Королева моего сердца (The Once and Future Prince)
Шрифт:
Но почему Феба выбрала именно этот момент, чтобы открыть свое истинное лицо, ведь сейчас она собиралась просить его об услуге от имени короля?
Леандро чуть не фыркнул.
Просить его об услуге? Разве не она только что сказала, что считает свою поездку бессмысленной, потому что он не заслуживает того, чтобы стать преемником? Как будто Леандро был последним плебеем, а не одним из самых влиятельных людей в мире! Вряд ли она бы стала связываться с ним, если бы не разглядела в нем потенциал.
О, Феба сразу поняла, как можно им вертеть! Ее невинность, которая сгорела
Но когда его блестящая карьера вдруг оборвалась, он сразу стал ей не нужен. Она быстро нашла ему замену в лице его кузена принца Армандо д'Агостино. Однако их помолвка не закончилась свадьбой — Леандро пытался выяснить причины их разрыва, но ему до сих пор не удалось это установить.
Впрочем, у нее, скорее всего, был запасной план того, как стать незаменимой в королевстве. И ей это удалось. Ведь именно на нее рассчитывал король Бенедетто, когда нужно было срочно урегулировать какой-нибудь конфликт или провести особенно трудные переговоры. Например, как в этот раз.
И конечно, не стоило сомневаться в том, что она вынашивает какой-то свой план. Иначе к чему были произнесены те пренебрежительные слова, как только она вошла? Может, в этом все и дело? Сыграть враждебность, отнестись к нему с высокомерием, чтобы смутить его и заставить ломать голову над ее поведением и над тем, каким будет следующий шаг? Что ж, это был бы ловкий ход. Феба не могла не понимать, что таким образом сразу заинтригует его и возбудит у него интерес. Может, именно этого она и добивается — сыграть на тех чувствах, которые он к ней испытывает? Почему бы не позволить ей это? Пусть сама Феба раскроет перед ним всю глубину своего коварства, тогда ему легче будет освободиться от ее колдовских чар, которые она наложила на него десять лет назад.
Леандро сделал несколько шагов ей навстречу и сразу понял, что ее власть над ним нисколько не уменьшилась.
— Я тебя тоже приветствую, — тем не менее спокойно сказал он.
Феба подняла на него глаза и, словно в танце, сделала полшага назад.
— Мне кажется, в нашем случае говорить принятые в таких случаях любезности — лишняя трата времени. Лучше сразу приступить к делу, ради которого я здесь.
— Ты так думаешь? — Леандро сделал еще шаг вперед, тем самым сведя на нет ее попытку отодвинуться от него. — Должен признаться, твои слова все сильнее возбуждают мое любопытство.
— Я всего лишь сообщаю факты — как я их вижу. Так мы начнем наши переговоры?
— Вот, значит, как ты все видишь? Переговоры со мной ты считаешь бесполезной тратой времени. Хотя что переговоры! Ты даже поздороваться со мной как с человеком не желаешь.
Феба опустила взгляд.
Но до этого Леандро успел увидеть, как в ее глазах мелькнуло какое-то выражение. Что это было? Раздражение? Досада на него или на себя? Что она решилась посмотреть на него?
Он
— Принц д'Агостино...
Леандро не слышал этого титула уже восемь лет. Тем более непривычно звучал он в ее устах.
— Леандро, — поправил он, чувствуя, как в нем зарождается гнев. — Надеюсь, ты не забыла, как меня зовут? Произнеси мое имя вслух. — Он не удержался и добавил: — Когда-то ты стонала, произнося его. Сделай милость, обращайся ко мне по имени.
На мгновение Феба растерялась. Ее красивое лицо искривилось то ли от боли, то ли от негодования. Но Феба быстро овладела собой.
— Не вижу необходимости. К тому же в данном случае твой титул как раз к месту. И ты окажешь мне огромную услугу, если не будешь напоминать об отношениях, которые нас когда-то связывали. Я бы даже сказала, что требую этого.
— Требуешь? — Леандро иронично поднял брови. — Тебе не кажется, что ты сейчас не в том положении, чтобы требовать? Советую тебе изменить свою тактику поведения, если хочешь от меня чего-то добиться. В конце концов, это не вы, а я нужен вам.
К ее чести, Феба не стала с этим спорить. Леандро было интересно посмотреть, как она поведет себя теперь.
Но она стояла молча, словно уступая ему право слова.
— Что, больше не будет никаких просьб? — усмехнулся Леандро. — Или раздумываешь над тем, как бы тебе оскорбить меня еще сильнее, чем ты уже это сделала?
Феба молчала. Ее безразличие подействовало на него как удар хлыста. Леандро подошел к ней и остановился, чтобы убедиться, что это на самом деле она, а не обман зрения, как вдруг понял, что еще чуть-чуть — и он сорвется и заключит ее в свои объятия. Леандро открыл рот, чтобы сказать, что требует ответа, что не собирается больше слушать ее молчание, которое и так растянулось на восемь лет, но не сумел проронить ни слова. Только Феба могла так подействовать на него. Лишь рядом с ней Леандро терял связь с реальностью.
— Что же ты молчишь? — услышал он свой голос.
В памяти сразу всплыла сцена из прошлого. И продолжение, которое последовало за ней.
По ее глазам он понял — Феба подумала о том же, о чем и он. Об их последней встрече. По ее лицу словно пробежала какая-то тень. Неужели это была боль?
Леандро сказал себе, что такого не может быть. Феба никогда не испытывала к нему даже десятой доли его чувств. Но выражение боли на ее лице было неподдельным. Может... Неужели она оставила его совсем по другой причине? А ведь он думал об этом все эти годы...
Желание это выяснить стало почти болезненным. Может, все дело в том, как близко она находится от него?
Леандро указал рукой в сторону дивана, предлагая сесть.
Феба не сдвинулась с места. Он обошел ее и направился к дивану, прилагая все силы, чтобы не дотронуться до нее. Он чувствовал себя так, словно ее близость, этот волнующий аромат обволакивают его, наполняют легкие, так что ему становится трудно дышать. Сжав зубы, Леандро взял с кофейного столика телефон, нажал на вызов и тяжело опустился на диван.