Корея, я люблю тебя!
Шрифт:
В начале мая Джун стал чаще об этом говорить и даже называл срок: «В октябре я, наверно, к тебе приеду». Я ответила: «Окей, если наше общение будет продолжаться в том же духе, я буду тебя ждать».
Джун:
А еще через неделю, в середине мая, сказал: «Нет, я так не могу больше, давай я быстрее уеду из Америки. Закончу учебу на 6 месяцев раньше, пофиг, поеду сначала в Корею, а потом, в августе, к тебе в Россию».
В итоге купил билеты на август в Самару, на две недели.
Даша:
Я
В конце мая Джун едет к другу в Лос-Анджелес, ночует у него и… его поведение меняется. Мы продолжаем общаться, но я вижу, что он что-то скрывает. И 30 мая я его прямо спрашиваю: «Что случилось?»
Он отвечает: «Я покупаю билеты на июнь и прилетаю к тебе».
Я перепугалась: «Так, стоп, мне нужно оформить отпуск, срочно, подожди, я не думала, что это будет так быстро».
Джун:
В этот же день я купил билеты. 3 июня вылетел из Лос-Анджелеса и приземлился в Самаре.
Даша:
Когда я узнала о дате 3 июня, я была в шоке. Я уже свыклась с мыслью, что мы встретимся в августе, запаслась терпением, а тут такая неожиданность. Мне совесть не позволяла писать Джуну: давай, мол, приезжай уже быстрее, хочу тебя увидеть. Я понимала, что у него там свои дела, что он не может так просто взять и сорваться. А он, оказывается, смог.
Помню, когда я узнала, что он приезжает буквально на днях, меня охватил страх от осознания ответственности за приезжающего. Он ничего здесь не знает: ни языка, ни адресов. А что если мы вообще при встрече друг другу не понравимся? Запах, глаза, нос, губы, что угодно. Как в этом случае быть? Махать ручкой и говорить: «Ты сам приехал, я тебя не звала»? Или делать вид, что все классно и считать минуты до того момента, когда он уедет?
Всякое может быть. Естественно, я верила, что такого не будет, потому что между нами уже была влюбленность, но и совсем исключать такого поворота было нельзя. И мне было боязно даже не за себя, а за него, за его судьбу – он бросает там все и летит в неизвестность. А я всего лишь беру на работе отпуск. Но в нашем случае это действительно было ЕГО решение. Он все сделал сам. Потому и не советовался со мной, когда менял билеты, чтобы я не сбивала его с толку.
Джун:
Естественно, я спрашивал Дашу, будет ли она меня ждать, хочет ли меня видеть. Она говорила «да». И, что еще важнее, я чувствовал, что это правда. Поэтому, когда взял билеты на июнь, то позвонил ей и сказал: «Все, в универе я уже не учусь, пути назад нет, я лечу. У тебя есть четыре дня, чтобы оформить отпуск, поздравляю!» На работе я тоже уволился. Когда сказал директору, что лечу к девушке в Россию, он зааплодировал и сказал, что я смелый человек.
Даша:
Да, ты смелый, это точно.
Джун:
И молодец?
Даша:
И
Я к тому моменту много прочитала про корейский менталитет, про встречи с корейцами. Обычно они как-то планируют такие вещи заранее; дают время, чтобы другой человек комфортно подготовился: взял тот же отпуск, организовал все свои дела. Поэтому тут Джун повел себя скорее не как кореец. В кого он такой суперсмелый?
Видимо, он тоже очень влюбился и всерьез решил за мной ухаживать, как настоящий мужчина.
Мужчины из Кореи ухаживают за девушками не совсем так, как принято в России. Покататься на машине, покурить кальян, сходить вместе в кино и прочие «романтические» активности, принятые у нас, для корейцев непонятны. Они это за свидания не считают. А вот сходить вместе поесть или выпить кофе – это да, это уже нормальное такое свидание. В Корее среди молодежи не принято есть дома, поэтому если вы недавно начали встречаться и ходить на свидания, то это скорее всего будут походы в кафе, чем совместные кулинарные эксперименты на кухне.
Джун:
На свиданиях в Корее много фотографируются и делают большое количество селфи. Это прямо обязательная часть свидания.
Если вы вместе месяц-два-три, то на уик-энд вполне можете поехать с палатками в какое-нибудь живописное место. Такой кэмпинг для корейцев – доказательство того, что у вас «все серьезно».
Даша:
А еще у них на свиданиях не принято дарить букеты. Если парень и подарит девушке букет, то скорее всего это будет один цветок, но очень пышно упакованный, чтобы создавалась иллюзия большого букета. Дело тут не в экономии, а в том, что «цветочной» культуры тут нет. Так что мечты про 101 розу на первом свидании лучше сразу забыть.
Вообще в отношении ухаживаний и традиций главное – слышать друг друга и уважать национальные привычки. Джун быстро понял, что у нас подарить букет – значит, проявить любовь, заботу, внимание. И стал дарить мне букеты. В моей семье цветы дарят не только по праздникам, а так, в обычные дни тоже. Джун перенял эту традицию, спасибо ему за это. Так что в Корее меня тоже радуют свежие цветы. Никаких разговоров о том, что «Ты в моей стране, живи по нашим правилам» у нас нет, каждый из нас, наоборот, старается окружить другого такой заботой, чтобы никто не чувствовал себя одиноким, оторванным от своей родной культуры.
Джун:
В Корее есть необычный тип свиданий. По-корейски он называется sogaeting («согетинг») – свидания вслепую. Когда, например, друг говорит: «Знаешь, у меня есть подружка, давай я тебя с ней познакомлю». Ты ее ни разу не видел, может, только имя знаешь, и то не факт.
Даша:
И вот вы приходите и возникает эта неловкость.
Джун:
Есть даже специальные кафе, где стоит очередь. Ты заходишь туда, подсаживаешься за стол к неизвестному человеку и начинаешь с ним или с ней общаться.