Корейские народные сказки
Шрифт:
Ничего не поделаешь. Пришлось царю вазу дровосеку отдать.
Воротился домой дровосек, вазу на комод поставил, а на другой день за хворостом пошел.
Только странные дела с того времени стали у него в доме твориться.
Продал он как-то хворост, вернулся домой. Проголодался, хотел кашу сварить, смотрит - стол накрыт, на столе чашка риса, закуска. Огляделся дровосек - в доме никого, во дворе поискал - тоже ни души. Так и на другой день, и на третий. Только захочет есть дровосек, а стол уже накрыт. И чего только на нем нет! Никогда в жизни дровосек так вкусно не ел. Кто же это ему готовит? Подумал так дровосек, прикинулся, будто хворост идет продавать, а сам за домом спрятался. Вечереть стало. Смотрит дровосек диво, да и только! Из коралловой вазы девушка вышла, красивая - глаз не отведешь, будто фея с неба спустилась. Пошла девушка на кухню, а у самой мешочек в руке. Набрала девушка из мешочка риса, вымыла его мигом, сварила, стол накрыла. Но только хотела спрятаться в вазу, дровосек тут как тут. Схватил вазу, на пол бросил. Разбилась ваза. Так и осталась девушка стоять посреди комнаты.
Спрашивает дровосек:
– Кто ты?
– Я - фея из подводного царства, помочь тебе пришла, - отвечает красавица.
И стала девушка женой дровосека.
Добрая, красивая, на все руки мастерица, мужу помощница. Даже холст ткать умеет. А дровосек еще больше старается, клочок земли обрабатывает, хворост продает. Живут муж с женой - горя не знают. А тут счастье им привалило - сын родился. И назвали они его Кведори[*]. Умным уродился, смекалистым. Чем старше, тем все умнее.
[* Кведори - хитрый, смышленый.]
Поехал как-то король на охоту, подданных с собой взял. Настреляли они фазанов. В полдень король есть захотел и приказал слугам фазанов изжарить. Пришли слуги в дом к дровосеку, принялись жарить фазанов.
Вдруг смотрят - красавица холст ткет. А это мать Кведори была. Загляделись на нее слуги, не заметили, как фазан на огне сгорел. Спохватились, да поздно. И стали друг друга винить да так распалились - до драки дело дошло.
Выбежала во двор красавица, стала слуг разнимать, узнала в чем дело и говорит:
– Я дам вам фазана, только королю про это ни слова.
Пошла красавица на кухню, вылепила из теста фазана и говорит слугам:
– Сейчас фазан полетит, а вы его подстрелите.
Подбросила фазана в воздух. Выстрелили в него слуги, в крыло попали, упал фазан на землю. Изжарила добрая женщина фазана, отдала королевским слугам. А те глазам своим не верят. Побежали к королю, все как есть рассказали.
Замыслил король недоброе, не мешкая призвал дровосека и говорит ему, да так грозно:
– Слышал я, живешь ты богато, а ни разу не одарил своего короля. Захотелось мне свежей рыбки! Вылови трех крупных карпов, мне принеси! А не принесешь - я жену у тебя отберу, чтобы во дворце мне прислуживала.
Вернулся дровосек домой чуть жив и затосковал: где ему зимой живых карпов взять, когда реки все льдом скованы?
– Не горюй, - сказала жена, на кухню пошла, тесто замесила, трех карпов из теста вылепила. Велела Кведори воды принести, в бочку налить. Взяла карпов, в воду бросила, карпы тут же и ожили.
Отнес их дровосек королю. Удивился король, но вида не подал и говорит:
– Захотелось мне земляники. Я даю тебе три дня срока. Сходи в лес да принеси, а не принесешь - жену у тебя отберу.
"Не миновать мне теперь беды, - думает дровосек.
– Где я земляники возьму, когда горы снегом покрыты".
Думал, думал, ничего не придумал, заболел от печали и слег. Послала тогда жена к королю сына. Увидел его король и говорит:
– Это ты, значит, и есть сын дровосека? Ну, что, достал мне отец горной земляники?
Улыбнулся Кведори и отвечает:
– Хотел отец земляники нарвать, а его змея укусила. Он и умер.
Услышал это король, напустился на мальчика, кричать стал:
– Обманывать короля вздумал, негодяй этакий! Где это видано, чтобы зимой змеи водились?
А Кведори отвечает:
– Твоя правда, король, змеи зимой не водятся. А земляника разве растет?
Нечего королю сказать, но сдаваться не хочет и говорит мальчику:
– Не растет земляника - не надо! Обойдусь! Слышал я, что ты мальчик смышленый, давай с тобой в чжанги[*] сразимся! Если выиграешь, - значит, и вправду смышленый. А проиграешь - убью, чтобы не врал.
[* Чжанги - род корейских шахмат.]
Вернулся Кведори домой, рассказал обо всем матери.
– Не бойся, - говорит мать, - выучу я тебя в чжанги играть.
Всю ночь учила мать Кведори в чжанги играть. А наутро пошел он в королевский дворец: Ждет его король не дождется, никто еще его не обыграл в чжанги. А уж Кведори и подавно ему проиграет. И убьет тогда король Кведори. Уговор такой был. Только все наоборот получилось. Стал король с Кведори в чжанги играть, а Кведори все выигрывает да выигрывает.
Позвал тогда король всех мастеров, кто в чжанги играет. Никто Кведори обыграть не может. Ушел Кведори. Рассердился король, слуг кликнул, приказал убить мальчика. Награду пообещал - сто янов. Вызвались двое, самые жадные. Пришел на другой день Кведори во дворец хворост продавать, схватили его слуги, в мешок затолкали и потащили. Тащили, тащили, передохнуть под деревом сели, разговор завели.
Один говорит:
– Теперь остается только в озеро его бросить.
Другой отвечает:
– И вознаграждение получить. А пока давай сходим в харчевню, никуда он не убежит.
Ушли злодеи в харчевню, а мальчика в мешке оставили. А в мешке дырка была. Увидел Кведори через дырку, что злодеи ушли, попробовал из мешка выбраться. Как ни старался, ничего не выходит. Смотрит - слепой мимо идет.
Говорит ему Кведори:
– Дяденька, а дяденька! Потрогайте мои глаза! Никак я прозрел!
– А ты тоже слепой?
– спрашивает путник.
Пошел он на голос, стал мешок нащупывать, а Кведори говорит: