Корень и дикий цветок
Шрифт:
— Что обнюхивают?
— Четверо, которые поменьше, — корову, а пятый, большой, — тех четверых.
— Волков же?
— Ага.
— Значит, это самец! — сказал старик.
Фраза застыла в воздухе, разговор оборвался, потому что со стороны леса вдруг послышалось частое пыхтение, вскоре сменившееся злобным рычанием и холодящим кровь хрипом.
— Они дерутся! — сказала девушка и поднялась на ступеньку выше.
— Пускай дерутся, — одобрительно отозвался старик.
Держа топор наготове, он шагнул было вперед, но чуть не упал, поскользнувшись на льду, неровной грядой протянувшемся под сосульками во всю
— Уходят уже, — сказал он.
— А двое остались, — заметила девушка.
— Самец с самкой.
— И правильно!
«Правильно!» До чего же все-таки одинаково устроен этот наш сложный мир! Погуляли, попировали, затем перегрызлись, нахохлились, самец выбрал самку, остальные ушли.
— Он ее кусает! — удивилась девушка.
— Ухаживает.
— Так грубо?!
— Они цацкаться не умеют, — сказал старик.
Самец и в самом деле цацкаться не собирался, а, обнюхивая, время от времени кусал самку, лениво тыкаясь смердящей мордой в густую шерсть. Затем широко разинул влажную пасть, неуклюже подпрыгнул и, навалившись сзади на самку, судорожно забился.
Тези прекрасно понимала, что сейчас происходит, знала и как это называется, но, поскольку ей до сих пор не доводилось видеть, чтобы звери спаривались с такой дикой яростью, она спросила деда дрожащим от волнения шепотом:
— Что это они делают?
— Спариваются, — ответил старик.
И стал медленно спускаться с лестницы. Уже стоя внизу, он позвал:
— Идем!
— Я сейчас.
— Да идем же, тебе говорят!
Старик сказал это с раздражением, удивленный, что внучка настолько самозабвенно наблюдает за волчьей свадьбой. Но была у него и другая причина для возмущения: наглость, с какой эти кровожадные хищники ведут себя перед его домом.
Сжимая в руке топор, он направился к лесу.
— Вы куда?! — срывающимся голосом спросила Тези.
— Я убью их! — твердо сказал старик.
Тези спрыгнула с лестницы и схватила его за рукав.
— Не пущу!
— За меня боишься?
— И поэтому тоже.
— А еще почему?
— Ведь они же спариваются!
И как это старый Тима забыл, что Тези хоть и девица, а все-таки женщина и не всегда способна слушаться разума? Но жаль, что так получилось, что не пустила она его, ведь запросто мог бы сейчас разделаться с обоими хищниками: они, когда спариваются, ничего вокруг не замечают, так что бери их хоть голыми руками. Однако девчонка-то хороша: между природой и человеком выбирает! И выбирает природу — с диким ее бесстыдством, — а о порядках, разумом установленных, не желает и думать. Впрочем, что уж теперь. Старик размахнулся и с силой запустил топором в сторону леса, туда, где стояли волки; описав дугу, топор упал в снег, волки же только сверкнули глазами и, неторопливо ступая, вскоре исчезли в зарослях кустарника.
— Ладно, идем домой, — сказал старик.
Небо было по-прежнему безоблачным. Светало.
Дома, в маленькой комнатке, одновременно служившей и кухней, старик повесил стеганку с шапкой на гвоздь и, усевшись за стол, наполнил до краев кроваво-красной палинкой оба стаканчика; Тези не предлагал, а сам осушил их один за другим. С внучкой
За окном почти совсем уже рассвело.
Солнце пробудилось и вот-вот собиралось взойти.
— Потуши лампу, — сказал старик.
Тези вышла из горницы и, встав на стул, задула в лампе огонь. Она спустилась на пол и как раз собиралась поставить стул на место, к столу, но внезапно застыла.
Показалось, что овцы заблеяли.
— Слышите?!
— Слышу.
Овцы блеяли жалобно и испуганно. Да, похоже, все сразу.
— Дай топор! — сказал старик, поднимаясь.
— Вы же им в волков кинули, — напомнила девушка.
— Тогда палку!
Тези вернулась в горницу. Сердце ее учащенно билось и кровь бежала по жилам все быстрее и быстрее. Стараясь оттянуть время, чтобы дедушка вышел как можно позже, она просто переставляла палки с места на место.
— Палку! Из черного корня! — крикнул старик.
Пришлось принести.
— Я с вами пойду! — сказала она.
Старый Тима ничего не ответил на это; может быть, даже и не расслышал. Сжимая в руке палку, он спустился с крыльца и пошел к сараю. Но только взглянул в ту сторону — и тотчас замер, как в землю врос: сразу за приставной лестницей, шагах в четырех-пяти от нее, стояли волки, их было двое — огромный мохнатый самец и самка, ростом чуть ниже его. Принюхиваясь и скаля зубы, они топтались у двери, за которой в ужасе блеяли овцы.
— Вот эти и спаривались, — сказал старик.
— Ой, они нас заметили! — дрогнувшим голосом произнесла девушка.
— Назад, быстро!
— Вы тоже!
Но старый Тимотеус и не думал отступать. Дрожа от ярости, он приближался к волкам, сопровождая каждый свой шаг словами:
— Корова — моя! А досталась — вам. Овцы — тоже мои! Вам и их подавай?! Нате выкусите!
Обхватив старика за пояс, Тези тянула его назад. Старик разжал ее руки и, не оборачиваясь, с очередным шагом крикнул:
— Домой!
Но было поздно, они уже поравнялись с лестницей, а старый Тима даже на шаг обошел ее. Тези замерла, вцепившись рукой в перекладину.
Все вокруг сияло ослепительной белизной.
И в центре этого слепящего сияния стояли два зверя. Самец, оказавшийся почти лицом к лицу со старым Тимой, чуть заметно присел, готовясь к прыжку; он оскалился, обнажив крупные, невероятных размеров клыки. Чуть поодаль замерла самка, но смотрела она не на старика, а в направлении леса, куда в случае опасности надо бежать.
Перед глазами у девушки вспыхивали и гасли искорки.
— На лестницу, мигом! — не отводя взгляда от волка, сквозь зубы сказал старик.
Судорожно хватаясь за перекладины, Тези стала взбираться. При этом она не отрываясь смотрела на деда. Она была уже на седьмой, а может, и на девятой ступеньке, когда старик медленно поднял черную палку, намереваясь ударить ею самца по голове. Но в этот момент его башмаки на железных подковках вдруг соскользнули с бугорка льда, и, когда палка, опустившись волку на лоб, с треском переломилась, старый Тима навзничь рухнул на землю. Ощерившись, самец тотчас бросился на него и с хрустом перегрыз горло.