Король говорит!
Шрифт:
Глава десятая ПОСЛЕ КОРОНАЦИИ
И сама коронация, и обращение к народам Британской империи стали в тот вечер триумфом для короля, как отмечали газеты на следующее утро. «В неторопливом, размеренном и отчетливом звуке его голоса не слышалось ни малейшего признака усталости», — писала «Дейли телеграф». Священник из Манчестера написал в редакцию газеты «Дейли мейл», выражая восхищение звучанием голоса короля и чистотой его дикции. «При всей полноте звучания, свойственной голосу его отца, — продолжал автор письма, — он умеет придать голосу мягкость, которая еще сильнее воздействует на слушателя. Мне еще не доводилось слышать столь
Слушатели за границей также были приятно удивлены уверенностью и гладкостью речи монарха, прослывшего косноязычным. Составитель радиосводок из Детройт Фри Пресс был озадачен тем, насколько отчетливо и ясно звучала речь в лондонском эфире. «Теперь, после завершения коронации, слушатели недоумевают, что случилось с дефектом речи, который, как считалось, был у короля Георга VI, — написал он. — Он ни разу не проявился на протяжении всей церемонии. Прослушав радиообращение нового короля, многие поставили его в один ряд с президентом Рузвельтом как человека, обладающего безупречным голосом для радиовыступлений».
Когда коронация осталась позади, король смог сбросить с себя напряжение. Он еще не до конца избавился от своего речевого дефекта, но с помощью Лога постепенно преодолевал его. Лог между тем, страдая, по определению журнала «Тайм», от нервной перегрузки, уехал из Лондона отдыхать. После возвращения он помогал королю готовиться к новым выступлениям, ставшим теперь повседневным делом.
Хотя такие выступления проходили достаточно благополучно, окружение короля было озабочено тем, как действуют на него продолжающиеся затруднения в речи, и постоянно искало возможности излечения. 22 мая сэр Алан «Томми» Ласеллз, помощник королевского личного секретаря, обратился к Логу в связи с письмом, полученным от некоего А. Дж. Уилмота по поводу публикации в «Таймс» о том, что, насильственно переучивая ребенка-левшу, можно вызвать у него побочные осложнения, в том числе речевые дефекты, такие как заикание.
В своем ответе, написанном через четыре дня, Лог отмечает, что переучивание действительно подчас приводит к нарушениям речи, которые, впрочем, могут исчезнуть, если пациенту опять позволят пользоваться левой рукой. Но при этом он подчеркнул, что вновь переучивать короля слишком поздно. «Пациента старше десяти лет уже непросто вернуть к прежней привычке, и я практически не слышал, чтобы это удавалось в среднем возрасте». Он высказал неортодоксальное предположение, что можно добиться «временного облегчения» (часто ошибочно принимаемого за полное излечение), заставив пациента усвоить американский выговор или манеру кокни, поскольку принято считать (как утверждал его коллега, логопед Г. Сент-Джон Рамзей), что это приводит к большей концентрации внимания на гласных, а не на внушающих страх согласных. Однако такой вариант был неприемлем для короля, хотя, как подмечали некоторые, определенная заокеанская гнусавость присутствовала в голосе его старшего брата, когда тот был королем.
«К сожалению, — заключал Лог, — в вопросе речевых дефектов, где так много зависит от темперамента и индивидуальности, всегда можно привести пример, доказывающий, что вы не правы. Вот почему я никогда не стану писать книгу».
На встрече 20 июля Хардинж сказал, что король говорит хорошо, но он переутомился. Лог согласился, заметив, что у короля, к сожалению, слишком мало времени остается для себя, поскольку он явно перегружен. Это впечатление подтвердилось, когда он в тот же день встретился с королем: тот казался измученным, и они долго говорили о его слабом желудке и о том, как это влияет на речь.
«Они действительно не понимают короля, — записал Лог в своем дневнике. — Зная его так хорошо, я вижу,
Это опасение было своевременным: до официального открытия сессии парламента оставалось лишь несколько месяцев, и хотя оно не было таким суровым испытанием, как коронация, все же представляло значительную трудность. А еще была проблема Рождества, и надо было решить, должен ли король последовать традиции, установленной его отцом, и обратиться по радио ко всем жителям империи.
Открытие сессии парламента, на которой королю предстояло зачитать программу правительства Невилла Чемберлена (Чемберлен стал премьером в мае того года), было, конечно, непременной частью его монарших обязанностей. Сознание этого не уменьшало его беспокойства. Он постоянно помнил, как хороши были выступления Георга V в парламенте в прошлые годы, и опасался, что не сможет с ним сравниться. Лог отметил это после их встречи 15 октября, когда они репетировали текст речи. «Он все еще беспокоится из-за того, что его отец делал это так хорошо, — записал Лог в дневнике. — Я объяснил ему, что его отцу понадобилось много лет, прежде чем он обрел это умение».
Надо сказать, король добивался хороших результатов в работе над самим текстом, который содержал 980 слов и требовал на произнесение от 10 до 12 минут. Но оставалась еще задача справиться с этим, удерживая на голове тяжелую корону. Когда Лог пришел на очередное занятие накануне церемонии, то с удивлением увидел, что король сидит на стуле, повторяя речь, с короной на голове.
«Он надел корону и пытался определить, насколько может наклониться вправо или влево, не уронив ее, — записал Лог 25 октября. — Корона сидела на голове так плотно, что не было ни малейшего повода для беспокойства». Дважды пройдя текст от начала до конца, король отложил корону в сторону.
Оба они были ободрены результатом, несмотря на недосягаемый пример короля-отца. «Никогда я еще не слышал, чтобы он говорил так хорошо, никогда не видел таким счастливым, и никогда прежде он не был так красив, — записал Лог. — Если завтра король справится со своей задачей, это принесет ему огромную пользу. Ничто не мешает ему делать все, что он делает, только отлично. Мешает лишь комплекс неполноценности по отношению к отцу. Голос его сегодня звучал прекрасно».
Обращение к парламенту прошло успешно. В «Санди экспресс» оно было названо триумфом. «Он говорил медленно, но без неуверенности и заиканий. Слова даже обрели дополнительное достоинство и подлинную красоту благодаря столь благоразумно выбранному темпу речи». Газета отметила также, что уверенность в себе у короля росла по ходу речи и он смог поднять глаза и обвести взглядом палату. «Не нужно быть ясновидящим, чтобы понять, что происходило в душе королевы, — заключал автор. — Когда король закончил выступление, в ее глазах отразилась гордость женщины за своего мужа».
Но оставалось еще решить непростую задачу — как поступить с Рождеством. 25 декабря 1932 года Георг V положил начало тому, что стало традицией ежегодного радиообращения к нации. Сидя за письменным столом, под звездами Сандрингема, он прочел слова, написанные для него Редьярдом Киплингом, великим поэтом империи и автором «Книги джунглей»: «Я говорю сейчас из своего дома и от своего сердца со всеми вами, со всеми моими народами во всей Империи, с мужчинами и женщинами, отрезанными отсюда снегами, пустыней или морем так, что только голоса по воздуху могут достичь их, мужчинами и женщинами всякой расы, всякого цвета кожи, которые видят в Короне символ своего союза».