Король на день
Шрифт:
Мы добрались до маленькой площадки, где лестница поворачивала в другую сторону, и мы частично могли видеть третий этаж.
– Там абсолютный мрак, - казал Мак. Впервые я видела его таким встревоженным. Мак, который служил в Ираке, выполняя «особые задания» определенно принадлежал к тем смертельно опасным парням, которых не так легко напугать. Тот факт, что его лицо блестело от испарины, увеличил мой собственный страх.
Я начала напевать песню «Twist and Shout» Битлз.
Мак взглянул на меня и провел
– От куда ты знаешь про это?
– По моему разумению, это первый раз, когда я сделала это в его присутствии.
Мак пожал плечами. - Кинг говорил мне. Сказал, он думает это мило.
Я несколько раз моргнула. Кинг обсуждал меня с Маком? И сказал, делаю мило?
– Досадная привычка, вроде как, - добавил Мак.
О. Вот это уже больше на него походило. Кинг не был тем человеком, из которого фонтанировали бы слова обожания. Тем не менее, мне думается, что это не много странно, что Кинг говорил обо мне с кем-то. Он не слыл любителем поговорить.
– Что еще Кинг сказал, - спросила я.
Мак мотнул головой.
– Мы пробудем здесь всю ночь.
– Он перевел внимание на лестницу, что вела в темную комнату. - Но если мы тут выживем, я расскажу тебе все, что ты хочешь знать.
– Обещаешь?
– Спросила я.
Мак поднял свою руку.
– Клянусь честью Кинга.
– Мило. Я уверена….
– Я забыла, что собиралась сказать. Цвета стали появляться вокруг меня, кружась по лестнице, потолку и стенам. Все здание было окутано какой-то злой энергией, вероятно, чтобы заставить людей держаться подальше, но эта энергия на третьем этаже значительно отличалась, была интенсивнее.
– Ты что-нибудь видишь там наверху?
– Спросил Мак. Что могло означать, могла ли я что-нибудь увидеть с помощью своего дара.
Много, много цветов, но ничего определенного. Я бросила обеспокоенный взгляд на Мака. - Нам следует идти дальше?
Мак быстро выдохнул.
– Сейчас или никогда.
Держась близко позади него, я достала свой телефон из кармана и включила фонарик. В момент мы добрались до верхних ступенек и я посветила им в направлении темной комнаты, но пространство было на столько огромным, что не возможно было что-то разглядеть.
Мак отошел в сторону и начал искать выключатель.
– Вот он.
– Он щелкнул выключателем и я приготовилась к взрыву или что сейчас полетят кинжалы или что-то подобное. Но ничего не произошло. На самом деле…
– Не понимаю, - прошептала я, пристально осматривая огромную пустую комнату, по размеру как те, что под нами, но с более низким потолком. В ней не было абсолютно ничего кроме цементного пола, не оформленных окон и нескольких производственных фонарей, висящих над головами.
– Я тоже.
– Согласился Мак.
– Почему весь склад Кинга полон цветов, но это место выглядит так, как будто его тщательно почистили?
– Что ты имеешь в виду?
– Ни единого пятнышка. Ни каких всполохов цвета.
– Я выдохнула.
– Я что-то упускаю? Что-то, что Кинг хотел, чтобы я нашла?
– Говоря о поиске, как ты нашла это место?
– Неожиданно спросил Мак. - Сюда он приводит людей, которым доверяет.
Иисусе. Ну спасибо.
– Тогда почему Талия здесь очутилась?
Мак изогнул бровь.
– Она и Кинг состояли в отношениях.
Я почувствовала, как загустела моя кровь.
– Он солгал мне. Он сказал, что у него более высокие стандарты.
Мак усмехнулся.
– А ты ревнива.
– Вовсе нет.
– Ну может быть.
– Но почему он солгал?
– Не думаю, что Кинг спал с ней; они были партнерами какое-то время. Это не означает, однако, что Талия не пыталась в течении многих лет зацепить этого парня. Но ты не ответила на мой вопрос. Как ты узнала про это место?
– Я нашла ключ в офисе Кинга. Он был прикреплен к обратной стороне ящика стола.
– Я вытащила карточку из кармана моих джинсов и протянула ему.
Мак тщательно его осмотрел.
– Ты не проверила место девяносто два?
– Он указал на карточку. Я совсем забыла, что в углу там был нацарапан номер.
– Кинг постоянно просил доставать от сюда вещи. Каждому предмету присваивается номер. Девяносто два находится на втором этаже.
Он повернулся направо и направился вниз по лестнице. Я не решалась следовать за ним. Мне не хотелось возвращаться вниз к тем головам и странным цветам и к другой сумасшедшей хрени, что вызывала у меня головокружение. Здесь было так спокойно.
– Мия, ты идешь?
– Спросил Мак.
Я покачала головой.
– Думаю, что останусь здесь.
Он посмотрел на меня, будучи немного шокирован.
– Ты боишься? Ты?
Я скорчила рожицу.
– Совсем немного, да.
Он блеснул одной из тех обеззаруживающих глупых улыбочек.
– Обещаю, со мной ты в безопасности. В одиночку здесь, однако…
Я обернулась через плечо. Хорошо. Может быть, там было немного жутко. Я втянула немного воздуха и неохотно двинулась следом.
Вернувшись вниз на второй этаж Мак направился прямо к дальнему по правую руку стеллажу, где предметы стояли так плотно, что я была уверена, мы никогда ничего не найдем.
– Где номера? Как ты узнаешь, где искать?
– Спросила я его.
– Все немного сложнее. Кинг хранит предметы, упорядоченные по номерам, и они сгруппированы по силе и способностям. Обычно отсчет начинается от северо-восточного угла каждого этажа. Вот от сюда.
– Он указал на первый предмет сверху первого стеллажа.