Чтение онлайн

на главную

Жанры

Контракт на ребёнка
Шрифт:

Подготовив вещи, решила выйти на поверхность, чтобы узнать: когда же они направятся в путь, только вот не ожидала, что увидит как снимается весь лагерь и воины, которых здесь оказывается было немало, сновали занятые делами. На первый взгляд казалось, что творится суматоха, но приглядевшись, поняла: насколько всё у них распланировано.

Два спутника планеты отражали свет звезды, небо было чистым и поэтому пространство хорошо просматривалось. Ей даже вспомнились «белые» ночи в родном «Санкт-Петербурге» и беспокойство, тоска по сыну вновь стальными когтями обхватила сердце.

Опять уйдя в сторону от входа в пещеру, она наблюдала за сборами, как вдруг увидела Сицица. Малыш тащил огромный баул, который частично

перекрыл ему обзор, поэтому случайно столкнулся с одним из воинов. Тот приподняв малыша за шкирку как кутёнка, что-то ему проговорил и отшвырнул в сторону. Лиза прижала кулаки к груди: она, чужачка здесь и не зная местных обычаев и порядков кинувшись на помощь маленькому здраду, могла наоборот сделать его жизнь тяжелее.

Может она и сдержалась бы, переселила в себе возникшее так некстати к этому малышу чувство покровительства, желание опеки, но когда тот же воин видимо решивший выместить на ни в чём не повинном здраде своё плохое настроение, опять двинулся в сторону свернувшегося в клубочек от страха малыша и собирался его пнуть, Лиза не выдержала: желание защитить всё же пересилило все рациональные доводы разума и она вскрикнула.

Женский возглас разнёсся далеко по окрестностям и все, абсолютно все те, кто находился на поверхности, замерли и обернулись в её сторону, но она уже не видела этого, она со всех ног кинулась на помощь маленькому, беззащитному здраду!

— Что вы делаете? — С гневом подскочив к воину, встала перед Сицицом, загораживая его собою. — Огромный мужлан поднял руку на маленькое беззащитное существо! — С гневом, от которого её потряхивало, уставилась на замершего воина, который с удивлением смотрел на эту пигалицу, посмевшую пойти против него!

— Он виноват и должен понести наказание, — Нависнув над женщиной, с яростью процедил он.

— Да в чём же он виноват? — Всплеснула руками Лиза, в запале не обращала внимания, что привлекла к их перепалке внимание всех мужчин и некоторые уже даже подтянулись поближе, явно рассчитывая на весёлое зрелище. — Виноват в том, что ему поручили то, что должен выполнить взрослый здрад? Или то, что из-за огромного баула он вас просто не увидел, а вот вы наоборот видели его прекрасно и могли бы просто отойти в сторону, но вы специально этого не сделали!

— Ваше положение цишисса не даёт вам право обвинять меня! Да и кого вы защищаете, этого ущербного, ни на что не годного изморыша? — Искренне возмутился воин.

— Да вы… вы… — Лиза аж задохнулась от того, что этого малыша так оскорбил и кто? Взрослый, здоровый воин, который априори должен защищать слабых и беззащитных!

— Что здесь происходит? — Раздалось громогласное, тут же прерывая их перепалку.

Обернувшись Лиза увидела того самого мужчину со шрамом, в глазах которого сейчас бушевало пламя и смотрел он при этом на неё. Сглотнув под этим взглядом, она уже было открыла рот, чтобы ответить, но воин её опередил и поклонившись изложил свою версию произошедшего. Так выходило, будто мелкий, никудышный здрад специально не уступил дорогу ему, воину, чем проявил грубость, неуважение, за что тот его хотел наказать, когда совершенно не разобравшаяся в ситуации цишисса налетела на него и начала оскорблять.

У Лизы от услышанного аж рот открылся, но через мгновение, она сжав кулаки пыталась дышать глубже, чтобы успокоиться и самой не кинуться с кулаками на этого гада.

Предводящий выслушав воина, перевёл взгляд на Лизу:

— Ваша версия цишисса? Вы согласны с изложенным? — Изогнув повреждённую бровь, спросил он.

Ещё раз тихонько выдохнув, Лиза гордо задрав подбородок, не обращая внимания на то, что Сициц подполз к ней ближе и предостерегающе дёргает за штанину, возразила:

— Нет, не согласна! Всё обстоит иначе! — И рассказала о произошедшем. Она ждала какого-либо результата, но предводящий выслушав её, молча перевёл взгляд на Сицица, что сейчас жался к её ногам и развернувшись гаркнул, чтобы все приступали к своим делам. Даже не повернувшись к ней, а только слегка обернувшись, процедил сквозь зубы:

— Ступайте в выделенный вам целом и не покидайте его! За вами пришлют, когда всё будет готово. — Уже сделал пару шагов в сторону, но вдруг остановившись, опять немного повернув голову, добавил:- И этого убогого здрада заберите с собою, чтобы его никто не видел!

Глава 6 Часть 2

ГЛАВА 6

Часть 2

Вернувшись в пещеру, Елизавета уже в спокойной обстановке проанализировала ситуацию и пришла к неутешительным выводам: ей было абсолютно всё равно что о ней подумали после устроенной сцены, а вот у Сицица могли и скорее всего после случившегося будут проблемы. Всё время пока она размышляла сидя на матрасе, он сидел на земляном полу обхватив коленки и прижавшись к стене, молча наблюдал за женщиной. Малыш даже дышать старался через раз и потише, только бы она сейчас не прогнала его и даже вздрогнул когда она позвала его:

— Сициц, не сиди на земле! Подойди.

Опустив голову, он медленно подошёл к ней и не ожидал того, что услышит:

— Достань какую-нибудь подкладку, чтобы тебе было удобнее и не холодно сидеть.

Когда он фактически молниеносно выполнил требуемое и уселся чуть ли не у её ног, поинтересовалась:

— Ты служишь у этого воина?

— Нее, — он усиленно замотал головой. — У плевотителя Тахшана — он холоший, он спас. Но я не служу, я не долос.

— Но ты же работаешь, выполняешь задания и говоришь что не служишь, — она нахмурилась, но малыш также замотав головою, повторил что не служит, тогда она решила спросить о другом:- А твои родители у кого служат?

Услышав её вопрос, малыш тут же поник головою и тихонько проговорил:

— Не, лодители умели, а я попал к плевотителю Тахшану.

Поняв что задела самое больное, быстро перевела тему начав расспрашивать о их виде в целом, ведь они совершенно не вписывались в её понятие о мироздании, слишком загадочны, умеют то, о чём даже помыслить невозможно. Сициц рассказывал хоть с воодушевлением, но так путано, да ещё волнуясь сильнее коверкая слова, что она с трудом разобралась.

Так оказалось, что здрады живут в основном родами и служат, бывает по несколько поколений подряд, заключая соглашения с предводителями, что в этом мире, как она поняла: были высокопоставленными военачальниками с огромными полномочиями, обширными владениями и подчинялись только правящим, которых называли — Владеющие. По всему выходило, что в этом мире, во всяком случае на землях куда она попала царила монархия.

У каждого предводителя служило несколько родов, хотя были и такие, кто жил отдельно, но всё равно на землях принадлежащих какому-либо из предводителей. Занимаясь тем, что выращивали фрукты, овощи, охотились на мелкое зверьё и всем этим снабжали землевладельца, взамен получая от него защиту.

Вот в таком свободном роде и родился Сициц. Однажды на место их обитания напали пустынники, кто это такие Лизе так и не удалось понять, пустынники действовали слаженно и воины предводителя опоздали. Они пришли фактически к концу нападения, когда от огромного рода остались с десяток здрадов. Вот так малыш и попал к предводителю Тахшану. Теперь он жил среди здрадов, которые заключили соглашение с предводителем и каждый мог понукать малышом, поручая ему самые нелепые, тяжёлые, а иногда просто те задания, которые не хотели делать сами. За него некому было заступиться и заключить соглашение он сможет лишь тогда, когда ему исполниться двадцать пять шахазов. Так Лиза поняла, что малыш совершенно бесправен и только по исполнению двадцати пяти лет, он может узаконить своё местопребывание.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

На грани развода. Вернуть любовь

Невинная Яна
2. Около развода. Второй шанс на счастье
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
На грани развода. Вернуть любовь

Чужая дочь

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Чужая дочь

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Мимик нового Мира 10

Северный Лис
9. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
альтернативная история
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 10