Корона Дейлмарка
Шрифт:
– «Королевские речения», – добавил Морил и рассмеялся.
Они прибавили шагу и подбежали к фургонам. Йинен и Киалан чуть медленнее последовали за ними. Как только Митт достиг толпы, гомонившей вокруг фургонов, Навис взмахнул рукой. Люди почтительно расступились, освободив проход для Митта. Множество любопытных глаз тут же уставилось на корону.
– Что случилось? – спросил Митт.
– Мы хотели бы попросить вас посмотреть вот на это, – сказал Навис. И добавил, мельком взглянув на Керила: – Ваше величество.
Он снова взмахнул рукой. Несколько дружинников потянули
На козлах, сгорбившись, сидел Хестеван. Когда же он увидел глядевших на него Митта, Маевен и Морила, то подался назад, будто хотел укрыться в фургоне.
– Я не делал этого! – Красивый поставленный голос певца прозвучал хрипло и надтреснуто. – Меня заставили! Они силой вынудили меня поехать с ними!
– Что об этом говорят южане? – поинтересовался Митт.
Алк кивнул ближайшему человеку из абератской дружины:
– Идите и приведите к королю капитана из Андмарка.
Пленных южан собрали в обширной ложбине неподалеку; они сидели на земле, сцепив руки на затылках. Лютан и несколько его дружинниц расхаживали вокруг, держа на изготовку ружья со штыками. Шелковая одежда Лютана, прикрывавшая помятые доспехи, была растерзана в клочья, а левая рука висела на перевязи. Вид у него был воинственный и решительный; услышав слова посыльного, он кивнул и жестом подозвал кого-то из самой середины толпы пленных.
Однако тот вовсе не желал подчиниться. Дело кончилось тем, что потерявший терпение Алк прошагал через скорчившихся на земле южан, схватил человека одной рукой за шиворот и почти вынес его из толпы.
– Вот он, ваше величество, один из капитанов.
Пленник уставился на Митта, скривившись от удивления.
– Но ведь нам было приказано захватить женщину! – воскликнул он. – Ничего не понимаю!
– Капитан Фервольд, не стоит ломать голову, – вмешался Навис. – Просто расскажите нам, какое отношение ко всему происходящему имел этот менестрель.
– Навис Хаддсон, вы что, никогда ничего не забываете? – опять удивился капитан. – Прошло, наверно, лет десять…
– Двенадцать, – очень спокойно перебил его Навис. – Отвечайте на вопрос.
– Все просто, – смирился Фервольд. Алк выпустил его, и он твердо встал на землю и, видимо, снова обрел при этом самообладание. – Приказ был такой: тайно высадиться в гавани Крессинга, ночью дойти до зеленой дороги, а на рассвете встретиться с менестрелем, который должен проводить нас в Кернсбург. Там мы предполагали устроить засаду и… ммм… Одним словом, сцапать их раньше, чем они доберутся до короны. И мы захватили бы вас, если бы вы не опоздали на сутки. Но мы две ночи не могли найти в темноте зеленую дорогу, а менестрель так и не вышел к нам вплоть до этого самого утра. Где он был? Может, предал не только вас, но и нас… Все наши планы строились на том, что мы найдем здесь лишь пять-шесть человек.
– Вам не повезло, – заметил Алк. – Значит, Хестеван шпионил для Юга?
– Уже много лет, – ответил Фервольд.
При этих словах Хестеван резко вскинулся:
– Меня заставили! Говорю вам, меня заставили!
Алк бросил на него тяжелый проницательный взгляд законотолкователя:
– Убить Норет Крединдейлскую вас тоже заставили?
Хестеван выпрямился и выпятил бороду:
– Что за ерунду вы несете? Как я мог это сделать? Посмотрите, вот же она, стоит рядом с вами! – Он указал на Маевен.
– Я не Норет, – громко произнесла та.
Ей было очень неловко говорить это перед таким множеством людей, но уже в следующее мгновение она почувствовала огромное облегчение.
– А я своими глазами видел мертвое тело Норет, – сказал Алк. – Все прочие, на ком лежали подозрения в ее убийстве, неопровержимо доказали свою непричастность к этому преступлению. От лица закона и перед короной я обвиняю вас в том, что вы перерезали горло Норет.
– Неправда, – заявил Хестеван. – Клянусь своей честью менестреля. Неправда!
– Пожалуй, придется достать кубок, – обратился Алк к Навису.
Маевен пришла в голову другая идея. Она дернула Митта за рукав:
– Может, это неправда, потому что об этом упоминал Канкредин, но если Хестеван действительно убил ее, то, возможно, он же украл золотую фигурку.
– Ту скульптуру? – воскликнул Митт. – Знаешь, я совсем забыл о ней! Где Хестеван мог спрятать что-то особенно ценное? – повернулся он к Морилу.
Ему пришлось толкнуть Морила и повторить свой вопрос еще раз. А Хестеван между тем продолжал возмущаться:
– Звание менестреля благородно. Наше слово – наше главное достояние. Мы даем присягу всегда говорить правду и не разносить ложь. И мы никогда не совершаем грязных и подлых дел. Это обвинение оскорбляет всех менестрелей!
Морил оцепенело уставился на Хестевана, будто не мог поверить своим ушам.
– Сдвигающаяся доска под телегой сзади, – бесцветным голосом произнес он, не отрывая взгляда от менестреля.
Митт прошептал несколько слов на ухо Алку. Тот отдал кубок Навису и отвернулся от Хестевана, который продолжал разглагольствовать. Законотолкователь обошел повозку и приподнял ее, словно игрушку. Послышался скрип дерева. Не прошло и двух минут, как Алк с мрачным видом вернулся, сжимая в кулачище сверкающую золотую статуэтку.
– Теперь, Хестеван, вам будет лучше всего закрыть рот. Где вы взяли вот это?
Менестрель, сразу потеряв дар речи, воззрился на фигурку. Его лицо сделалось серым и жалобным.
– Говорю вам, что не убивал ее! Ведь эта женщина из Бессмертных, и ее нельзя убить! Я взял эту фигурку – да, да, я признаюсь в этом! – когда в первый раз попытался перерезать ей горло, но уже через полчаса я встретился с ней – живой! – на зеленой дороге. Мне ничего не оставалось, кроме как отправиться с ней и снова убить ее. И так как я знал, что она все равно не умрет, я передал сообщение агенту Хенды в Крединдейле, а тот с кораблем переслал на его Юг, чтобы сюда перебросили вооруженный отряд, который изрубил бы ее на куски. Я больше чем уверен, что она не умерла, хотя я два раза убил ее в Гардейле. – Он покачнулся, сидя на козлах, но тут же снова выпрямился. – Я должен был это сделать. Я должен был это сделать ради Фенны!