Копчёная селёдка без горчицы
Шрифт:
Ее рыжий мальчик — тот, который сидел на ветках, когда я ехала по Канаве с Фенеллой, — теперь восседал в канаве на краю дороги, пытаясь прокопать путь в Китай ложкой.
Я плавно затормозила «Глэдис» и поставила ноги на землю.
— Привет, — сказала я довольно глупо. — Как тебя зовут?
Не самое блестящее начало, но я не привыкла разговаривать с детьми и понятия не имела, как к этому подступиться. В любом случае это не имело значения, потому что маленький негодник не обратил на меня внимания и продолжил
Трудно было определить его возраст, ему могло быть от четырех до семи. Большая голова неуклюже болталась на длинном и тонком тельце, он производил впечатление довольно большого ребенка или маленького взрослого.
— Тимофей, — проквакал он, когда я уже собиралась тронуться.
— Тимоти?
Повисла еще одна неловкая пауза, во время которой я растерянно переминалась с ноги на ногу.
— Тимофей.
— Твоя мама дома, Тимофей? — спросила я.
— Не знаю, да, нет, — сказал он, бросив на меня косой осторожный взгляд, и вернулся к раскопкам, яростно тыкая в землю ложкой.
— Выкапываешь сокровище, да? — спросила я, обретая общительность. Я прислонила «Глэдис» к насыпи и забралась в ров. — Давай помогу.
Я небрежно сунула руку в боковой карман и сомкнула пальцы вокруг мятного леденца.
Быстрым рывком я устремилась к ямке, которую он выкапывал, и сделала вид, что достаю оттуда лакомство.
— О, Тимофей! — воскликнула я, хлопая в ладоши. — Посмотри, что ты нашел! Хороший мальчик! Тимофей нашел конфетку!
Хотя это резало мне слух, я не могла заставить себя обращаться к нему иначе, чем он себя назвал.
Когда я протянула ему мятный леденец, он схватил его молниеносным движением и засунул в рот.
— Кокровище! — сказал он, мерзко хрустя.
— Да, сокровище, — заворковала я. — Тимофей нашел спрятанное сокровище.
С мятным леденцом, торчащим из уголка его рта, словно градусник, Тимофей отложил свой копательный инструмент и атаковал яму голыми руками.
Мое сердце подпрыгнуло, когда до меня дошло, что лежит на виду в грязи: серебро… зубцы… изображение омара, выгравированное на ручке… монограмма де Люсов…
Ребенок копал ложкой для омаров, принадлежащей де Люсам! Но как это может быть? Доггер уже отправил столовое серебро на аукцион «Сотби», и единственный предмет, который он мог пропустить, вероятно — это тот, которым прикончили Бруки Хейрвуда. И он, если я не ошибаюсь, до недавних пор торчал в ноздре Бруки Хейрвуда, вонзившись в мозг. Как он мог проделать путь оттуда в руки мальчишки, копающегося в канаве? Или это копия?
— Послушай, — сказала я, — давай я тебе помогу. Я больше и быстрее. Найдем еще конфеты.
Я делала копательные движения ладонями, словно барсук.
Но Тимофей схватил ложку для омаров и держал ее подальше от меня.
— М-мье! — промямлил он с мятным
— Хороший мальчик, — сказала я. — Дай посмотреть.
— Нет!
— Ну и ладно, — заявила я. — Не очень-то хотелось.
Если и есть кто-нибудь на земле, кто понимает ход детских мыслей, так это я, Флавия де Люс, потому что я не так давно сама была ребенком.
Говоря, я залезла в карман и достала еще один мятный леденец — на этот раз последний. Я любовно посмотрела на него и подставила лучам солнца, любуясь его золотым блеском, облизнула губы…
— Дай сюда! — потребовал ребенок. — Хочу!
— Вот что я тебе скажу, — отозвалась я. — Я обменяю конфету на твою дурацкую копалку. Тебе не нужно это старье. Оно грязное.
Я скорчила жуткую гримасу и сделала вид, будто меня тошнит, сопровождая это звуковыми эффектами.
Он ухмыльнулся и сунул зубцы ложки себе в ноздрю.
— Тимофей, нет! — сказала я самым командирским голосом, который только смогла изобразить. — Оно острое, ты поранишься. Дай сюда. Немедленно! — резко добавила я, добавляя в голос властности, как делает отец, когда хочет, чтобы ему тотчас же повиновались.
Я протянула руку, и Тимофей робко положил серебряную ложку для омаров мне на линию жизни — ту самую часть ладони, которую цыганка Фенелла — это было всего лишь три дня назад? — держала в руке и сказала, что видит мрак.
— Хороший мальчик, — сказала я, моя голова закружилась, когда я сомкнула пальцы вокруг орудия убийства. — Где ты это взял?
Я протянула ему мятный леденец, и он жадно схватил его. Я засунула руку в пустой карман, как будто копаюсь в бездонной сумке с лакомствами.
Я посмотрела ему в глаза, в первый раз заметив странную прозрачность его радужек. Я не отведу взгляд, подумала я, пока…
— В мармане Поппи, — внезапно ответил он, коверкая слова из-за конфеты.
В мармане Поппи? В кармане Поппи, разумеется! Я была горда собой.
Но кто такой Поппи? Это не может быть ребенок — ребенок недостаточно взрослый, чтобы у него были карманы. Есть ли у миссис Булл сын постарше?
Мой мозг гудел от вариантов, когда я убирала ложку для омаров в карман. Это была моя ошибка.
— Ма-ам! — завопил ребенок. — Ма-а-ам! Ма-а-а-ам! Ма-а-а-а-ам! — каждый раз громче и выше.
Я выскочила из канавы и бросилась к «Глэдис».
— Ма-а-ам! Ма-а-а-ам! Ма-а-а-а-ам!
Маленький мерзавец вопил, словно пожарная сирена.
— Ты! — донесся голос из дыма, и внезапно появилась миссис Булл, она шла ко мне, возвышаясь над дымящимися кучами, словно ночной кошмар. — Ты! — снова крикнула она, вытягивая голые руки. Как только она до меня дотронется, я знала, мне конец. Эта женщина достаточно велика, чтобы разорвать меня на части, как крысу.