Короткое замыкание антиподов
Шрифт:
– Мисс Дженифер Арчер, ага? – спросил первый.
– Да, - она тоже улыбнулась и кивнула, - Вы уже сделали face-control?
– Работа такая, - подтвердил второй, - А мы с Пуга, смотрим все ваши передачи «за горизонт». Очень-очень круто! Скажи, Пуга?
– Йох!
– отозвался первый, - Дешевый сверхдальний туризм, это круто! Но летать на AVML, это немножко перебор, мэм, хотя, правда, очень дешево. Скажи, Тука?
– Очень дешево, - ответил Тука, - Но стремно. Даже больше стремно, чем дешево.
– Что такое AVML? – поинтересовалась австралийка.
–
– В Средиземном море?
– переспросила она, - Зачем это вам?
– Ну… - Пуга пожал плечами, - допустим, там исламисты, и они чего-то хотят.
– Были такие учения, - добавил Тука, - Не всерьез, а пока для тренировки.
– Пока… - повторила Арчер и вздохнула, - А где, кстати, пилот?
– В противокорабельной ракете не бывает пилота, - сообщил он, - Там робот.
– Но, пассажиры, как оказалось, бывают, - с некоторым сарказмом заметила она.
– Ну… - папуас смущенно поскреб пятерней макушку, - Как бы, да. Хотя, обычно, там полтонны хелекса. Это взрывчатка, очень хорошая. А пассажиры, это инновация. Вот.
– Конверсия, - авторитетно добавил его напарник, - Военная техника в мирных целях. Нервничать не надо, мэм. Фюэл в этой торпеде не жидкий газ, а японское химическое вещество триоксол, не опасное и дешевое, всего втрое дороже, чем топливный спирт.
Австралийка с недоумением посмотрела на торпеду, а потом на полисменов.
– Что? Японское химическое вещество?
– Е, - подтвердил Пуга, - Оно делается по японской технологии. В Японии оно плохо получалось из-за оффи-политики. А у нас хорошо получается. Папа Акиа правильно придумал дружить с японскими японцами. Они немного странные, но очень умные.
– Кто такой Папа Акиа?
– с все возрастающим интересом спросила Арчер.
– Папа нашего первого команданте… - гордо уточнил Тука, - …Эй-эй! Ничего тут не трогайте! Это же ракета, нах! No lo toque! Y que explota puta conio joder per culo!
Два абсолютно чернокожих подростка, на вид немного старше 10 лет (это им были адресованы эмоциональные реплики полисмена), стремительно отскочили назад от летучей торпеды и оживленно защебетали на каком-то певуче-скрипучем языке.
– Это татутату, - пояснил Пуга, - А по-вашему - буньипы. Они очень любопытные.
– Буньипы?
– переспросила австралийка, теперь уже внимательно рассматривая двух подростков, мальчишку и девчонку, одетых в ярко-пестрые многоцветные туники с широкими матерчатыми поясами в папуасском стиле (скорее, не пояс, а полоса из карманов на липучках). Кажется, в оценке возраста она ошиблась лет на 5. Эти двое выглядели юными, но сформировавшимися. Но рост - около полутора метров.
– Буньипы, - подтвердил Пуга, и последовательно показав на мальчишку и девчонку, произнес, - Каа Хэлл и Фзии Хэлл, e-oe?
– Wi-li, that we-re, e-te-ua, si-lo-es! – весело прощебетали буньипы. Кажется, они не разбирались в различиях креольских языков, и отвечали на четырех языках сразу.
– Порядок, - констатировал
– Они, что, тоже летят? – удивилась Арчер.
– Ну! Если «Bunyip Space-Ball», то буньипы должны быть. Это aku проекта. Амулет.
– …И летят даром, - уточнил Тука, - Если честно, то фирма должна им приплатить.
– Мэм, вы знаете этих ребят? – спросил Пуга, глядя в сторону набережной.
– Этих ребят?
– Арчер повернулась в ту же сторону, - Черт! Еще бы! Конечно, знаю!
Через минуту Орлет Ллойд, Оками Лэйте и Ламэк фон Вюртемлемман почти бегом вылетели на пирс, и репортер оказалась затискана с трех сторон сразу.
– Типа, полный комплект личного состава, - произнес Пуга, делая еще три пометки в коммуникаторе, - Можно садиться в кабину, и лететь.
– Что, вот так сразу? – слегка озадаченно спросила Арчер, висевшая в этот момент на мощной шее Ламэка (поджав ноги, поскольку была на дециметр выше него ростом).
– А что стоять тут без толку? – резонно ответил папуасский полисмен.
Пассажирские места здесь напоминали блок из шести надувных спальных мешков, в которые надлежало впихиваться под острым углом к горизонту. Едва Дженифер Арчер выполнила эту процедуру, прозрачная крышка сверху захлопнулась, что-то загудело, и летучая торпеда тронулась с места. Вопреки ожиданиям, не было ни перегрузок, ни вибрации, а момент отрыва машины от поверхности воды репортер даже не заметила. Просто, в какой-то момент, она поняла, что торпеда летит, ощутимо задрав нос вверх.
– Все впереди! – весело сообщил ей Ламэк, - Вот, выйдем на высоту 25000, и движок врубится на полную мощность. Главное, чтобы глаза в затылок не провалились.
– В буклете написано «перегрузки до 3G», - немного неуверенно ответила она, - а на русских горках ненадолго бывает 6G. Это ведь не опасно, да?
– По ходу, не опасно - согласился он, - А то бы биомедицина запретила. Кстати, здесь практически не будет невесомости, в отличие от штук типа «space-scooter». Прикинь, Джени: тут схема полета как бы, средняя между крылатой ракетой и баллистической. Торпеда почти все время опирается на то, что на высотах больше полста километров в шутку называется воздухом. Мой сводный брат Руперт утверждает, что это отличный фокус! Скорость больше мили в секунду, но это, как бы, самолет, в смысле управления. Придумали это, кстати, янки в середине прошлого века. Они в 1963 году взлетели на ракетном самолете «X-15» выше ста километров на этой скорости. Здорово, ага?
– А что такое японское вещество «триоксол»? – спросила Арчер.
– Типа, фюэл, - ответил Ламэк, - В этой торпеде его полно. Если по-простому, то вся торпеда, это бак для фюэла. Плюс небольшой движок, и плюс груз, в смысле, мы.
– Груз?!
– возмутилась молчавшая до этого Лэйте, - прилетим, я тебе так врежу!
– И хватит нас пугать, - добавила Орлет, - Ты бы лучше нас поддержал, что ли!
– Прикинь, Джени, они меня все время тиранят, - пожаловался Ламэк.
– Вот, не ври! – отозвалась Лэйте, - Мы тебя нежно любим. Попробуй, возрази!