Конституция
Шрифт:
Наконец он вынужден был признать, что они могут никогда не узнать правду. Они могут никогда не узнать, что клингонский линейный крейсер делал в пространстве Федерации, или почему адмирал Звездного флота приказала «Конституции» отступить, и не узнают, почему она вообще приказала туда идти.
Мысли об этом убивали навигатора. Что бы ни происходило вокруг того красно-оранжевого мира, вероятно тайна адмирала Менджиони так навсегда и останется только тайной. На самом деле во всем этом хорошее было только одно – приятель
И черт побери, думал он, разве это не важнее того, раскроют ли они какую-то тяжелую старую тайну Звездного флота?
Канг, сын К’найя, шагал по широкому центральному коридору клингонского корабля «Стормвинд», остро осознавая идущих в противоположном направлении воинов – и в частности выражения их лиц. Ведь была вероятность, что некоторые из этих воинов шли из каюты капитана, именно оттуда, куда в настоящее время направлялся Канг. Всегда хорошо получить кое-какие намеки на настроение капитана прежде, чем он навяжет ему свое присутствие.
К сожалению никто, в чьи лица он всматривался, не казались особо встревоженными. Никто не выглядел так, словно его или ее поздравили или сделали выговор, угрожали или поощряли. Они все выглядели как клингоны, погруженные в свои ежедневные дела.
Ничего полезного, думал Канг. Совсем ничего.
Он дорого бы дал за то, чтобы узнать, почему его вызвал капитан. Конечно он нажил себе репутацию гордеца, но это едва ли считалось нарушением среди его народа. Фактически кое-кто считал, что это качество стоит развивать.
Мгновение спустя Канг вышел в поле зрения каюты капитана Ибрака. Снаружи стоял один единственный охранник – очень большой и очень сильный воин по имени Аниокк, который уставился на приближающегося Канга.
Не только размеры делали Аниокка таким грозным. Это была так же и величина его огромного дисраптора, заткнутого за пояс, и длинный, смертоносный кинжал, рукоятка которого высовывалась из голенища его ботинка.
Но Канг не позволил себя запугать. Вместо этого он остановился перед гигантом, уверенно уставился в его широкое, скуластое лицо, и сказал:
– Капитан вызывал меня.
Аниокк смерил его взглядом крошечных черных глаз, словно раздумывал, а не сломать ли Кангу руки и ноги одну за другой. Но вместо этого он тяжело ударил суставами по двери капитана Ибрака.
Ответ капитана пришел через динамик интеркома, встроенного в переборку возле двери.
– В чем дело? – рявкнул он.
Гигант указал на Канга.
– Твое имя, – потребовал он.
– Канг, сын К’найя, – ответил юноша.
Аниокк секунду смотрел на динамик. Наконец Ибрак ответил.
– Пропустите его, – сказал он.
Гигант отступил в сторону, и указал своим большим, покрытым рубцами пальцем в направлении двери.
– Иди, – прогрохотал он.
Канг не стал дожидаться второго приглашения. Когда дверь скользнула в сторону, он вошел в приемную капитана. Ибрак разместился в тяжелом металлическом кресле, устланном шкурами. Дисраптор лежал на одном из подлокотников кресла всего в нескольких дюймах от руки капитана. Ведь продолжительность жизни командира клингона была прямо пропорциональна амбициям его офицеров, а на «Стормвинде», как известно, было немало честолюбивых офицеров.
– Канг, – сказал Ибрак, широкоплечий мужчина с длинными седыми волосами, которые ниспадали вокруг его плеч, и густыми усами.
Молодой воин ударил себя кулаком по левой стороне груди чуть выше его сердец.
– Мой капитан.
Ибрак уставился на него из-под выдающихся надбровных дуг.
– Мне стало известно, что ты задавал вопросы своему начальнику, – сказал он.
Канг выпрямился.
– Да.
Губы командующего скривились под его усами.росынравится путешествовать по территории Федерации в задании, о котором ты ничего не знаешь, –
– И ты дал понять, что тебе не нравится путешествовать по территории Федерации в миссии, о которой ты ничего не знаешь, – сказал он.
– Верно, – ответил Канг.
– И ты хочешь, чтобы тебя допустили к тайне.
– Снова верно, – признал Канг.
Ибрак наклонился вперед в своем кресле, и его губы вздернулись, обнажая зубы.
– И кто ты такой, чтобы выдвигать такие требования? – прорычал он, и его голос эхом прокатился от переборки к переборке. – Кто дал тебе такое право?
Молодой клингон стоял на своем.
– Я Канг, – спокойно ответил он, – сын К’найя, и я ни у кого не спрашиваю разрешения, когда попираются мои права воина.
– Права? – выплюнул капитан, голосом полным презрения. – О каких правах ты говоришь?
Канг не отступал.
– Воин должен держать свою честь превыше всего, – настаивал он, – даже выше чем хищник, который кружит в небесах. Но как он может знать, следует ли он дорогой чести, если его цели окутаны тайной?
Ибрак вскинул свой подбородок.
– Другими словами ты не доверяешь моим мотивам? Ты думаешь, что я сговариваюсь с Федерацией?
– Я никому не доверяю, – сказал Канг. – До тех пор пока мне не предоставят факты.
– Тебе, – насмехался коммандер, – тому кто ненамного старше сопливого ребенка? – Он ударил своим огромным, исеченным шрамами кулаком по подлокотнику всего в полудюйме от своего оружия. – И ты хочешь быть посвященным в то, о чем говорят на совещании с капитаном?
Молодой воин почувствовал вспышку справедливого гнева.