Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Кингджинн нахмурился, и призадумался.

– Смекалку, значит, – повторил он. – Ладно, придется напрячь голову. Но как туда попасть, на этот остров? Я даже не знаю, умею ли я плавать.

– Так и здесь же, опять включи свою смекалку. Добраться до острова не так уж и сложно. Гораздо труднее убедить Забугора принять тебя в ученики. Зато если тебе это удастся, то тогда ты не пожалеешь. Он поможет тебе раскрыть в себе такие способности, о которых ты даже не подозревал.

– Звучит заманчиво, – произнес Кингджинн таким тоном, будто бы Небесный Владыка предлагал ему заключить какую-то выгодную сделку. – Ладно, так и быть, пожалуй, отправлюсь.

Владыка насмешливо посмотрел на стоящее перед ним обезьяноподобное

существо.

– Отправляйся. Желаю тебе удачи.

С этими словами Небесный Владыка поднялся в небо, и исчез из виду.

Некоторое время Кингджинн смотрел ему вслед, затем повернулся, и отправился обратно к своим подданным.

Взобравшись на возвышение, он сложил руки на животе, и торжественно обратился к племени троглодитов.

– Дети мои, я вынужден на некоторое время покинуть вас. Мне предстоит трудный и нелегкий путь через море-океан. Там, за глубокими водами находится чудесный остров, на котором обитает великий маг и волшебник Забугор. Я должен отправиться к нему, чтобы удостоить его чести принять меня в свои ученики, позволить ему стать моим наставником.

Кингджинн сам не ожидал того, что он способен так величественно и витиевато выражаться. Но еще больше он был удивлен, и довольно неприятно удивлен, тем, что его паства почти не обратила на его слова никакого внимания. Троглодиты продолжали заниматься своим делом, и лишь бросили на своего вожака мимолетный взгляд.

Кингджинну это не понравилось. И совсем не понравилось. Но он решил сделать вид, что не заметил безразличия троглодитов.

– Итак, я покидаю вас. Но помните, в скором времени я непременно вернусь. И вернусь куда более могущественным, чем я есть сейчас. Я вернусь магом с большой буквы, способным сдвигать горы, и будоражить моря.

То же самое равнодушие. Никакой реакции на его слова. А ведь он рассчитывал напугать их последней фразой.

Впрочем, нет, на лице альфа-самца он заметил мимолетную вспышку радости. Но она была вызвана отнюдь не тем, что он обещал вернуться, а тем, что новоявленный вождь, наконец-то, свалит отсюда. И в этой радости была надежда на то, что он больше никогда не вернется назад.

ГЛАВА 6

ЗА МОРЕМ-ОКЕАНОМ

М-да, похоже, никто из здесь присутствующих скучать по нему не будет. Да и, признаться, Кингджинн сам не особенно расстраивался от того, что ему приходится покинуть местное племя. И вождем-то ихним ему быть как-то не особенно хотелось. Хотя, признаться, приятно быть царьком в своем болоте. Ведь неизвестно еще что ждет тебя впереди. Но вот именно это и давало дополнительную энергию. Неизвестность а, по словам Небесного Владыки, каждый его шаг будет приближать Кингджинна к совершенству, к тому, чтобы занять подобающее место среди небожителей. Среди божеств. Это, само по себе, очень многого стоит.

Кингджинн невольно задрал голову наверх, словно в действительности ожидая увидеть сидящих на троне небожителей. Но ничего, кроме облаков и голубого неба не увидел. Ладно, чего уж тут ждать у моря погоды. …И Кингджинн пошел к морю.

Да, вот оно, море-океан. Его волны бьются о берег, растекаясь по золотистому песку. А вот, кажется, и тот самый остров, на котором живет великий маг и волшебник Забугор. Учитель, способный дать своим ученикам знания, которые они не получат ни в одном другом месте.

Не сказать, что остров был слишком далеко. Однако, не сказать, что он был и близко. Вплавь до него добраться будет не просто. Тем более, что Кингджинн не имел понятия, умеет ли он вообще плавать или же нет. Осторожно, шаг за шагом, он вошел в воду. Вроде бы вода довольно теплая. Он погрузился по грудь, и теперь слегка покачивался на волнах. Так, чтобы поплыть, кажется, надо взмахивать руками, и дрыгать ногами.

Кингджинн так и сделал, но уже мгновение спустя понял, что уходит с головой под воду. Он сделал рывок, снова оказался на поверхности. Опять замахал руками, проплыл чуть-чуть вперед, и во второй раз погрузился с головой под воду. Вода заливала глаза, лезла в рот, и в нос. Кингджинн вынырнул, тяжело задышал. Нет, кажется, пловец из него, мягко говоря, неважный. Во всяком случае, до острова он точно не доберется.

Пришлось повернуть назад, и выбраться обратно на берег. Нет, нужен был надводный транспорт. Например, лодка, на которой он смог бы переплыть водное пространство. Или хотя бы плот. Но нигде вокруг он не увидел ничего похожего на лодку. Не увидел он даже плота. Но все-таки плот сделать гораздо проще, нежели построить лодку. Да и деревьев вокруг росло много. Интересно только, сколько у него уйдет времени на строительство этого самого плота?

А, впрочем, почему у него? На что ему это племя троглодитов, вожаком которого он стал? Вопрос только в том, как те воспримут его триумфальное возвращение до того, как он станет великим магом? Но, похоже, троглодиты вообще не восприняли его возвращение. Они не обратили внимания на приход своего вождя.

И тогда Кингджинн сам обратил на себя их внимание. Он произнес целую тираду, в которой призвал верную ему паству послужить великой цели, и построить ему плот, на которой он король из королей отправится в длительное и опасное плавание. Троглодиты, похоже, не слишком-то обрадовались возложенной на них миссии, но перечить особо не стали. Они молча взялись за построение плота.

Все то время, что они занимались постройкой, Кингджинн царственно восседал на возвышении, и величественно поглядывал на своих подданных. Его несколько удивил тот факт, что такие дикари, как троглодиты, были знакомы с каменными орудиями труда, поскольку они довольно ловко управлялись ими. Топоры, молотки, даже нечто похожее на пилу. Однажды ему показалось, что Серый, орудовавший каменным топором, с удовольствием бы обрушил свой инструмент на голову своего вожака. Однако, столкнувшись с суровым взглядом Кингджинна, он сник, и продолжил трудиться.

После долгого и упорного труда плот был готов. Кингджинн самолично проверил его прочность, и прочность связывающих бревна веревок. Вроде бы должно было выдержать плавание. Если, конечно, не налетит шторм. Но погода была неплохой, а до острова, можно сказать, рукой подать. Так что все должно было пройти благополучно.

Троглодиты даже сделали нечто подобное веслам, чтобы Кингджинн мог ими грести. Взобравшись на плот, он открыл было рот, чтобы произнести еще одну прощальную речь, но передумал, быстро поняв, что ничего подобного племени было не нужно, и те, напротив, не могли дождаться, когда этот покрытый шерстью умник, возомнивший себя их королем, наконец-то уберется восвояси. В глубине души Кингджинн испытывал подобные чувства. Ему вовсе не улыбалось оставаться их королем на всю жизнь. Он всего лишь выполнял возложенный на него квест.

Надеясь, что больше уже ему не придется увидеть эти тупые хари, Кингджинн отправился в плавание.

Грести было не сложно, весла, хоть и сработанные крайне грубо, оказались вполне прочными и надежными. И плот быстро удалялся от берега. Остров увеличивался в размерах едва ли не с каждым взмахом, и Кингджинн уже испытывал предвкушение от того момента, когда он ступит на противоположный берег.

Но плавание оказалось легким лишь до того момента, пока он не достиг примерно половины своего пути. Вот здесь начались трудности. Прежде всего стало тяжелее грести, и Кингджинн понял, что он попал в полосу океанского течения. Плот так и норовило снести в сторону, а то и вовсе возвратить обратно, откуда он приплыл. Кингджинн до умопомрачения греб веслами, но вскоре понял, что теряет последние силы. Все же, несмотря на свой второй уровень, он оставался весьма слабым существом.

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Жребий некроманта. Надежда рода

Решетов Евгений Валерьевич
1. Жребий некроманта
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.50
рейтинг книги
Жребий некроманта. Надежда рода

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Волк: лихие 90-е

Киров Никита
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк: лихие 90-е

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Огни Аль-Тура. Желанная

Макушева Магда
3. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Желанная

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Раб и солдат

Greko
1. Штык и кинжал
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Раб и солдат

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5