабытые сельскохозяйственные машины.
Наконец Мол нашел то место, которое Сидиус просил его разыскать. Там, где дорога пересекала тропинку, бегущую к дому, стоял указатель, где на общегале и набуанской каллиграфией была выведена надпись:
Дом из камня и дерева, увенчанный затейливой остроконечной крышей, был вполне ухоженным. Неподалеку крутились две ветряные мельницы. В пристройке, которая по размеру была больше, чем сам дом, Мол заметил давильные прессы и деревянные бочки. Когда забрак остановил спидер, из дома, вытирая руки о рабочий фартук, вышла невысокая женщина и зашагала ему навстречу. Хозяйка была плотно и крепко сложена, имела острые черты лица, пронзительно голубые глаза и коротко стриженные серебристые волосы. Предупредивший ее о визите гостя мускулистый работник держался позади; по его позе было видно, что за поясом брюк он прячет бластер. Мол перекинул ногу через сиденье спидера и спрыгнул на землю, но дальше не сдвинулся, позволяя женщине изучить себя, пока он снимал свои длинные черные перчатки и клал их на рулевую панель.
— Ты проделал долгий путь, — сказала она. — Наверное, пить хочешь. Пойдем.
Женщина развернулась и ушла в дом. Ее защитник посторонился, пропуская Мола за ней. Внутри царил прохладный полумрак; деревянная мебель была уставлена старинными безделицами. Женщина появилась из кухни и протянула Молу прозрачное питье с кусочками льда. Мол сделал небольшой глоток, проверяя, нет ли там яда, а затем залпом выпил сладкое угощение. Хозяйка переглянулась со своим заступником и подбородком указала на дверь, велев мужчине уходить. Тот вышел из комнаты, но продолжал держаться неподалеку. Когда Мол протянул женщине пустой стакан, она махнула рукой в сторону дивана.
— Присаживайся. И скажи, что я могу для тебя сделать.
Мол не пошевелился:
— Мне нужно знать, где находятся города гунганов.
Она удивленно заморгала:
— И кто тебе сказал, что мне это известно?
— Так известно тебе или нет?
Женщина понимающе прищурилась и одарила забрака мимолетной улыбкой, поджав тонкие губы:
— Я знала, что неймодианцы не потянут такое в одиночку. Сколько ты уже работаешь на Федерацию?
— Города гунганов, — сердито прорычал Мол.
— Боюсь, ты зря тащился в такую даль, — сказала хозяйка, но увидев вспыхнувшие желтые глаза забрака, быстро добавила: — Хотя… погоди минуту. То, что у меня нет координат, еще не значит, что я не знаю того, у кого они есть.
— У кого? — рявкнул Мол.
Женщина опустилась на диван:
— Сперва расскажи, что ты обо мне знаешь… или думаешь, что знаешь.
Мол навис над ней:
— Тебя зовут Магнета, ты была главой службы безопасности при бывшем короле.
Хозяйка выдохнула: