Корона двух королей
Шрифт:
— Данка, какая прелесть, — улыбнулся ювелир. — Знал я как-то одну Данку, пряла пряжу в паре кварталов отсюда и приносила моей жене нитки на продажу — милое было дитя. Ручки пухленькие, кожа нежная-нежная, глазки светлы, как аквамарин. Кажется, она вышла замуж за мясника. Но это неважно. Вы тоже хорошенькая. А вас я знаю. — Дагмар указал мизинцем на предводителя Ловчих, подав ему бокал. — Как поживаете?
— К сожалению, мне нечем вас порадовать. У меня всё хорошо.
— Наслышан о ваших делах в Нижнем городе пару лет назад. Весь город об этом судачил.
— Значит, урок был усвоен. — Влахос пригубил вина.
— Понимаю вашу преданность королю, но, чтобы доказывать её вот так… — Ювелир
— Некоторые науки вколачиваются только с помощью кулаков и ссадин.
— Племянник моей соседки был среди тех заговорщиков, — сказал Дагмар, наполняя кубок для себя. — Бедняжка до сих пор не оправилась. — Ювелир задумчиво прищурил глаз. — Кажется, она вас прокляла до седьмого колена.
— Значит, хорошо, что я не верю в проклятия.
— Значит, хорошо, — кивнул Дагмар и сделал глубокий глоток. — Так что вас привело в мою скромную обитель? — спросил он, окинув гордым взглядом обитель, которая вовсе не была скромной. — Сам предводитель Ловчих не стал бы приходить сюда без особого распоряжения. У королевы новый заказ?
— Вот. — Данка достала из-под полы своей накидки платок и развернула. Блеск бриллиантовых искр отразился в знающих цену камням зрачках ювелира.
— О! — воскликнул он, аккуратно притрагиваясь к драгоценности тонкими пальцами. — Ожерелье королевы!
— Вы его знаете?
— Я его сделал, — ответил Дагмар. — До сих пор не верю, что это чудо — дело моих рук. Разве оно не безупречно? Что с ним случилось? Где-то выпал камень?
— Нет, оно целое.
— Тогда что же с ним не так? Почему вы мне его принесли?
— Королева просит, чтобы вы его переделали.
— Что?! — Дагмар вдруг отдёрнул руку от бриллиантов и выпрямился. На его лице читалась уязвлённость художника, которого просят обрезать края своего шедевра, потому что он не влезает в чьи-то двери. — Как можно?!
Данка растерялась.
— Её величество просит, чтобы вы сделали из него бриллиантовые нити для венка невесты.
Дагмар прикусил губу.
— Но это же был подарок короля!
— Она знает это и помнит ваши перед ней заслуги. Именно поэтому она обратилась именно к вам. Только вы сможете сделать из этого прекрасного ожерелья нити для свадебного венка принцессы Вечеры. А в качестве награды она просила передать вам вот это.
Данка протянула ему рубиновое кольцо, одного лишь взгляда на которое Дагмару хватило, чтобы его оценить. Более чем щедрое предложение за работу, с которой справится и его подмастерье.
— Мне будет очень грустно его разбирать.
— Королева знает это, но говорит, что может доверить это только своему другу.
Разумеется, Дагмар был до глубины души польщён называться другом королевы, а потому переживал он недолго, когда согласился исполнить заказ. Но, несмотря на быстрое совершение сделки, Данка и Влахос покинули лавку только через полчаса, потому что Дагмар не смог удержаться и похвастался перед этой милой девушкой своей коллекцией драгоценных камней, которые хранил в ящиках, запертых на тяжёлые замки. Дагмар рассказывал, что здесь хранятся образцы всех камней, которые только можно встретить в Ангеноре: цитрины, алмазы, изумруды, аквамарины, рубины, аметисты, хрусталь, нефриты, малахит, агаты, гагаты, альмандины, турмалины, халцедоны, авантюрины, хризопразы, аметрины, гранаты, хризолиты…
— А огненный опал? — спросила Данка, разглядывая сияющие самоцветы, но не решаясь дотронуться до них.
— Опалы не здешние камни, дорогая. Их когда-то завозили из Шеноя и Касарии, но поставок уже давно не было. На моём веку я видел лишь один огненный опал у Гезы. Вы её знаете? Это местная знахарка. Она использует его для гаданий. Насколько мне известно, сейчас ими особенно не торгуют — политика, сами понимаете. В своё время я инкрустировал ими браслеты и серьги. Не скажу, что этот камень один из моих любимых, но он хорошо подходит для украшения шкатулок или зеркал.
— Я видела такой у принцессы на шее. Удивительный камень — в нём будто заточено пламя. Она не снимает его даже на ночь. Она называет его «Валамар».
— «Сердце огня»? — Широкие седые брови Дагмара вскинулись вверх. — Что же, точнее не скажешь. Хотя это немного странно — давать имена чему-то обычному. Это не рубин «Королева Сегюр», и не сапфир «Граф Каслин» и уж тем более не алмаз «Безмятежность». Она действительно его носит?
Данка кивнула.
— Хм, это не самый дорогой камень в её коллекции. У принцессы есть и рубины, и изумруды размером с перепелиное яйцо. Пару лет назад я изготавливал для неё заколку с пурпурным сапфиром. Странно, что она носит огненный опал. Может быть, это чей-то подарок?
Когда они ушли, Влахос повёл Данку вдоль набережной Руны и угостил леденцами из патоки, которые на солнце очень быстро начали таять. Данка не видела, что Влахос внимательно наблюдал за тем, как она облизывает измазанные пальцы, а когда увидела, смутилась.
— Я совсем чумазая, да?
И засмеялась, а Влахос улыбнулся, снял с уголка её губ капельку сладкого мёда и слизнул с пальца. Возникла неловкая пауза, как если бы мужчина слишком поторопился в проявлении своих чувств и намерений, но, вопреки ожиданиям, Данка, хотя внутри неё ещё всё болело, не почувствовала страха. Наоборот, её как будто приподняло над брусчаткой что-то нежное и тёплое. Она встала на носочки и легонько поцеловала Влахоса в щёку. Его седые волосы защекотали её лицо, и она улыбнулась.
Потом они, храня этот поцелуй, как свою маленькую тайну, двинулись в сторону замка, где Данка вернулась на кухню, чтобы с нетерпением ждать новой встречи, а Влахос исчез в бесконечных коридорах Туренсворда.
ГЛАВА 13
Почетные гости из Алого утёса
Вести о лже-Ловчих, как это бывало обычно, разлетелись по Ласской башне так же быстро, как и среди придворных. И если среди вторых любая новость была не более чем поводом посудачить от безделья, то среди солдат дело обстояло куда интереснее. Придворные жили в замке, ограничивая свой круг общения лишь себе подобными, в то время как солдаты, люди попроще, были вхожи в Нижний город, а потому они служили прекрасным средством для распространения слухов среди обычного народа. Так, любое слово, брошенное пьяными устами в оживлённой таверне, мгновенно разлеталось по закоулкам Паденброга и обрастало такими пышными подробностями, что уже через пару часов было совершенно не важно, что было правдой, что полуправдой, а что откровенным вымыслом. Поэтому стоило кому-то только заикнуться о выживших в Негерде, как спустя всего пару дней в народе уже бушевало настоящее негодование по поводу вероломного маневра Теабрана в Приграничье. Конечно, находились и те, кто не верил ни единому слуху и подстрекал народ — дескать, солдаты короля на то и солдаты короля, чтобы говорить только то, что выгодно короне, и даже находили свидетелей, которые видели, как Ловчие выезжали в те дни из города в направлении северных земель. Другие же находили свидетелей, которые уверяли, что лично знают «ту Данку и того самого Альфреда, послушника со шрамом», и что они им сообщили, что Ловчие здесь абсолютно ни при чём: и плащи у нападавших были из другой ткани, чем та, из которой сшиты плащи войска Влахоса Бродяги, и говорили они не на северном наречии, и даже подковы их копей не были покрашены, как принято на севере, — а значит, то были не Ловчие, а люди Теабрана.