Королевство лунного света
Шрифт:
Успокоив совесть, Кассандра с удовольствием продолжила наблюдать за следующим соревнованием, хотя и не смогла до конца сосредоточиться – ведь Ройс не принимал в нем участия; однако как только он появился для состязания в метании копья, вновь собралась. Она была потрясена, увидев его верхом на коне, одетым лишь в белую льняную юбку-килт, собранную в складки вокруг талии, – обычное одеяние воина – акорца. Грудь и руки, натертые маслом, блестели на солнце. Он подался вперед, схватил первое копье из полированного тикового дерева, приподнялся в седле и
– Ну откуда он знает, как это делать? – изумленно спросила Кассандра, а Ройс в это время с улыбкой принимал восторги толпы.
– Он читал Ксенофонта, – сухо ответила Джоанна, – даже выучил его наизусть.
Кассандра все еще не понимала, и Джоанна продолжила:.
– Ксенофонт оставил роскошное пособие по сражению верхом на коне. Он очень подробно описал, как следует выполнять самые разные действия.
– Да, похоже, что так… Ройс, может быть, и не победит, но уж точно будет достойным противником.
Так и произошло: он стал третьим, и то только потому, что братья-близнецы с острова Лейос, признанные чемпионы в этом виде соревнований, заняли первое и второе места. Всех троих вновь унесли на плечах, лица победителей сияли восторгом.
Следующее соревнование уходило корнями в глубокую древность и было, наверное, самым сложным. Это тоже был бег, но на этот раз атлетам предстояло бежать в полном боевом облачении, с оружием в руках. Здесь требовалась не только большая сила, но и безграничная выносливость. Кассандра помнила, что это было любимое состязание Алекса. Он выигрывал его уже трижды за последние пять лет, и если бы он сейчас был в Акоре, то обязательно принял бы в нем участие и в этот раз.
Джоанна тихонько вздохнула. Кассандра положила руку ей на плечо и нежно прижала к себе:
– Я не удивлюсь, если на следующий год ты будешь сидеть на этом же месте – Амелия как раз уже будет ходить и начнет сводить тебя с ума – и смотреть, как Алекс бежит под полуденным солнцем, вздымая клубы пыли, а на нем сотня фунтов металла. Джоанна усмехнулась и даже заулыбалась:
– Ты думаешь?
– Ну конечно же! – сказала Кассандра, и она действительно этого хотела. Она собиралась сделать все, чтобы именно так и случилось.
– В таком случае, – сказала Джоанна, – дайте-ка нам всем лимонада. – Она подняла руку, призывая торговца водой.
Потом настало время борьбы. И очень скоро Кассандра начала отводить глаза и вновь обращать взгляд на арену, где разыгрывался неутешительный для нее спектакль. Учитывая недолгую подготовку, у Ройса все хорошо получалось, и все же он вновь и вновь оказывался на земле. Он и сам выполнил несколько хороших бросков, но борьба – это искусство, которому здесь учились с младенчества. Он с юмором воспринял поражение, однако Кассандра не разделяла такого настроения. Каждый раз, когда он падал, она вздрагивала.
– Ну вот
– Нужно было хорошенько подумать, прежде чем принимать участие в таком состязании!
– Им всем не мешало бы подумать, но этого они делать никогда не станут. Это мужчины, и за это мы их и любим.
В этот момент хихикнула Амелия, обращая на себя внимание изумленной матери и тети. Она засмеялась, будто все поняла и была полностью согласна с этими словами.
Прошли другие состязания, продавцы разносили жареное мясо на палочках, овощи, небольшие свежие хлебцы, напитки, вымпелы с изображениями известных атлетов и популярные во все времена деревянные свистки, звук которых оглашал арену в напряженные моменты соревнований.
Ройс присоединился к ним как раз вовремя, чтобы получить великолепный кусок мяса на палочке, с которым он с наслаждением расправился.
– Я так замечательно провел время! Настрой невероятный! Все, конечно же, соревнуются между собой, но в. то же время друг друга поддерживают. Мои соперники давали мне отличные советы прямо перед началом соревнований!
– Замечательно! – сказала Джоанна и вручила ему стакан лимонада. – Ты ужасно выглядишь.
– Я уже помылся в душе! – буркнул он, оправдываясь.
– Она имеет в виду синяки, – сказала Кассандра. Про себя она подумала, что «ужасно» – это уж слишком, потому что на самом-то деле выглядел он восхитительно. Хотя, конечно, как и ожидалось, его довольно сильно помяли. Но так выглядели все атлеты.
– Да это пустяки, – заявил он, указывая на яркие кровоподтеки и синяки всех оттенков. С энтузиазмом мальчишки он добавил: – Я выиграл два серебряных браслета, вот! – И вручил каждой по одному, а когда женщины их надели, просто засиял.
– Спасибо! – с нежностью сказала Джоанна и потянулась к нему, чтобы поцеловать в щеку.
Кассандра рассматривала свой браслет, раз за разом поворачивая его вокруг запястья. У нее в комнате стояли шкафчики с обитыми бархатом ящичками, полными драгоценностей, принадлежавших ей как принцессе. Но еще никогда в жизни ей не дарили ничего более прекрасного, чем простой серебряный браслет, добытый потом и кровью в Играх.
– Он очень красивый, – сказала она и почувствовала на себе взгляд Ройса.
Но вот-вот уже должна была начаться гонка на колесницах. Прошел слух, что Атрей примет участие в состязании, и люди с нетерпением ждали начала. Как только появились возничие, выводившие могучих лошадей на стартовую позицию, все повскакивали на ноги. Кассандра и Джоанна обменялись беспокойными взглядами, но Ройс, казалось, был полностью увлечен происходящим.
– Лошади просто великолепны, – сказал он. – А из чего сделаны повозки?
– Сплетены из прутьев, – тихо ответила Джоанна. – Они должны быть легкими и сохранять маневренность на высокой скорости. К сожалению, из-за этого они совершенно не защищают возничих.