Королева моего сердца (The Once and Future Prince)
Шрифт:
Леандро резко обернулся.
Это было как дежа-вю.
Время словно повернулось вспять. Он сразу вспомнил тот миг, когда впервые увидел Фебу. И тот, последний, перед тем, как она его бросила. Но как это всегда случалось с ним, а не только в те особенно памятные для него встречи, Леандро не мог оторвать от нее взгляда.
Она изменилась. Женщина, стоявшая от него на расстоянии двух десятков шагов, имела мало общего с той девушкой, чей образ так бережно хранился в его памяти.
Но это ничуть не изменило то,
Леандро по-прежнему желал Фебу Александр сильнее, чем любую другую женщину.
На какой-то миг ему показалось, что, если он сделает к ней шаг, она сразу кинется в его объятья. Но он не двинулся с места.
Феба тоже стояла не шелохнувшись. И только на лице ее застыло выражение шока, которое испытывал и Леандро. Словно они оба вернулась в прошлое, когда еще были вместе.
Реальность обрушилась на него подобно холодному душу. То, что ему казалось сейчас, было не больше чем иллюзия. Когда он видел ее, снова терял голову.
Больше такого повториться не должно. Нельзя допустить, чтобы она снова втаптывала его в грязь!
Сузив глаза, Леандро смотрел на Фебу, стараясь не пропустить тот миг, когда она тоже придет в себя настолько, чтобы взять свои эмоции под контроль. Ему не пришлось долго ждать.
— Для справки скажу и тебе. Я уже сообщила королю Бенедетто, что думаю о человеке, который из-за уязвленной гордости и затаенной обиды отказывается выполнить свой долг перед страной.
Леандро моргнул, немного опешив от такого начала. Феба продолжала:
— Но в этом состоит моя работа — вести переговоры от имени короля. Хотя лично я считаю, что дело того не стоит.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Леандро еще раз переварил ее слова и даже обратился к своей памяти.
Он действительно не ослышался?
Феба считает, что он не достоин быть королем?
Леандро, не отрываясь, смотрел на женщину, которую он когда-то знал под именем Фебы Александр. Неужели это действительно она ведет себя так, словно сидит за столом у себя в кабинете, а он ворвался к ней без стука?
Его недоумение возрастало, но он продолжал следить за этой женщиной, облаченной в строгий костюм, который лишь подчеркивал все округлости и изгибы ее тела. Взгляд Леандро скользнул по ее шее, опускаясь до небольшого выреза жакета, и ниже, к стройным ногам.
Мужчина почти почувствовал вкус ее кремовой кожи, которая когда-то светилась изумительным загаром.
Смотри на ее лицо, идиот! — мысленно обругал себя Леандро, когда понял, что отвлекся.
Он так и сделал. И спустя секунду снова об этом пожалел, ибо тонкая красота ее лица была подобна удару в солнечное сплетение.
Но Феба словно ничего не замечала. Она подошла к кофейному столику и поставила на
Стоило ему об этом подумать, как его тело тут же загорелось огнем желания.
В эту минуту Феба выпрямилась. Не отводя взгляд в сторону, она сцепила перед собой руки, и этот жест мгновенно всколыхнул в нем другие воспоминания. Ведь когда-то эти руки ласкали его тело, доводя Леандро до полубессознательного состояния...
Надо запретить себе отвлекаться и фантазировать на запретные темы. В конце концов, мы встретились по делу, строго напомнил он себе.
Должно быть, слишком долго он отказывал себе в женском обществе, в удовлетворении своих желаний, давно-давно не утолял чувственный голод, вот почему теперь он не может думать ни о чем, кроме женского тела.
Боже! Она только вошла в кабинет, а он уже сам не свой!
— Ты готов начать переговоры?
Леандро моргнул. Если Феба и изменилась, то ее голос — мягкий, волнующий, тягучий, словно густой шоколад, терпкий, как вино, — остался прежним. Правда, сейчас от него веяло чуть ли не арктическим холодом. Но даже он не шел ни в какое сравнение с ее взглядом: наверное, именно так смотрят на мерзких жаб.
Она глядела на Леандро так, будто он был самым мерзким, что ей приходилось видеть в жизни. Феба огляделась вокруг, словно надеялась найти предмет, на котором можно было бы остановить свой взгляд.
Так как Леандро продолжал молчать, Феба повторила:
— Уверена, ты так же, как и я, хотел бы поскорее закончить эти переговоры, чтобы вернуться к своим делам.
Единственное, что я хотел бы знать, так это то, куда девалась та милая юная девушка с ангельской душой, которую я знал восемь лет назад! — чуть не закричал Леандро, но вовремя прикусил язык.
Что стало с той Фебой — страстной и естественной, — которая могла воспламенить его одним лишь своим присутствием? Неужели оболочка этой женщины — это все, что от нее осталось?
Тогда он считал, что имя, данное ей в честь богини Луны, совершенно ей не подходит, — слишком много в ней было солнечного тепла и ничего от неверного, обманчивого света ночного светила.
Но именно в эту минуту имя стоявшей перед ним женщины подходило ей как нельзя лучше, ибо она была так же холодна и далека.
Внезапно Леандро пришло в голову, что он впервые видит ее истинную сущность, а в те дни, когда Феба была с ним, ее непосредственность и тепло, к которому он сразу потянулся, были лишь обманом.