Короткое замыкание антиподов
Шрифт:
№1: Неустановленное лицо с базы Соинхо ВМС КНДР.
№2: Спарк Валентайн, шеф экспедиции HTOPO (Меганезия)
Язык общения: англо-креольский, базовый.
№1. Здравствуйте. Меня зовут Вон Ме, я из Корейской Народно-Демократической Республики, из совета буддистов. Можно ли мне поговорить с уважаемым капитаном Спарком Валентайном?
№2: Aloha oe, мистер Вон Ме, вы правильно попали. Спарк – это я.
№1: Здравствуйте, Спарк. Я слышал, что вы поднимаете подлодку-танкер.
№2: Да. А что вас интересует в связи с этим?
№1: Нас
№2: Мне жаль, мистер Вон Ме, но если они находились на борту этой субмарины, то наверняка погибли.
№1: Да, я это понимаю. Поэтому я вам звоню. Мы бы хотели провести похоронный буддистский обряд. Вы не будете возражать?
№2: Мы, конечно, не возражаем. А как вы это себе представляете технически?
№1: Мы представляем это так. Сначала мы прилетим к вам на самолете, с нашим священник. Мы все подготовим. Потом подойдет небольшой корабль с родными и близкими. Тогда мы проведем обряд и будем вам очень благодарны.
№2: Значит, так, уважаемый Вон Ме. Нам не хотелось бы иметь сюрпризы…
№1: Да-да, я понимаю. Но мы можем пригласить морскую полицию Цин-Чао, чтобы обеспечить ваше спокойствие. И мы, конечно, примем все расходы на себя.
№2: Уточняю. Сначала – полиция, и только потом – ваш самолет и корабль.
№1: Да-да, конечно. Мы так и сделаем. Могу ли я считать, что мы договорились?
№2: Минутку, а сколько времени это займет?
№1: Мы прилетим вечером, сразу после приезда полиции. Корабль подойдет немного позже. Обряды займут примерно два часа. Мы завершим все сегодня до полуночи.
№2: ОК. Договорились. Но, мы пока не нашли тел, и я не уверен, что мы их найдем.
№1: В любом случае, священник определит, как нам правильно провести обряды.
№2: ОК. Я вас предупредил.
№1: Да. Спасибо, уважаемый Спарк. Всего доброго, и до скорой встречи.
– --------------------------------------------------------------------
Адмирал фыркнул, поправил фуражку и прокомментировал:
– Если это – буддисты, то я – майское дерево.
– Я думаю, сэр, - сказал Уиклиф, - Это люди из северокорейской госбезопасности. Их должно беспокоить то, что могут найти кладоискатели на этой субмарине.
– Достаточно того, - уточнил Дэнброк, - что ребята выяснят конструкцию субмарины. Скорее всего, она устроена так же, как бутафорские подводные авианосцы «I-400L». Тонкий пустотелый корпус, сообщающийся с забортной водой, движки на консолях, и небольшая герметичная рубка, в которой, возможно, вообще не было людей. Я думаю, австралийские и шведские партнеры Ким Чхол Муна не очень обрадуются, если всем станет известно, чего стоит их новейший подводный танкер, за который они содрали с японцев астрономическую компенсацию.
– Но, сэр, - возразил Уиклиф, - На этом подводном танкере есть атомный реактор, это подтверждают дозиметрические данные японцев. Они сбросили микро-зонды…
– Я знаю, - перебил адмирал, - Они сбросили зонды почти сразу, как только потопили «Whale Track»,
– Они вам так сказали, сэр? – удивился Уиклиф.
– Нет, разумеется, впрямую они не сказали, но…
Адмирал прервался, чтобы ответить на звонок своего мобайла.
– Да, Дэнброк слушает… А, здравствуете, мистер Валентайн… Шпионский дрон? Да, действительно, это наш аппарат. Мы приглядываем, поскольку беспокоимся за вашу безопасность… Да, мы сканируем радио, и слышали этот разговор. Я вам советую не доверять корейским комми… Полиция? Да. Это мы тоже слышали… А, теперь мне понятен ход вашей мысли. Разумеется, мы сейчас уберем дрон.
– Кладоискатели заметили наш дрон-невидимку, сэр?
– спросил Уиклиф,
– Нет, - буркнул адмирал, запихивая мобайл обратно в карман, - Они не заметили, но догадались, что дрон есть… Эй, парни, быстро возвращайте дрон на борт. Нам тут не нужны дурацкие осложнения с локальной полицией.
…
На километровой глубине, подлодка-танкер, неподвижно лежавшая на грунте, очень медленно начала задирать нос. Эластичная пена, закачанная внутрь легкого корпуса равномерно по длине, соответственно, равномерно тянула подлодку в верх, но корма сейчас испытывала избыток веса. Пробитая торпедой рубка на корме была заполнена водой, а не воздухом, и не компенсировала вес тяжелого энергоблока… Дифферент на корму продолжал увеличиваться и, когда подлодка встала под значительным углом к горизонтали, контейнер энергоблока сдвинулся и, преодолевая мокрое трение, поехал назад, выкатываясь из корпуса. Еще немного, и он вывалился на дно. Подлодка, сразу ставшая легче примерно на 20 тонн, оторвалась от грунта и неспешно поползла сквозь толщу воды к далекой поверхности, продолжая сохранять тот же дифферент.
Компания на плавбазе (наблюдавшая этот процесс через трансляцию с видеокамеры робота, на экранах трех ноутбуков), разразилась восторженным визгом. Спарк потер ладонями глаза, вынул из кармана пачку сигарет и протянул Дземе Гэнки
– Извини, я не курю, - напомнил тот.
– Блин… Точно… Прикинь, бро, обычно я работаю в паре с Акелой, а он курит.
– Я бы лучше выпил чашечку кофе, - сказал японский младший лейтенант.
– Сейчас я это организую, - отозвалась Келли.
– Hei foa! – произнес Атли, - Я что-то не понял, как устроена эта подлодка.
– Через жопу, - лаконично сообщил Спарк.
– А конкретно?
– сказала Олан.
– Конкретно через жопу, - ответил он, - Я всегда верил в инженерный гений Страны Утренней Свежести, но не представлял себе всей грандиозности… Хотару, тебя не напряжет нарисовать ребятам, как устроено это чудо техники?
– Мне нетрудно, ответила дочь японского адмирала, и вытащила из кармана обычный бумажный блокнот и тонкий фломастер, - это устроено так…
Она быстро и четко нарисовала три схематичные проекции «Whale Track».