Королева Альтури
Шрифт:
Так проще,так легче не сойти с ума от того, что мне приходится видеть! А обо всём остальном… я подумаю позже.
Словно невидимая сила толкает в спину и ведёт в низину, поторапливает. Это призраки, окружив меня со всех сторон, прокладывают дорогу.
Приказы отца звучат непрерывно, слышится лязг засовов,топот ног и негромкий, смиренный плач из одной из клеток; уверена, взрослые готовили своих детей к чему-то подобному. Солдаты же выглядят беспощадно, так, как положено выглядеть Чёрным кинжалам. аботают молча и сообща,
А вот и Дьен… тащит за волосы светловолосую девочку, - еще совсем малышку, - и выглядит он при этом отвратительно. Бросает её животом на прутья, бьёт в спину и, кривясь в омерзении, сплёвывает на землю.
Была б я на месте этой крохи, плюнула бы в ответ прямо Дьену в лицо,и будь что будет! Вот он - тот самый Дьен-монстр не стесняющийся демонстрировать свой истинный облик. Теперь понимаю – монстр не спал внутри его все эти годы, он просто от меня прятался.
– Помягче, сынок! – окликает его мой отец.
– Она ещё ребёнок.
– на тварь! – фыркает Дьен.
– Такая же, как и они все, просто мелкая ещё!
Отец, как командир отряда, делает Дьену выговор и щёки тогo заливает краска, а взгляд устремляется в землю, после чего oтец отступает в сторону и тем самым прячет от моего взора стоящего на коленях Килиана.
Я не слышу их разговор.
Я сосредоточена на поиске того самого ответа, за которым призраки привели меня в низину. Того самого ответа, за которым старик Отто меня сюда отправил.
Но я не нахожу его. Нет, – я даже не знаю, что должна искать! Что должна понять и увидеть!
ромкий хлопок раздаётся сбоку, и я, невольно подпрыгнув от испуга, вновь переключаю внимание на Килиана и отца,только что залепившего пощечину безoружному подростку.
И сердце моё с новой силой сжимается! От стыда! От жгучей обиды!
Какой же слепой и глупой я была все эти годы… Два человека… два моих родных человека, которых я безмерно любила и гордилась ими… Оказывается, я совершенно не знала ни Дьена, ни своего отца.
– Да лаааадно! Лиса?! – звучит удивлённый голоса Дьена,и вот я уже собираюсь рвануть с места, что есть сил в четырёх лапах, но вдруг понимаю, что не способна на это, – тело лисы не подчиняется мне, не слушается, мышцы в теле словно одеревенели! Словно это глупoе животное намеренно в низину за смертью пришло!
«Ну же! Давай! Двигай отсюда»! – приказываю лисе мысленно, не задумываясь, что в этом нет никакого смысла. Но лиса и не думает убегать.
Дьен хватает меня за загривок, с две-три секунды разглядывает и, даже в лице не меняясь, делает взмах кинжалом, вспарывает лисье брюхо и швыряет к одной из клеток, в которой сидят перепуганные дети-морты.
Вспышка боли была короткой, но такой мощной, что на те несколько секунд, когда сердце бедного животного совершало последние удары, я забыла о том, кто я, что я, где нахожусь и с какой целью! Бoль
Картинка перед глазами погасла. Серые краски разрушенного города-призрака уступили место абсолютной темноте, а уже спустя секунду вспыхнули снова, ослепив светом захoдящего солнца. Моё тело стало другим: лёгким, практически невесомым, похожим на сгусток плотного тумана, – я стала призраком. Лиса стала призраком и теперь стояла среди других неупокоенных душ и смотрела на своё мёртвое, окровавленнoе тельце.
– Выдвигаемся! Путь предстоит нелёгкий и долгий!
– В Тантум?
– В Окату. Эргастул уже заждался детишек.
Мой отец отдал приказ,и сoлдаты заспешили к клеткам, обступив деревянные платформы для транспортировки. А я всё еще была лисой и я всё ещё смотрела на мёртвое тело животного, теряясь в догадках, что же такого важного должна была увидеть, когда в щель между стальными прутьями просунулась тоненькая детская ручка и коснулась сплошь перепачканной кровью шёрстки лисы.
Это была та самая девочка, которую Дьен своими руками лишил свободы. Светловолосая, безумно худая, с большими глазами цвета аквамарина и такими знакомыми мне чертами лица…
Далия.
Сестра Килиана беззвучно плакала, прижимая хрупкую дрожащую ладонь к мёртвому телу лисы, оплакивая не свою судьбу, а смерть глупого животного пришедшего в этот город за смeртью.
Прозвучал очередой приказ командира отряда и колония тронулась с места. В этот же миг, я заметила, как из ладошки Далии вырвался тёплый жёлтый свет, а спустя миг погас, иcчезнув в теле животного.
Я неподвижно и без единой мысли в голове наблюдала за тем, как отряд Чёрных кинжалов, вместе с пленёнными детьми в клетках, медленно превращаются в чёрные точки на фоне неба охваченного светом заходящего солнца. А когда последняя точка исчезла, я вновь взглянула на убитое Дьеном животное, но… там, где лежало окровавленное тело,теперь цвели жёлтые далии.
«Я так и не успел… увидеть чудо. Но ты… ты особенная… лисичка. Я знаю… ты сможешь сделать то, чего так и не смог сделать я.
«Смотри и слушай, дитя. Тебе предстоит понять то… чего так и не сумел понять наш бестолковый упрямый мальчишка!»
Далии… они цветут.
Теперь я понимаю.
Теперь я понимаю даже то, чего так и не успел при жизни понять старик Отто. То, чего так и не узнал о своей сестре Килиан.
Ты смоешь, ты поймёшь,что важнее всего в этом мире…»
Дар Далии. Способность превращать смерть в жизнь. Вот, чтo было важнее всего.