Королева Арселии
Шрифт:
Глава 49. По душам
Сам пир, а балом его язык не поворачивался назвать, проходил во дворце, куда все после собора шумною толпою и поехали на каретах.
Просторный зал с накрытыми столами уже ожидал гостей, а я на все это посмотрела с весьма кислым лицом и долей обреченностью в глазах — не улыбалось мне сидеть весь вечер перед всеми, когда одни радуются, а другим приходится бороться со скукой из вежливости.
А ведь я могла столько полезного сделать. У меня там еще тексты до конца не переведены…
Когда дело близилось к закату,
Но я уже устала держать на лице маску участия, и порядком хотелось отдохнуть. Ниджи тоже отлично держался и был максимально вежливым.
А когда уже гостям стало как-то все равно до нас, и они увлеклись своими беседами, то случилось чудо. Ну, если так можно сказать.
Я как раз закончила беседу с веселой леди, увлеченной фарфоровыми куклами, о которых она мне половину разговора и говорила, как со спины подошел Ниджи и подхватил под локоть, уводя в ближайшую тень.
Сказать по правде, в первую секунду я растерялась и с вопросом взглянула на парня, но он лишь мотнул головой, говоря, что потом все скажет и как можно незаметнее вывел в пустующий коридор. Но и там Ниджи ничего не говорил, только спешно вел за собой.
Вот мы бесшумно скользили по коридорам, дальше от зала, и так, пока не выскользнули во двор. Я с подозрением покосилась на сосредоточенного парня, но он упрямо молчал. Пожав плечами, я попробовала приноровиться к его шагу, но все равно заметно отставала.
Мы скрылись под сенью дворцового парка, прячась от любопытных глаз, и вот тут мое любопытство победило.
— И куда мы?
— Не знаю, — легко ответил парень, чем вызвал удивление. — Можно просто погулять, — он заметно замедлился, и мне теперь не приходилось почти бежать за ним. Не проблема, конечно, но неудобно, особенно в обуви, не предназначенной для этого.
Нет, все-таки последнее время Ниджи стал каким-то не Ниджи. Слишком подозрительным…
Я одарила парня прищуром, но он не дрогнул и продолжил идти вперед.
Ладно.
— Тогда пошли, я знаю одно замечательно место. Бывала там пару раз, — дернула Ниджи за руку, меняя маршрут. — Хм-м, но, видимо, придется побегать. Довольно далеко отсюда, если идти пешком. Но там круто! — я хлопнула в ладони и улыбнулась.
Парень хотел что-то сказать, но передумал, поджал губы и решительно кивнул.
Вот и славно!
— Тогда нам туда, — указала на северо-восток, к побережью, а точнее его закрытой и скалистой части, где не рекомендовалось купаться, а также заводить суда из-за подводных рифов и обманчивых течений между ними, которые часто затягивали храбрецов. А еще там обитали змеи, длинные, питающиеся рыбой, но готовые и людей затащить. Местные их называли «серебристой сиреной» из-за блестящей и манящей чешуи, за которой многие гнались и считали, что она на самом деле из серебра. По правде, чешуя была самой обычной, но очень плотной и толстой, как раз чтобы при столкновении
Я уже как-то изучила их и сделала вывод, что змеи не так уж и опасны, как наговаривали. А вполне мирные и в полдень любили выползать на скалы и греться на солнце. Вечером они возвращались в воду.
Пришлось переодеваться, чтобы было удобнее пересекать местность, а вот Ниджи не позавидуешь. Хотя он вполне нормально двигался в костюме. Видимо, какой-то особенный сделали, чтобы в случае чего, не мешал драться.
А вот меня обрядили в традиционные одежды, где даже толком руки поднять не выйдет, не говоря уже о широком шаге или прыжке!
Скал мы достигли за минут двадцать, когда уже солнце почти касалось морской глади. Скалистый обрыв простирался на многие десятки метров в стороны, и казалось, что спуститься вниз не представлялось возможным.
Но я-то знаю тайные тропки!
Подножье усеяно россыпью камней самых разных размеров, только не они меня интересовали, а выступ чуть вдалеке, за которым и находилось кое-что интересное!
Замерев недалеко от края, Ниджи с вопросом обернулся ко мне. Но я улыбнулась и махнула рукой, сама идя по краю.
— Следуй за мной.
Обычным людям тут довольно сложно спуститься без набора скалолаза — много коварных выступов и камней, которые грозили сорваться, только наступи на них или схватись. Нам проще было бы спрыгнуть, но все равно идти внизу до цели по валунам будет неудобно, так что лучше спуститься близь того самого места.
Я вполне легко и непринужденно сошла вниз и приземлилась на каменную плиту, которая и скрывала мое любимое укромное место. Конечно, я тут была всего дважды, но это не отменяло того, что тут очень спокойно и хорошо, а главное, никто не найдет и не побеспокоит.
Обойти узкую тропинку между камнями, которую при приливах затапливает, и свернуть у валуна, что высотой как две я. Недлинный туннель, куда притиснешься только боком, и выскользнуть в маленьком раю, скрытом от глаз всех глубоко в скалах.
— Пришли! — я раскинула руки в стороны и крутанулась на пятках к парню, который внимательно разглядывал грот. — Только будь осторожен, здесь довольно скользкие камни, — и, сказав это, я попрыгала вперед с камня на камень, пересекая спокойную воду под нами и в сторону острова из белоснежного песка, на котором росли четыре пальмы, тянущиеся к отверстию в потолке, откуда виднелось алое от заката небо.
Вода здесь всегда спокойна, иногда залетали птицы, а на песок выползали крабы. Но это не сравнится с самой заводью, покрытой на дне нежным белым песком с тонкими нитями зеленых водорослей, среди которых плавали бесцветные стайки рыбок. Там я могла помочить ноги по щиколотку, не боясь утонуть из-за фрукта, а света вполне хватало, чтобы все видеть даже вечером.
Обувь с ног я давно отозвала, так что с радостью вбежала на островок и зарылась в теплый и нежный песок, прикрывая от удовольствия глаза. Счастливо выдохнув, я обернулась к Ниджи, который, понаблюдав за мной, чему-то кивнул и скинул порядком испачкавшиеся туфли, а следом и носки, ступая на песок.