Король арены
Шрифт:
— Вставай, лентяй! — вернулся я после разминки и душа к себе в комнату и снова начал будить соседа.
— Дай мне ещё пять минут, изверг! — обречённо выдавил Ферд, сладострастно обнимая подушку обеими руками.
Бесит. Меня и раньше бесило, когда я поутру, полный сил и энергии, прибегал с улицы, и узнавал, что кое-кто ещё спит.
Чаще всего это был директор нашей труппы. Удивительный человек! Если бы не я, он так и проспал бы полжизни, если не больше. По крайней мере, после десяти вечера у него телефон почти всегда был отключен, а до десяти утра он редко появлялся на людях, пока со мной не
Эх, где он, тот мир…
Сказать, что я жалею о нём? Пожалуй, нет. Там было всё привычно, комфортно, и заранее предопределено. Нужно честно себе признаться, что к двадцати восьми годам Сергей Вяткин достиг вершины своего жизненного успеха и никаких особых перспектив в своём мире не имел.
А здесь, на Серване, у меня есть возможность заново прожить лучшие годы, такие, как юность и студенчество. На Земле всё это прокатило мимо, размазавшись тусклыми картинками бесконечных переездов, репетиций и выступлений, а про развесёлую студенческую жизнь я знал в основном из рассказов сверстников.
Мир мне достался очень интересный. Тут тебе и магия, и работающая загадочная религия, а в самой Академии наблюдаются тысячи очень интересных девушек. Особенно, среди старшекурсниц. Оно и понятно. Кто из студенток способен устоять и не изучить что-нибудь этакое, что может поправить и улучшить личико или фигуру, а если у самой способностей не хватит, то завести себе подругу из целительниц.
Для меня, для Ларри Ронси, девушки представляют особый интерес. В своём мире Сергею Вяткину не повезло. В семнадцать лет он влюбился без памяти. Предмет его любви — двадцатилетняя звезда воздушной акробатики Эвелина, своего очередного поклонника не поощряла и не провоцировала. Она была занята устройством личной, взрослой жизни, и преуспела. Однажды вечером, когда юный клоун, заготовив букет роз, морально готовился к решительному признанию, он услышал сногсшибательную весть от своего коллеги, заскочившего поболтать перед выступлением. Оказывается, вчера Эвелина уволилась, а сегодня вышла замуж и улетела со своим богатеньким мужем на Канары. Больше Сергей никогда ни в кого не влюблялся.
— Долго тебя ждать? Пошли на завтрак, — прервал вскоре Ферд мои затянувшиеся размышления и примерку.
Казённые полуботинки, выданные вместе с формой, на ногу определённо не налезали. Обнаружил я их только сегодня, покопавшись в памяти Ларри. Парень припрятал нарядную обувь на самом дне своего шкафчика, приберегая её для парадных выходов.
Виной всему стала стопа. Отчего-то она существенно добавила в объёме, и особенно это сказалось на крутом взъёме.
Вздохнув, я вытащил из-под стула свои многострадальные башмаки. Шнуровке объём нипочём, и со взъёмом она отлично справляется.
— Может, в городе перекусим? — притопнул я башмаками, критически их оглядывая.
— В столовке быстрее получится. Сегодня же выходной. Наверняка все ближайшие кафешки уже забиты под завязку, — на ходу донёс до меня Ферд в общем-то разумные соображения.
В том, что он оказался прав, я убедился почти что сразу, стоило нам только выйти за ворота.
Везде сновали группы студентов, а в близлежащих кафе были заняты даже вынесенные на улицу дополнительные столы.
На мелкие магазинчики мы решили не отвлекаться. По словам Ферда, в них можно найти недорогую одежду, но на её качество рассчитывать не стоит.
Двухэтажный магазин, к которому мы так целенаправленно устремились, располагался кварталах в четырёх от Академии.
— Ну, как тебе? — с такой гордостью, словно он сам это построил, махнул Федр рукой в сторону нарядного особняка с колоннами.
— Нормально, — пожал я плечами, прежде чем сообразил, что говорю.
По сравнению с торговыми центрами моего мира этот магазин, длиной метров в сорок — пятьдесят, смотрелся так себе.
— Один из лучших магазинов в городе, — благоговейно прошептал Ферд, с некоторой робостью открывая дверь.
Ну, что могу сказать. Внутри отделан магазин неплохо. Тесновато, конечно, и лестницы узкие, но помпезности хватает.
Первый этаж, понятное дело, был отдан под товары для женщин. На втором этаже покупателей было мало и свободные продавцы, собравшись у входа в зал, что-то оживлённо обсуждали между собой. На нас они внимания не обратили. Видимо выглядим мы непритязательно, а любопытные, но бедные студенты, здесь вполне обычное явление.
Костюмы я увидел в ближайшем к лестнице отделе и с любопытством изучил образчики местного швейного дела.
— Думаю, этот костюмчик не подойдет, — обошел я по кругу манекен с темно — серым костюмом из с хорошей шерстяной ткани, с приятным серебристым отливом.
— А у парня губа не дура, — довольно громко сказал своему коллеге один из продавцов, этакий усатый дядька лет сорока, и с улыбкой направился в нашу сторону, — Замечательный выбор, молодые люди. Пусть вы выбрали один из самых дорогих костюмов в нашем магазине, но поверьте, он стоит этих денег. Особенно для вас — студентов Академии.
Слащаво улыбаясь, продавец тем не менее выдал своё одобрение довольно ехидно, ожидая, что после такой рекомендации я шарахнусь в сторону, в поисках чего-то более доступного по деньгам.
— Тогда у меня к вам два вопроса: сколько он стоит и какую роль играет моя принадлежность к студентам?
— Двадцать пять золотых, и это работа мастера Джакомо, — продавец со значением поднял вверх палец.
— Дороговато. По-моему, он не стоит таких денег? — повернулся я к Ферду, — Как ты считаешь?
— Джакомо шьёт костюмы для магов. Каждое его изделие — это маленький артефакт, — неохотно выдавил друг, вынужденно подтверждая слова продавца о высокой цене.
— О как! — не смог сдержать я удивления, и развернулся в сторону продавца, — Тогда расскажите мне подробнее, в чём прелесть именно этого костюма? И как вас зовут?
— Барес, старший продавец. Две этих симпатичных маленьких пуговки здесь появились не просто так, — ткнул мужик пальцем в лацкан, обращая внимание на особенную деталь, не сильно бросающуюся в глаза, — Одна из них отвечает за внешний вид костюма, а вторая позволяет какое-то время передвигаться под дождём без риска вымокнуть и испортить сам костюм.
— Он что, сам себя погладит?
— И очистит от пыли, — кивнул продавец, жестом предлагая мне ещё раз оценить качество ткани.
— Тогда меня всё устраивает. Главное, чтобы он мне по размеру подошёл.