Контракт Паганини
Шрифт:
— Признавайся, ты на яхте.
— Я на яхте, — признался Эрикссон.
— Значит, взрывчатки не было.
— В обычном смысле — не было, но ты прав. Яхта могла взорваться в любой момент.
— А точнее?
— Изоляция проводов основательно повреждена, как будто специально… контакта с металлом нет, тут все безопасно, но провода голые… при запуске мотора очень скоро возник бы избыток зарядов… и электрические дуги.
— И что тогда?
— У этих дуг температура выше трех тысяч градусов. Из-за них должно было загореться сиденье старого стула, которое кто-то туда запихал.
— Мгновенное возгорание?
— Ну да… образование дугового заряда может занять минут десять, может чуть дольше… но потом все должно было произойти очень быстро — огонь, еще огонь, взрыв, яхта почти тут же наполнится водой и затонет.
— То есть пожар и взрыв должны были произойти почти сразу после запуска мотора?
— Да. Но специально подстраивать было ничего не нужно.
— Значит, провода могли испортиться случайно? И сиденье тоже попало туда случайно?
— Ну да.
— Но ты ведь так не думаешь? — усмехнулся Йона.
— Нет.
Комиссар подумал о яхте, обнаруженной, когда она дрейфовала в заливе Святой Девы, кашлянул и задумчиво сказал:
— Если убийца сделал такое…
— …то это необычный убийца, — закончил за него Эрикссон.
Йона несколько раз повторил эти слова про себя. Им приходится иметь дело с необычным убийцей. Обычные убийцы действуют в состоянии аффекта, даже если спланировали преступление заранее. Деяние подразумевает сильные чувства, и убийство всегда несет отпечаток истерии. Окончательный план начинает оформляться уже потом, и тогда преступник пытается скрыть следы и обеспечить себе алиби. Но в этот раз у преступника, кажется, с самого начала была точно рассчитанная стратегия.
И все же он допустил ошибку.
Комиссар взял блокнот Нолена и решительно написал «Виола Фернандес». Обвел имя кружком, ниже написал «Пенелопа Фернандес» и «Бьёрн Альмскуг». Женщины — сестры. Пенелопа и Бьёрн состоят в близких отношениях. Бьёрн — владелец яхты. В последний момент Виола спросила, можно ли ей отправиться с ними.
Выявить мотив убийства будет нелегко. Комиссар помнил о своей недавней мысли — «Пенелопа Фернандес жива». Он решил так не потому, что на что-то надеялся, и не потому, что хотел подарить утешение. К тому же это было не более чем ощущение; мысль вильнула хвостом и пропала.
Если придерживаться следственных методов Комиссии, подозрение должно сразу пасть на приятеля Виолы и, возможно, на Пенелопу и Бьёрна, так как они находились на яхте. Следовало учитывать алкоголь и наркотики. Возможно, они поссорились — тяжелая драма ревности. Лейф Г. В. Перссон [13] скоро будет восседать в телестудии и рассказывать, что убийца — кто-то из близкого окружения Виолы, возможно — приятель или бывший приятель.
Йона подумал о намерении преступника устроить взрыв и пожар и попытался уловить его логику. Преступник утопил Виолу в бадье на корме яхты, отнес девушку вниз и посадил на кровать.
13
Автор популярных детективных романов.
Мыслям
Он еще раз обвел имя Виолы и начал сначала.
Известно, что Виолу Фернандес утопили в стиральной бадье и поместили на кровать в форпике и что Пенелопу Фернандес и Бьёрна Альмскуга пока не нашли.
Но это еще не все, сказал он себе и начал новый лист.
Детали.
Комиссар написал в блокноте: «Штиль».
Стоял штиль. Когда яхту обнаружили, она дрейфовала мимо Кастшера.
У судна был поврежден нос — как после довольно сильного столкновения. Эксперты уже сняли отпечатки и проверили их.
Йона швырнул блокнот Нолена в стену, закрыл глаза и прошептал:
— Perkele. [14]
Что-то снова ускользнуло от него — что-то, что уже было у него в руках. Он почти поймал главное, что-то почувствовал, почти понял, но снова потерял мысль.
Виола, думал комиссар. Ты умерла на корме яхты. Зачем тебя после смерти перенесли на нос? Кто перенес тебя? Убийца или кто-то другой?
14
Черт (фин.).
Тот, кто нашел ее бездыханное тело, мог бы попытаться вернуть ее к жизни, мог позвонить в службу SOS Alarm— так обычно и поступают. А если этот человек понял, что она мертва, что уже слишком поздно и девушка не оживет, тогда он, наверное, не оставил бы ее лежать на палубе, отнес бы тело вниз и накрыл пледом. Но нести покойника тяжело и неудобно, даже если несут двое. Отнести же погибшую в салон не составило бы труда. Потребовалось бы преодолеть расстояние всего в пять метров — пройти в стеклянные двери и спуститься по лестнице.
С этим можно справиться и это можно сделать, поддавшись порыву.
Но никто не потащил бы труп вниз по крутой лестнице, по узкому коридору и не стал бы усаживать тело на кровать в каюте.
Это можно было сделать только с одной целью: чтобы женщину нашли на затопленной яхте захлебнувшейся в собственной каюте.
— Именно, — пробормотал комиссар и встал.
Он выглянул в окно, увидел иссиня-черного жука, ползущего по белой жести, увидел, как женщина на велосипеде исчезает между деревьями, и вдруг потерянная деталь головоломки встала на свое место.
Йона снова сел и побарабанил пальцами по столу. Не Пенелопу они нашли убитой на яхте, а ее сестру Виолу. Которую обнаружили не на ее собственной кровати и не в ее собственной каюте, а в форпике, на кровати Пенелопы.
Убийца мог допустить ту же ошибку, что и я, подумал Йона и передернул плечами.
Он решил, что убил Пенелопу Фернандес.
Вот почему он усадил ее на кровать в форпике.
Это — единственное объяснение.
И такое объяснение означает, что Пенелопа Фернандес и Бьёрн Альмскуг невиновны в гибели Виолы — не они усадили Виолу не на ту кровать.