Контракт для истинной
Шрифт:
– Да, хорошо.
Его глаза вспыхнули недовольством.
– Да, андар, - повторила для него.
– Так лучше. Нет, больше докучливых родственников здесь не будет.
– Приехали господин, - раздался снаружи голос Фариша.
Не успели мы выйти, как на драконе повисла радостно визжащая девица.
– Грэ-э-э-д! Я так и знала, что ты сегодня приедешь!
6 глава.
На лице дракона отчетливо проступило бешенство. Глаза вспыхнули мрачным огнем.
– Хармис?
– По-моему, я ясно дал тебе понять, что все кончено, - прорычал он, едва сдерживаясь от рукоприкладства. Это я поняла по дрожащим от гнева рукам и убийственному взгляду, которым он наградил эту Хармис.
Я остановилась в сторонке, не зная как мне себя вести. Кто эта Хармис и дурак бы понял. Высокая, рыжая, породистая драконица. Она была ослепительна и очень эффектна в своем изумрудном платье, которое выгодно подчеркивало все ее достоинства. Ясно, что дракон с ней не книжки в библиотеке читал. Никаких инструкций я не получала, поэтому просто решила понаблюдать. Вмешиваться, чувствовала, себе дороже будет.
Она сверкнула из под пушистых ресниц крайне обиженным взглядом и затянула дрожащим голоском.
– Но ты не мог, Грэд! После всего, что между нами было? Я сразу поняла, что ты не всерьез. Признавайся, ты просто пошутил? Хотел сделать мне сюрприз? Скажи, дорогой, - он опять попыталась прижаться к нему, призывно улыбаясь и облизывая свои идеальные губы.
– Ну, Грэд! – взвизгнула она нетерпеливо. – А кому тогда ты заказал столько шикарных платьев? Я так и поняла, что ты хочешь сделать мне сюрприз и готовишься представить на этом сезоне в качестве своей пары, - она опять улыбнулась игриво и по-детски надула губы.
– Все что я сказал тебе - это не шутка, Хармис. У меня появилась истинная. Думаю, мне не нужно больше ничего объяснять. Тебе хорошо заплатили. И я с самого начала предупреждал, что наши отношения временны. Наскреби в себе гордость и не появляйся больше здесь. Я не буду таким добрым в следующий раз, - ледяным голосом дал ответ дракон. – Фариш, отвези лею Хармис до ее дома.
Но лея не хотела быть благоразумной.
– Что?
– взвизгнула она раненной чайкой. – Это она? Эта уродина твоя избранная? – обвиняюще тыкнула в меня пальцем.
– Фариш! – рявкнул дракон, потеряв последние капли терпения.
– Не трогай меня! – драконица отпихнула помощника, который хотел оттеснить ее в экипаж, и стремительно подошла ко мне.
Я стояла все также, молча изучая ее. Она ответила мне тем же. Обошла по кругу, прикусывая нижнюю губу.
– Человечка? Твоя истинная человечка! – выплюнула она риху Нейдару, закончив свое исследование, и издевательски расхохоталась. – Что ж я рада за тебя. Желаю счастья тебе и твоей истинной паре. Теперь я вижу, большего ты не достоин. Мелкая, слабая замухрыжка. И дети у вас будут… - она захрипела,
– А теперь ты меня послушай, Хармис, - угрожающе, с присвистом, прошипел он. – Еще хоть раз увижу тебя рядом или услышу, что ты сплетни обо мне распускаешь, твой отец живо вылетит со своей должности. Ты знаешь мои связи. И отправишься с семьей туда, где тебе самое место. В свое болото, откуда я тебя вытащил три года назад. Ты поняла меня?
Хармис мелко закивала. В ее глазах плескался животный ужас. Я тоже порадовалась, что гнев дракона направлен не на меня.
– Убирайся, - тихо, но так пугающе. Он отошел от нее, бросив последний презрительный взгляд.
Драконица еще попробовала разыгрывать оскорбленную гордость. Взялась за ручку экипажа, чтобы открыть дверь. Никто ей не помог. Фариш замер, ожидая приказа своего господина.
– Оставь, - остановил ее дракон. – Пойдешь обратно пешком, раз не услышала меня с первого раза.
– Но мой экипаж, - жалобно попробовала она возразить. – Я отпустила его.
– Не мои проблемы. Хармис. Я все тебе сказал еще в прошлый раз, - холодно припечатал дракон. – Ариет, идем, - отвернулся и пошел по тропинке к дому.
– Не радуйся раньше времени, человечка, - прилетел мне в спину ее злобный шепот.
Все больше у меня возникает сомнений в правильности своего решения.
В просторном холле двухэтажного особняка, нас встречала прислуга. Должно быть их всех оповестили, что хозяин вернулся не один. Пожилой представительный дворецкий, как и положено, сохранял полную невозмутимость. Группа молоденьких служанок перешептывалась, кидая в мою сторону любопытные взгляды. Ах, да. Выбрать служанок.
Еще несколько женщин в возрасте сурово поглядывали в их сторону.
Рих Нейдар остановился, подождал, когда я подойду к нему и вытолкнул перед собой, придерживая за плечи.
– Это ваша новая госпожа. Лея Ариет останется здесь на весь зимний сезон, чтобы быть представленной в обществе, как моя пара. Затем она отправиться в горное поместье. Малейший знак неуважения или проявление неповиновения, и виновник вылетит из этого дома. Я не посмотрю на прежние заслуги, - громко объявил он, как ни в чем не бывало. Словно не он только что выпроваживал свою любовницу у меня на глазах.
Воцарилась ошеломленная пауза. Я и сама удивилась. Потом заговорила самая старшая женщина на мой взгляд. Она тепло мне улыбнулась.
– Поздравляем, господин, с обретением пары. Ни у кого и в мыслях нет проявить неуважение к госпоже. Наоборот, мы очень рады за вас и за нее. Наконец, в этом доме появилась хозяйка.
– Хорошо, Изма. Я рад, - неожиданно усмехнулся он. – Ознар, все бумаги, что пришли в мое отсутствие, мне на стол. Просмотрю их до обеда. Накройте нам в малой гостиной. Изма, моей ирлее нужно переодеться. Покажи ей ее комнату и помоги. Служанок себе она выберет сама.