Корабль времени
Шрифт:
Как видите, в комнате не было ничего такого уж загадочного или тем более ужасного. Однако она притягивала Мюррея, заставляла его чувствовать себя непрошеным гостем, чужаком. Будто за мгновение до его появления кто-то сидел за письменным столом…
Призрак? Может быть, и призрак, но этому призраку каждый раз приходилось уходить из-за него.
В этот день Мюррей снова испытал это чувство. Странно, ведь всё было на своих местах.
Старый протёртый ковёр.
Диван с ободранными подлокотниками.
Поблёкшие шторы на окне.
И затянутый
– Вот видишь, – сам себе сказал Мюррей, – ничего загадочного здесь нет. Никакой тайны.
Может быть.
1
Думаю, истинный автор манускрипта имеет в виду рассказ «Потайной ящик», входящий в сборник «Золотой век» господина Кеннета Грэма.
Стул перед письменным столом был немного отодвинут. Словно только что за ним кто-то сидел, собираясь написать письмо. А потом исчез.
Мюррей улыбнулся.
Внизу вдруг послышался какой-то шум – похоже, кто-то пытался просунуть в почтовый ящик на двери корреспонденцию.
«Секретное письмо!» – подумал мальчик.
Он выбежал из комнаты, захлопнул за собой дверь и бросился вниз по лестнице.
– Мюррей? – раздался мамин голос из кухни. – Возьми, пожалуйста, почту!
На полу и в самом деле лежал большой жёлтый пакет.
Стремительно сбросив цепочку замка, Мюррей распахнул дверь и громко крикнул, уверенный, что никого не увидит:
– Ага, попался!
– Добрый день, Мюррей, – ответил почтальон, как раз выходивший из калитки.
Мюррей покраснел:
– Привет, Пит.
– Господин Пит! – прошипела из кухни мама.
– Господин Пит, – повторил мальчик.
Почтальон улыбнулся:
– Что, сегодня школы нет?
– Так сегодня же праздник, – ответил Мюррей, не очень хорошо помня, какой именно. То ли День независимости, то ли День королевы, то ли ещё какой-то День…
– Ну, у нас, почтальонов, праздников нет. Кстати, на пакете указано твоё имя, – подмигнул господин Пит.
Мюррей по-солдатски отдал ему честь и захлопнул входную дверь.
– Закрой на цепочку! – снова раздался строгий голос матери.
Мальчик послушно накинул цепочку, схватил пакет и впился в него взглядом.
Никаких сомнений, имя и вправду его…
Пакет оказался тяжёлым. Толщиной в два пальца и обёрнут пузырчатым целлофаном, какой обычно используют, чтобы сберечь хрупкие предметы.
Мюррей уселся на круглый табурет перед фортепиано и положил пакет на откидной пюпитр для нот. И стал изучать его взглядом, пытаясь определить, что в нём находится. Ему не хотелось открывать пакет сразу, а вдруг
Кто бы мог его прислать? – фантазировал он.
Когда он был отправлен? И откуда?
Мальчик опустил средний палец на белую клавишу, потом указательный – на чёрную.
И внезапно вспомнил.
Конечно же! Как он сразу не догадался! Ведь это…
Он быстро пробежал рукой по клавишам.
– Пришло что-то интересное? – спросила из кухни мама.
Мюррей не ответил. Он встал, сдёрнул со спинки дивана свою спортивную куртку, проверил, лежат ли в рюкзаке книга и фотоаппарат, сунул туда же пакет и…
И ему вдруг послышалось, что заскрипели ступеньки, будто кто-то спустился из мансарды на второй этаж.
Нет, это невозможно, ведь в доме только он и мама.
Мама как раз показалась в конце коридора.
– Идёшь гулять? – спросила она.
– Да, – ответил Мюррей и натянул кеды.
– Куда именно, можно узнать?
– Зайду за Шеном, а потом пойдём к Коннору.
– В этот сарай на речке?
– Никакой это не сарай!
Мюррей искоса бросил взгляд на лестницу и снова услышал скрип дерева.
– Я вернусь к ужину, – крикнул он уже в дверях.
Шёпоты дома постепенно стихли, заглушённые шумом улицы.
Глава 2
Дом на реке
…оказывается, что огород можно разбить не только на земле
Городок, в котором жил Мюррей, нельзя было назвать красивым: ряды безликих одинаковых домов, а за ними – склады и фабрики. Но Мюррею было на это наплевать. Сейчас он ехал через город на велосипеде, погружённый в свои мысли, и не отрывал глаз от дороги.
Целью поездки был большой промышленный порт, где стояли корабли и баржи, перевозившие грузы. Мюррей проехал мимо складов, огороженных забором, и вырулил к старой узкоколейке, разрезавшей берег на две части.
Чуть поодаль от железнодорожного полотна находилась его любимая скамейка. Эту скамейку поставили здесь не случайно – защищённая ветвями сливы, она позволяла видеть самую красивую часть порта. Сидя на ней, можно было смотреть, как огромные суда с незнакомыми флагами медленно разрезают морскую гладь. Мюррею они казались железными великанами, а их необычные названия заставляли думать о древних божествах и загадочных землях. Корабли бороздили прибрежную акваторию по особому кодексу чести – сначала ты, а потом я. Мюррей не понимал сигналов, которыми они обмениваются, но ничего не мешало ему толковать их по-своему.
Шена ещё не было, и Мюррей присел на правую половину скамьи, где он не так давно вырезал ножом своё имя. В его воображении скамья превратилась в космическую ракету, а железные великаны – в посланников далёких миров. В порт входил один из них.
Мюррей открыл блокнот и записал название корабля, за кормой которого низко кружили чайки. Он попробовал угадать, что лежит в больших контейнерах на борту. Одежда? Мебель? Ароматные специи? Мобильные телефоны? Компьютеры? А может быть, водолазное снаряжение или футбольные мячи?..