Коронованный лев
Шрифт:
Герцог серьезно понимающе кивнул.
— Стало быть, общее управление по устранению угрозы происходит в Лувре?
— Разумеется. — Мы помолчали, не уточняя.
— Почему вы так заинтересованы в том, чтобы никто из нас никого не убил?
— В такой ситуации это было бы безумным расточительством. Каждая из таких смертей им на руку — расчищает дорогу к власти.
— Понятно, — проговорил герцог, вряд ли, все-таки понимая. — И это значит, моя смерть вам не нужна… — прибавил он, размышляя вслух. Именно это его заботило больше всего, и трудно было его в этом винить.
— Франции нужна
Пристально глядя мне в глаза, не отводя взгляда, герцог поежился.
— Да уж… — он вздохнул. — Что ж, значит, для нас всех эта ночь еще не закончена.
— Да, господин герцог.
— Вы собираетесь пойти с нами?
— Нет, боюсь, у нас есть еще несколько дел на эту ночь. — Он испытующе посмотрел на меня, будто пытаясь догадаться, что именно это за дела, потом просто кивнул.
Мы сошли с крыльца и герцог махнул рукой Бэму. А потом снова полуобернулся ко мне.
— Как я понимаю, в дальнейшем я могу на вас рассчитывать в том, что касается этих… тварей?
— Разумеется, — повторил я, хотя слово «тварей» меня покоробило. Оттого, что эти люди собираются резать не друг друга, а «тварей», светлее и лучше им не стать. Может быть даже наоборот — ведь у них есть все основания буквально не считать врагов за людей, и от этого никуда не деться. А обернуться это все может еще чем-то худшим… Впрочем, это абстрактно. Пусть будет что будет. А того, что должно было быть — все-таки нет… И нельзя отрицать, что в этом есть какое-то огромное, почти сказочное утешение.
Мы распростились с Гизом и швейцарцами, отсалютовав друг другу, и отправились восвояси. Едва мы свернули за угол, я внезапно получил сильный, хоть и не сокрушительный удар кулаком в плечо и от неожиданности отлетел к ближайшей стене. Мишель издал тревожный протестующий возглас.
— Ох, извини! — возбужденно пробормотал Огюст, глаза его в темноте горели сумасшедшим азартным огнем. От избытка чувств он немного побоксировал с воздухом, а потом и со стеной, повторяя, будто не веря себе: — Это же надо!.. У них получилось!.. У нас получилось!.. — И развернувшись, снова толкнул меня, на этот раз мягче, хотя и не менее энергично.
Мы двинулись дальше. Огюст, не в силах справиться с собой, пританцовывал на ходу и подпрыгивал.
— Это совсем другая ночь!.. Это совсем другой мир!.. Видишь? Может, и правда все было подстроено! Того, что мы знали — не должно было быть!..
«Да черта с два!» — подумал я раздосадованно, но останавливать Огюста не хотелось.
Над нами послышался какой-то шум, в доме, который, как и прочие вокруг, казалось, мирно спал или пустовал. Грохот, сдавленные звуки, потом ставни на втором этаже распахнулись, и на нас головой вниз выпала белая фигура, неуклюже раскинув конечности, как кукла. В гротескном молчании она грянулась на мостовую. Характерно кракнули шейные позвонки. Вокруг все еще был островок почти мертвой тишины, но откуда-то из-за его границы доносились истошные вопли, дикое ржание и выстрелы.
— Ты уверен, что это совсем не та ночь? — медленно спросил я.
На лице Огюста, мгновенно переменившемся, был написан нездешний
— Это… — прошипел Огюст, сделав бессознательное движение, будто собирался вломиться в дом.
Я остановил его, схватив за плечо.
— Оставь. Это частность. И тут уже все кончилось. Надо продолжать, чтобы все было не так, как было.
Огюст ожесточенно замотал головой, но ответил: «Да…» и мы пошли дальше, ускоряя шаг.
— Господи, ну куда ты смотришь?!.. — сдавленно простонал он сквозь зубы, протестующе и отчаянно тряхнув головой.
— А он любит смотреть триллеры, — пробормотал я едва слышно и мрачно.
Вся сумасшедшая радость из Огюста выветрилась. А я перестал сожалеть о хранителях. Как бы там ни было, расправа над ними — меньшее зло, хотя бы и потому, что они все равно, по большому счету, ничего не чувствуют. По дороге нам пару раз преградили путь отнюдь не хранители. Одну компанию мы отпугнули, другую, в буквальном смысле слова, обратили в ничто. А потом еще попалась некая пухлая дама в кружевной сорочке, кровь с молоком, миловидная и явно добродушная, азартно пальнувшая в нас в окно из аркебузы — наверное, муж не взял ее сегодня с собой на божье дело. Я громко велел ей прочесть в качестве епитимьи десять раз «Ave Maria», и мы оставили ее глубоко огорошенной. После этого Огюст начал истерически хихикать, снова приходя в себя. Все-таки, это была другая ночь. Сумасшедшая, гнусная и странная, но другая — все это были пусть жуткие, но мелочи…
— «О tempora — умора!» — перефразировал я, и Огюст откровенно сорвался в хохот. Мишель взирал на нас скорбно, но сдавалось мне, по-своему, он понимал нашу реакцию.
И мне вдруг подумалось, что, пожалуй, я знаю, почему Жанна не предвидела об этой ночи ничего определенного, хотя и испытывала перед грядущим мистический ужас. И мне казалось, я даже понимал, почему мог пролиться «океан крови», если бы мы не были осторожны — мы могли спугнуть хранителей, и если бы они не вышли сегодня на улицы… ох, ничего бы хорошего из этого не вышло… Происходящее действительно было слишком неоднозначно, неясно и ненадежно, и слишком связано с нами.
Жанна… — я подумал о ней со сдержанной нежностью, которую тщательно пытался спрятать от себя самого. — Что она чувствует теперь? О чем думает? Вряд ли испытывает облегчение, которое, в глубине души, чувствуем мы. Ей ведь не с чем сравнивать. Она смотрит только вперед, не назад — в прошлое, которого не было и уже не будет. Как переживут эту ночь наши друзья, находящиеся сейчас в нашем доме. Как восприняли это приглашение, когда мы все исчезли? От кого им ждать объяснений? От Жанны? Или от Дианы с Изабеллой. Надо наконец с ними увидеться. И не только с ними. Надо свести воедино то, что происходит в разных частях этого города.