Коран (др. перевод)
Шрифт:
51. О посланники! Вкушайте [наилучшую] пищу и вершите добро. Воистину, Я ведаю о том, что вы творите.
52. Воистину, ваша религия - единая религия, а Я - ваш Господь. Так бойтесь же Меня!
53. Но [люди] разорвали свою [единую] религию на различные части (т. е. толки), и каждая группа ликует от того, что досталось ей.
54. Так оставь же их на некоторое время в пучине [заблуждения].
55. Неужели они думают, что, поддерживая их богатством и потомством,
55. Мы спешим одарить
57. Воистину, те, которые робеют перед Господом своим в страхе [перед его наказанием],
58. которые уверовали в знамения Господа своего,
59. которые не признают наряду с Господом своим других богов,
60. которые подают то, что положено, а сердца их страшатся того, что им суждено вернуться к своему Господу,-
61. все они спешат вершить добрые дела и стараются превзойти в этом [других людей].
62. Мы возлагаем на человека только по мере его возможности. При Нас хранится книга, которая глаголет истину, и с ними поступят по справедливости.
63. Но сердца неверных не ведают об этом (т. е. о добрых деяниях), у них - иные деяния, которые они вершат
64. до тех пор, пока Мы не подвергнем наказанию благоденствующих из них. И тогда уж они завопят, [требуя сострадания].
65. [Но им будет сказано]: "Не вопите [понапрасну] сегодня, ибо, воистину, вам нет помощи от Нас.
66. Вам были возвещены Мои аяты, но вы отворачивались [от них],
67. возгордившись [тем, что обладаете Мекканским храмом], и болтая вздор [о Коране и Пророке] в ночных беседах".
68. Неужели они не призадумались о Слове? Или же к ним было ниспослано то, что не было ниспослано их праотцам?
69. Или же они не распознали своего пророка и [потому] отвергли его?
70. Или же они утверждают, что он поражен безумием? Напротив, он явился к ним с истиной, но большинство их не в ладах с ней.
71. И если бы истина следовала их [низменным] страстям, то сгинули бы небеса, земля и те, кто на них. Но, напротив, Мы даровали им наставление (т. е. Коран), они же отвергли его.
72. Разве ты просишь [, о Мухаммад,] у них вознаграждения? Но ведь вознаграждение твоего Господа превыше, и Он - лучший из тех, кто дарует удел.
73. И ты, истинно, зовешь их на прямой путь.
74. Воистину, те, которые не веруют в будущую жизнь, непременно сходят с [прямого] пути.
75. Если бы Мы смилостивились над ними и избавили от поразившей их беды, они все равно упорствовали бы в заблуждении и растерянности.
76. Мы уже подвергли их наказанию, но они не смирились перед своим Господом и не взмолились перед Ним.
77. Когда же Мы распахнули перед ними врата тяжкого наказания, они приш ли в отчаяние.
78. Он - тот, кто дал вам уши, глаза и сердце. Но как мало вы благодарны!
79. Он - тот, кто умножил вас на земле, и перед Ним вы предстанете.
80. Он - тот, кто оживляет и умерщвляет. Он чередует дни и ночи. Неужели же вы не разумеете?
81. Но нет же, они говорят то же, что и прежние люди.
82. Они говорят: "Когда мы умрем и превратимся в прах и кости, так неужели же мы в самом деле будем воскрешены?
83. Ведь это обещали нам и нашим праотцам и прежде. Это не что иное, как легенды древних людей".
84. Спроси [, Мухаммад]: "Кому принадлежит земля и те, кто на ней, если только вы знаете?"
85. Они ответят: "Аллаху". Спроси: "Неужели же вы не призадумаетесь?"
86. Спроси: "Кто Господь семи небес и Господь великого трона?"
87. Они ответят: "Они принадлежат Аллаху". Спроси: "Неужели же вы не устрашитесь [Аллаха]?"
88. Спроси: "В чьей деснице власть над всем сущим? Кто защищает и от кого нет защиты, если только вы знаете?"
89. Они ответят: "Аллах". Скажи: "До чего же вы о колдованы!"
90. Да, Мы явились к ним с истиной, но сами они лгут.
91. Аллах не породил сына, и нет наряду с ним [другого] бога. А если бы не так, то каждый бог уносил бы с собой то, что сотворил, и одни из них возвысились бы над другими. Пречист Аллах от того, что приписывают [неверные] Ему,
92. ведающему сокровенное и явное. Превыше Он тех, кому поклоняются наряду с Ним!
93. Проси [, Мухаммад]: "Господи! Если Ты покажешь мне, какое [наказание] им обещано,
94. то не делай меня [одним из] тех, кто творит беззаконие!"
95. Воистину, в Нашей власти показать тебе то, что обещано им.
96. Отринь же зло тем, что превосходит его. Мы лучше знаем то, что приписывают [Нам].
97. Скажи [, Мухаммад]: "Господи! Я ищу убежища у Тебя от наваждений шайтанов
98. и молю Тебя, Господи, отогнать их от меня".
99. Когда же перед кем-либо из них предстанет смерть, он взмолится: "Господи! Верни меня [в этот мир]:
100. быть может, я свершу праведное дело в том, чем я пренебрег". Так нет же! То, что он го ворит, всего лишь [пустые] слова. Позади тех, кто уходит из мира, [будет] преграда до того, как их воскресят.
101. Когда же затрубят в трубу, то в тот день не будут знать родственных уз и не будут расспрашивать друг друга [ни о чем].
102. И те, у кого на весах перевесит [чаша добрых деяний],- они и будут спасены [от ада].
103. А те, у кого на весах [чаша добрых деяний] окажется легкой, сами навредили себе [и потому] пребудут вечно в аду.
104. Их лица будет сжигать адский огонь, и они будут корчиться в нем.
105. [Им скажет Аллах]: "Разве не были возвещены вам Мои знамения и разве вы не отвергли их?"