Король Уолл-стрит
Шрифт:
— Не нервничай, — произнес Макс, приглаживая галстук. — Все будет хорошо. Репетиция прошла успешно.
Откуда он знает, что все будет хорошо? Конечно, мы репетировали, но сейчас будет совсем другое, мы будем испытывать давние со стороны оппонентов, поэтому никто не может сказать, чем все закончится. Я могла еще как-то преодолеть нервозность и давление, поскольку очень хорошо подготовилась, но я не могла подготовиться к вопросам, по крайней мере, не ко всем из них.
— Тебе легко говорить, — ответила
— Я знаю, что говорю, — сказал он, положив руку мне на колено.
Я оттолкнула его руку. Последнее, что мне было необходимо, это представлять его, как я занимаюсь с ним сексом.
— Извини, мне нужно…, — я даже не знала, что мне нужно.
Он взглянул в окно.
— Хорошо, я понимаю твое состояние. Что если я попрошу тебя об одном одолжении? Это поможет тебе отвлечься? — спросил он.
Я не ответила, не уверенная ни в чем, кроме сценария презентации, который постоянно прокручивала в голове.
— Аманда хочет, чтобы ты помогла ей подготовиться к вечеру танцев. Я сказал ей, что спрошу тебя.
Это было совсем не те слова, которые я ожидала услышать в данный момент.
— В Коннектикуте? — спросила я.
Он кивнул.
— Ты можешь не приезжать, но Аманда хотела бы, чтобы ты приехала. Она предложила поужинать нам вместе, когда уедет на вечер.
— Она пытается нас свести? — со смехом спросила я.
— Думаю, да. Она твоя фанатка. — Макс улыбнулся. — Очевидно, это у нас семейное.
Я ухмыльнулась. Я не обсуждала с Максом свои чувства, наши чувства друг к другу, поэтому его комментарий был для меня неожиданным. Мне захотелось прильнуть к нему, поцеловать, но ничего подобного я не сделала. Мне необходимо было сохранять голову рациональной.
— Я бы хотел, чтобы ты приехала, — произнес он.
Мне нравилась Аманда, но я до конца не была уверена, хорошо это или плохо, если она заставляет меня с Максом пойти на свидание.
— Тебе не кажется странным, что твоя дочь нас сватает друг другу?
Макс склонил голову.
— Может и странно со стороны. Но она все время продолжает твердить, что мне нужно ходить на свидания… жениться. Я привык уже к этому.
— Ты сказал ей, что мы…
— Трахаемся, как кролики? Как ни странно, нет, — посмеиваясь ответил он.
И это все? Просто трахамся? Я не была уверена. Мне нравился этот парень, очень нравился, но он был моим боссом и у него была дочь, и кроме того скрытая часть его жизни в Коннектикуте, о которой я узнала совсем недавно и о которой нигде не сообщалось.
— Я думаю, может она использует тот факт, что ты мне нравишься, — сказал он. Бабочки у меня в животе тут же уменьшили мой пульс. — Я понял это по замечаниям сестры.
Я нравлюсь? Означает ли это, что он, бл*ть, нравится мне? Я уже больше ни в чем не была уверена.
— Скарлетт? — спросила
— Да, она сделала кое-какие комментарии, когда твое имя всплыло в разговоре. — Он перекинул руку на спинку сиденья. — Послушай, не чувствуй никакого давления с нашей стороны, но я бы хотел, чтобы ты приехала, вопрос даже не в вечере танцев… они будут лишь через три недели. У тебя могут быть планы.
— Нет.
Он поднял на меня бровь.
— У тебя нет планов? — спросил он. Я отрицательно покачала головой.
— Итак? Это значит, что ты приедешь?
— Конечно. — Я ухмыльнулась и уголок его губ приподнялся. Мне казалось, что мы оба хотели прикоснуться друг к другу, растворится в поцелуе, но между нами стояло воображаемое силовое поле, которое существовало всякий раз, когда мы были в деловой одежде.
Такси остановилось на Пятой авеню. Черт, мы прибыли.
— Макс Кинг, у меня назначена встреча с Питером Джонсоном, — сказал он, когда мы появились перед администратором.
Поднимаясь на лифте, он сказал:
— Я проделывал это миллион раз, Харпер. Я поддержу тебя, если они будут на тебя слишком наседать.
Он хотел успокоить меня, но мне не хотелось, чтобы он вмешивался. Я хотела сделать все сама, я хотела пройти через это, тогда презентация для «ДжейДи Стэнли» будет для меня намного легче. Или проще. Мне очень хотелось, чтобы мой отец увидел, чего я смогла добиться без него. Может тогда он озаботится вопросом, не упустил ли он что-то существенное, нежели, как только откупаться от меня деньгами, совершенно не зная и не занимаясь своим ребенком.
— Я нормально, — сказала я с открытой, профессиональной улыбкой. — Все в порядке.
Когда мы вошли в конференц-зал, трое мужчин встали из-за овального стола из красного дерева, чтобы поприветствовать нас. Лысеющие, с излишнем весом, все белокожие. На самом деле, если бы я перетусовала любую часть из них, я была уверена, что ничего бы не изменилось, они были очень похожи друг на друга.
После представления мы расселись вокруг стола.
— Джентльмены, у нас имеется несколько слайдов, которые мы хотели бы вам показать, — сказал Макс, когда я скользнула по столу тремя экземплярами нашей презентации.
Ни один из них не протянул руку, чтобы забрать бумаги.
Мужчина в сером костюме соединил руки перед собой.
— Почему бы вам просто не поговорить с нами об опыте в Азии. Большинство ваших конкурентов имеют там офисы, я бы хотел понять какую вы представляете реальную ценность, имея офис здесь, на Манхэттене.
Дерьмо. Полное дерьмо. Ужас. Вздор. Дерьмо.
Мы не планировали этого. Я могла вести презентацию, потому что чувствовала себя с ней в полной безопасности, я почти выучила ее наизусть.