Королевский выбор
Шрифт:
— Должен извиниться за то, что не приехал за вами лично, мисс Уэстон. — Алессандро пропустил Эмили в двери отеля. Она пробормотала в ответ что-то невразумительное, поскольку была озабочена сохранением дистанции между ними, и в результате едва не пропустила его следующую фразу:
— Я хотел приехать сам, но меня задержали государственные дела, которые требовали моего личного участия…
— Государственные дела? — с удивлением переспросила Эмили.
При вспышках фотоаппаратов она оглянулась в поисках знаменитости и увидела, что камеры
Эмили неуверенно улыбнулась, стараясь идти в ногу с Алессандро.
— Должно быть, сегодня у них выдался тихий вечер, — заметила она.
— Что? А, репортеры. — Он словно только что заметил их присутствие. — Простите, к ним так привыкаешь, что перестаешь их замечать.
— Наверно, им надо чем-то занять себя, пока не прибудет гвоздь программы.
— Гвоздь программы? — замедлил шаг Алессандро.
— Знаете… знаменитости, богема и все такое.
Он сжал губы и наградил Эмили ироничной улыбкой.
— Похоже, вы правы. Никогда не думал об этом. Им действительно, должно быть, скучно… постоянно кого-то ждать.
Но дело было не только в репортерах. Эмили не могла не заметить, как смотрели на них окружающие. Ничего удивительного, подумала она, бросая взгляд на своего спутника. Он, вне всякого сомнения, потрясающий мужчина. Темный костюм так безыскусен и так прекрасно сшит, что в его качестве не приходится сомневаться… но каким-то образом прекрасная работа портных подчеркивала восхитительную мужественность владельца. Рубашка бледно-голубого цвета только оттеняла бронзовую кожу и делала невероятные золотые глаза еще ярче и пронзительнее…
Эмили отвела взгляд — она приехала по делу, а не просто пообщаться…
В маленьком уютном лифте в глубине вестибюля Алессандро набрал нужную комбинацию цифр. Тяжелые двери плавно закрылись, и они оказались в обитом плюшем и увешанном зеркалами мирке. В углу стояло кресло, на стене висел телефон. Эмили внимательно посмотрела на своего спутника и пришла к выводу, что те, кто пользуется подобным необычным лифтом, сами по себе необычные люди.
— Вы сказали что-то о государственных делах? — повторила она свой вопрос, но Алессандро, словно не заметив ее реплики, взял ее за запястье.
— Что это за герб?
Эмили растерялась, не найдя, что противопоставить такой безапелляционности и силе. Но его пальцы были теплыми и уверенными, и Эмили обнаружила, что и не желает сопротивляться.
— На запонках герб моей барристерской корпорации, — пояснила она.
— А, — удовлетворенно выдохнул Алессандро, словно подтвердились его догадки. — Вы адвокат?
Эмили кивнула.
— А вы?
Теперь все встало на свои места: в сумке, что он видел в гримерной, она хранила мантии и парики, а в чемодане — бумаги… Стал понятен и строгий деловой костюм, замеченный им тогда под халатом: в этом костюме она выступала перед присяжными… Единственной женственной деталью были строгие черные туфли на высоких каблуках.
—
Но Эмили его не слышала, она была разочарована его упорным нежеланием, отвечать на ее вопросы… а также тем, что он не затащил ее обратно в лифт и не застопорил его где-нибудь между этажами…
— Эмили, вы меня слушаете?
Эмили вздрогнула и увидела, что Алессандро открыл дверь и кивком предлагает ей войти.
— Простите…
— Я спросил, — повторил Алессандро, — не желаете ли вы глоток шампанского.
— О нет, благодарю. Пока идут переговоры, апельсиновый сок подойдет лучше.
— Значит, шампанское потом?
— Этого я не говорила, синьор Буззони…
— Алессандро.
— Алессандро, — согласилась Эмили. — А когда мы обо всем договоримся, я уеду.
— Как пожелаете, — невозмутимо ответил Алессандро. — У меня нет никакого желания общаться с адвокатами в свободное время.
Небрежный тон только усилил раздражение и разочарование Эмили. Нет, надо забыть о том, что Алессандро Буззони — необычайно привлекательный мужчина, и, так сказать, покрепче застегнуть пояс целомудрия, если она собирается успешно провести переговоры и не быть сбитой с толку одним только этим голосом.
И она будет вести себя так же, как и он, — с небрежной уверенностью.
Она поняла, как напряжена, только когда Алессандро отвернулся, чтобы налить им по стакану апельсинового сока, и постаралась расслабиться. Спокойно, сказала она себе. Спокойно, ничего личного. В конце концов, это просто сделка.
Глава третья
Эмили поставила сумку на серую, испещренную прожилками мраморную поверхность пристенного стола, глубоко вздохнула и огляделась.
Номер был обставлен в стиле английского загородного дома, только все здесь было доведено агдо максимума, создавая настоящую симфонию шелка, кашемира, полотна и набивных тканей. По размерам эта комната превосходила обычный номер, создавая ощущение дворцовой залы. Сюда прекрасно вписался бы весь дом ее родителей, подумала Эмили.
— Не очень уютно?
Голос Алессандро испугал ее, хотя был всего на тон громче шепота.
— Простите? — повернулась она к нему.
— Номер, — пояснил Алессандро, протягивая ей стакан с соком.
— Он очень…
— Да? — спросил он, заметив, что Эмили пытается избежать прикосновения его руки.
— Ммм… — Эмили подбирала слова, чтобы не обидеть хозяина, которому, возможно, нравился подобный стиль. — Дизайнер и не старался создать такое впечатление.
Алессандро усмехнулся.
— Что ж, тогда давайте перейдем в более, уютный уголок. Не волнуйтесь, — одарил он ее поистине волчьей улыбкой, которая меньше всего была способна успокоить. — Конечно, вряд ли можно назвать мою спальню уютной… она почти такого же размера, как эта комната. К счастью, здесь две спальни, и одну я велел переделать под кабинет.