Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Договорились, – одобрил Меррей.

Демоны перенеслись в кабинет главы клана, где он тут же плюхнулся в любимое кресло.

– Ну, хорошо, что хорошо кончается, – попытался как-то поменять минус на плюс Шиасу.

– Хорошо? Хорошо?! – внезапно вызверился Меррей, вскакивая с кресла. – Хорошо, говоришь?!

Молодой демон застыл как вкопанный. Дядя по-настоящему злился редко. Напоказ – сколько угодно. А когда вот так – нет, так самообладания глава клана давно не терял.

– То есть то, что два моих любимых племянника повели себя как полнейшие кретины, ты считаешь нормальным?! Один чуть убить себя не дал! Второй вообще! Слов нет! Вся моя комбинация к хаосу полетела!

Шиасу склонил голову. Да, он это заслужил.

– Дядя, но… в конце концов, мы и так богаты. С Нерками, конечно, неудачно… Но так ли нам нужно возвышение Саалов?

Меррей внезапно успокоился. Вернее, внешне успокоился. К сожалению для Шиасу, гнев старшего Ракхара перешел в самую ужасную стадию.

– Ты действительно дурак, да?

– Я… по моему недосмотру… моя вина, что упустили, что сделка сорвалась.

– Да плевал я на сделку, – прошипел Меррей, усаживаясь за стол. Откинувшись на спинку кресла, он долго, пронизывающе смотрел на племянника. С каждой секундой тому становилось все хуже. – Неужели ты думаешь, что все так легко бы получилось? Вот так с полпинка и пробили туннель, да? Смешно… Или ты думаешь, что нам пойдет на пользу столь сильное возвышение Саалов? На Нерков с Феестинами я вообще плевал. Спросишь, зачем я тогда все это затеял? Или снова промолчишь?

– Зачем? – хрипло выдавил из себя Шиасу. Наверняка Меррей проверял его на преданность. И он, похоже, проверку завалил.

В этот раз пауза затянулась просто на неприличный срок.

– Знаешь, когда демон становится высшим демоном?

Смена темы заставила Шиасу напрячься все сильнее.

– Если есть способности… то когда приходит время… – осторожно предположил он.

Меррей только покачал головой.

– Время важно, это верно. Но на самом деле демон становится высшим демоном… когда бросает вызов тому, кто в разы сильнее. Понимая все, осознавая опасность, он ради того, что дорого, идет в бой с заведомо более мощным противником.

Открыв рот, Шиасу молчал. Потом сообразил, как глупо выглядит, и захлопнул его.

– Я много раз бросался в бой против того, кто сильнее.

– Нет, в те времена, когда ты это делал, ты еще не понимал, насколько ты слабее. Ты искренне считал, что победишь. Потом ты поумнел и стал аккуратнее выбирать противников. Не вступал в бой с тем, против кого у тебя мало шансов. Это хорошо, это правильно. Но такие решения никогда не сделают тебя сильнее остальных. Так и останешься середнячком. Нет, ты должен был поумнеть, вырасти, научиться оценивать силу противника – и однажды пренебречь этим знанием. Ради того, кто дорог. Ради того, кого любишь. Вот такой демон может считаться высшим. Ты – нет.

– Я не понимаю… то есть ты хотел, чтобы я на тебя напал?

– Напал, бросил вызов, но не опустил руки. Хаос побери, – вновь взъярился Меррей, – я дал тебе всё! Знания, опыт, умения! Бабу тебе прямо в руки отдал. Красивую, умную, гордую, сексуальную! Как, скажи мне, как можно было не бороться за нее?!

– Она же суккуб! Ты же сам их всячески поносил!

– А ты проверил? Ты, может быть, почитал какую-нибудь литературу про них, кроме эротических картинок и подростковых романов в стиле «Он ее любил, она его убила»?! Ты расспросил знающих существ?! Хоть что-то сделал, чтобы в ней разобраться?!

– Но ты же говорил… я тебе верил!

– В этом и проблема. Высшему демону своей крови я мог бы оставить свой трон. Но скажи, кто заменит меня, если я завтра сверну себе шею? Колвину, который ввяжется в первую же войну и положит в ней весь клан? Может быть, Лайксу, который продаст за золотой все наши тайны? Или, может быть, Сину, который ради любой юбки готов забыть все на свете?!

– Но ты еще молод. Сможешь родить… в смысле жениться и завести наследника!

– Смогу. И сделаю. Но наследника много лет растить надо, и не факт, что получится хорошо, а сдохнуть можно в любой момент! Я должен позаботиться о клане. И я заботился. Растил тебя. А что сделал ты? Ты продал свою женщину за исчерпавший себя рудник и иллюзорный план хитромудрых комбинаций!

– Она меня явно не любила!

– А ты почем знаешь?

– Она трахалась с Сином!

– А ты и не заслужил. Да и… какое это имеет значение? Ты не смог ее полюбить. А она была достойна. Значит, ты не умеешь ценить настоящее. Ты не смог ее защитить. Значит, и клан тебе не защитить. Ты не смог бросить вызов тому, кто сильнее, ради того, что ценно для тебя. Значит, ты не веришь в себя и в тебе нет настоящей силы.

Слова звучали как приговор. Возможно, так и было.

– Возможно, нет ее только пока. Возможно, время исправит. Хотя… не знаю, – Меррей вздохнул, опускаясь на стул. – Ты меня разочаровал. Уходи. Мне нужно подумать…

Шиасу смотрел на дядю и никак не мог прийти в себя. Глава клана устало глядел в окно. Его лицо уже не казалось юным. Будто он в один миг постарел на пару столетий. Меррей действительно был разочарован. Младшему демону стало безумно обидно. Просто безумно.

– Может, она просто оказалась недостаточно хороша, чтобы за нее бороться?

Меррей медленно, будто преодолевая сопротивление, повернул к нему голову.

– Знаешь, когда суккубы становятся совершеннолетними? – Шиасу молчал. Он подозревал, что ответ будет в стиле похожего вопроса про демона. Меррей и не ждал от ответа. – Когда они полюбят, – демон сделал паузу. – Будучи взрослыми, серьезно, по-настоящему полюбят. – Племянник хотел что-то сказать, но глава клана жестом заставил его замолчать и продолжил: – А знаешь, когда суккубы становятся высшими? – Шиасу лишь напряженно смотрел на родственника. Старший Ракхар снова ответил на собственный же вопрос: – Когда их предают.

Мужчина с лицом юного принца тяжело вздохнул.

– Я не удивлюсь, если сейчас от нас уходит совершеннолетний высший суккуб.

Часть третья

Из портала Айлла буквально вылетела. В последний момент ее обуял страх, что телепортация в другой мир отдельно от Ракхара заставит заклинание «поводка» сработать. Но решение уже было принято – что бы ни случилось, она рискнет. Чтобы не передумать, девушка просто-таки запрыгнула в арку. И вывалилась под ноги каким-то людям. Те что-то залопотали, и только тогда демоница сообразила, что не знает их языка. На Перекрестке-то амулеты были! Да и все торговцы говорят на демоническом. Вот это она не продумала. Хорошо еще, что перед тем, как перенестись, облик сменила.

Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Вираж бытия

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Фрунзе
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.86
рейтинг книги
Вираж бытия

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

Новая Инквизиция 2

Злобин Михаил
2. Новая инквизиция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новая Инквизиция 2

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена