Корабль смерти, Стальной человек и другие самые невероятные истории (сборник)
Шрифт:
Лило его исказилось. Он с силой ударил себя кулаком по руке.
— Вот он я, — громко заявил Росс, — вот мое тело. — Он вызывающе посмотрел на Микки и Мэйсона. — Я живой!
Они растерянно молчали в ответ.
— До меня не доходит, — слабо начал Микки, — не доходит, — Он уже в который раз покачал головой и облизал пересохшие губы.
Мэйсон обвис на пилотском месте. Он изо всех сил надеялся, что догматизм Росса им в этом деле как-то поможет, что его твердое предубеждение против всего не поддающегося объяснению как-то поправит
— Мы все мертвы, — сказал Микки.
— Не будь дураком! — крикнул Росс. — Возьми же себя в руки!
Мэйсон подумал: интересно, а сколько это будет продолжаться? Он ждал, что с минуты на минуту проснется, вздрогнув, и окажется, что он по-прежнему сидит на своем рабочем месте, а напарники его заняты каждый своим делом и все это — не более чем дурацкий сон.
Но сон не кончался. Он откинулся в кресле ощутил его твердую спинку. Не наклоняясь вперед, он пробежал пальцами по кнопкам и рычажкам управления — все настоящее. Это не сон. И не надо больше себя щипать.
— Может быть, это видение, — попытался он вслух высказать новую догадку. Так завязнувшее в трясине животное пробует ногами на ощупь, где же твердая почва.
— Достаточно, — сказал Росс.
Глаза его сузились, а на лице отразилась внутренняя решимость. Мэйсон почувствовал, что ожидание становится невыносимым. Он пытался представить себе, как это все объяснит наконец Росс. Видение? Вряд ли. Росс не верил ни в какие видения. Мэйсон увидел, что Микки с открытым ртом тоже смотрит на командира. Ему тоже поскорее хотелось получить какое-нибудь разумное истолкование случившегося.
— Временная петля, — сказал Росс.
Никакой реакции.
— Что? — переспросил Мэйсон.
— Послушайте, — Росс приступил к изложению своей версии. Это была даже более чем версия, потому что цепочка объяснений отсутствовала и сразу заменялась конечным выводом.
— Пространство искривляется, — продолжал Росс, — а время и пространство образуют один континуум. Правильно?
Ответа не последовало. Но он его и не ждал.
— Помните, как нам на курсах говорили о возможности обогнать время? Идея в том, что можно улететь с Земли в определенный момент, а вернуться обратно на год раньше, чем полагается по расчетам. Или на год позже. Но тогда для нас это была лишь теория. Ну так вот — сейчас это самое с нами и произошло. Это просто логично. Запросто может быть. Возможно, мы прошли через временную петлю и находимся сейчас в другой галактике. Здесь по-иному расположено пространство, а значит — по-иному течет и время.
Росс прервался, оценивая произведенное впечатление.
— Я хочу сказать, что мы попали в будущее.
Тогда заговорил Мэйсон.
— Ну а нам-то что от этого? Даже если ты и прав?
— А то, что мы не мертвы. — Росс, казалось, был удивлен тем, что друзья его не понимали.
У Росса приоткрылся рот. Об этом
Микки тряхнул головой. Руки его беспорядочно ощупывали костюм. Он провел ладонью по лицу и начал нервно грызть почерневший ноготь.
— Нет, — слабо проговорил он, — я что-то никак не пойму.
Росс молча смотрел на Мэйсона затравленным взглядом.
Он лихорадочно кусал губы, чувствуя, как неизвестность заполняет его сознание и вытесняет оттуда такое приятное и дающее успокоение чувство здравого смысла. Он боролся с неизвестностью, гнал ее прочь. Только не сдаваться.
— Послушайте, — снова начал он, — все, по-моему, согласны с тем, что те тела — не наши.
Никакого ответа.
— Пошевелите же мозгами! — закричал Росс. — Ощупайте себя!
Мэйсон онемевшими пальцами прошелся по джемперу, по шлему, потрогал торчавшую из кармана ручку. Да, действительно, это был он, из мяса и костей. Все на самом деле, подумал он. Мысль эта придавала Мэйсону силы. Несмотря ни на что, несмотря на отчаянные попытки Росса объяснить неведомое, он был жив. Собственные плоть и кровь не оставляли никаких сомнений.
Мозг начал работать. Усиленно соображая, он нахмурил брови и выпрямился. Мэйсон задержался глазами на лице Росса, который, похоже, немного расслабился и смотрел уже с каким-то облегчением.
— Ну хорошо, — сказал Мэйсон, — мы находимся в будущем.
Микки в напряженном волнении стоял у иллюминатора.
— И к чему же, таким образом, мы пришли? — спросил он оттуда.
— А как узнать, насколько далеко мы проникли в будущее? — задумчиво продолжал Мэйсон. Гнетущая атмосфера неопределенности усиливалась. — Как узнать? А может быть, мы опередили события всего на полчаса?
Росс напрягся. Он с силой ударил кулаком по ладони.
— Как узнать? Но мы же не взлетаем, а следовательно — не можем разбиться. Так и узнать.
Мэйсон посмотрел на него.
— А не может так случиться, — опять заговорил он, — что если мы взлетим, то уйдем куда-нибудь в сторону от этой нашей гибели? И она так и останется в этой пространственно-временной системе? Мы можем вернуться обратно, в нашу систему и в нашу галактику, и тогда…
Слова его повисли в воздухе. Обрывки каких-то мыслей возникали в мозгу и тут же исчезали.
Росс нахмурился. Он поежился и облизал губы. То, что вначале казалось таким простым, теперь обрастало осложнениями. Ему не хотелось новых сложностей, так непрошено вторгающихся в их жизнь.
— Сейчас мы живы, — сказал он, пытаясь в уме все расставить по полочкам и обрести прежнюю уверенность в правильности своих действий, — и существует только один способ оставаться живым и дальше.
Росс посмотрел на остальных. Решение принято.
— Нам необходимо оставаться здесь.