Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Алана, разумеется, понимала, что мир не идеален, но ей не хотелось, чтобы ложь и лицемерие проникли в ее собственную жизнь. Алане бы в голову не пришло подкупить чиновника из археологического ведомства — просто потому, что так поступать нельзя. Но не отказываться же от подвернувшейся благодаря Грегу возможности! Они снова пустились в путь в расчете пробраться мимо водопада и найти тайное убежище Сулеймана аль-Джамы.

Воды и провизии захватили на три дня, а вот палатку взяли только одну: Алана не переживала, что придется спать вместе с мужчинами. Кроме того, в кузове грузовика надежно закрепили канистру с соляркой. Топлива вполне достаточно, чтобы расширить радиус поисков еще на пятьсот километров, если, конечно, буровая установка не израсходует слишком много.

Особых надежд никто не питал. Парусное судно не преодолело бы такой водопад: слишком высок. Однако делать было нечего, Триполийская конференция неуклонно приближалась. Поданным Аланы, сегодня госсекретарь вылетела в Ливию на короткий раунд предварительных переговоров, значит, ответственность растет с каждой минутой.

— Слушай, а обязательно проезжать по всем рытвинам и булыжникам? — спросил с заднего сиденья Грег.

— Вообще-то да, обязательно, — невозмутимо ответил Майк.

Грег перебрался в правый угол и теперь сидел прямо за Аланой.

— Давай тогда хоть левыми колесами, хорошо?

Небо вновь очистилось; когда остановились обедать, термометр показывал сорок два градуса. Алана достала из холодильника бутылки с водой и выдала каждому по бутерброду, приготовленному на лагерной кухне. По одометру проехали сто десять километров. Если ей не изменяла намять, до водопада оставалось еще тридцать.

— Может, вон там поищем? — с набитым ртом спросил Майк, показывая бутербродом на другой берег пересохшего русла. Утесы были круты, но в излучине сильно пострадали от эрозии, и по склону можно было подняться.

— Уклон градусов шестьдесят, а то и больше, — заявил Грег.

— Если наверху найдется, за что зацепить лебедку, поднимемся без проблем, — добавил Майк.

— Согласна, — кивнула Алана.

Покончив с едой — на такой жаре удовольствия от нее никто не получил, — Майк подъехал к подножию склона. Снизу он казался круче, чем они прикидывали, да еще и метров на десять выше. Машина поползла вверх, но вскоре задние колеса забуксовали, стали крутиться вхолостую, выбрасывая облака пыли. Алана и Грег выпрыгнули. Алана начала разматывать стальной трос лебедки, а Чеффи, самый крепкий из всей троицы, полез вверх по склону. С каждым шагом из-под его ботинок сползали крошечные лавины песка и мелких камешков, и вскоре Грег встал на четвереньки. Большая соломенная шляпа слетела с головы и покатилась вниз. С досады Грег выругался, но тут же пристегнул крюк к поясному ремню и полез дальше, до крови обдирая пальцы об острые камни.

На восхождение потребовалось минут десять. За это время рубашка Грега промокла насквозь, а лысое темя словно накалилось добела. Он ненадолго исчез из виду, волоча за собой трос, но вскоре вернулся и крикнул:

— Зацепил трос за камень! Попробуйте подняться и шляпу мою захватите.

Лебедка управлялась из машины, поэтому Алана подняла шляпу, пока ту не унесло ветром, и вернулась в кабину. Майк включил первую передачу, поддал газу и запустил лебедку. Мотор на ней стоял не особенно мощный, но редуктор обеспечивал вполне достойный крутящий момент. Машина неторопливо поползла вверх. Алана с Майком торжествующе переглянулись, а Грег издал радостный вопль.

Вдруг на лицо женщины упала тень. Она подняла глаза, ожидая увидеть ястреба или грифа…

Прямо над ними сотнях в трех метров скользил большой двухмоторный самолет. Удивительно, но шума двигателей почти не было слышно: складывалось впечатление, что самолет планирует. По эту сторону границы аэродромов не имелось, и Алана сразу поняла: воздушное судно терпит бедствие.

Самолет проплыл мимо, и она успела заметить две важные детали. Во-первых, на хвосте виднелась рваная дыра с заляпанными, видимо гидравлической жидкостью, краями. Во-вторых, по фюзеляжу шла надпись «Соединенные Штаты Америки».

Грог тотчас перестал ликовать. Прикрывая ладонью глаза, он повернулся и проводил взглядом падающий правительственный самолет.

Алана ахнула: она вдруг сообразила, кто на борту.

Поглощенный подъемом Майк ничего не заметил. Когда у спутницы перехватило дыхание, он решил, что возникла проблема с тросом, и спросил:

— Что там такое?

— Давай наверх, и побыстрее!

— А я чем занят? Что за спешка?

— Падает самолет госсекретаря!

Майк, увы, поделать ничего не мог. Машину поднимала лебедка, поэтому оставалось лишь ждать. Алана позвала Грега:

— Что-нибудь видно?

— Ничего, — ответил Чеффи, перекрикивая рокот мотора. — Ушли за холмы. До них пара километров. Дыма нет. Кто знает, может, пилоту удалось благополучно посадить самолет.

Восемь долгих минут машина взбиралась на склон, словно муха, ползущая по хлебной корке. К радости Аланы и Майка, Грег по-прежнему сообщал, что не видит дыма.

Наконец они выбрались из пересохшего русла. Чеффи отцепил крюк и снял петлю с огромного валуна. Стальной трос прочертил в камне глубокую борозду и застрял, поэтому пришлось упереться ногой.

— Похоже, он упал уже в Ливии, — заметил Майк.

— Ты о чем? — удивилась Алана.

— Говорю, вполне возможно, что самолет упал уже за ливийской границей. — Майк говорил громко, чтобы Грег тоже услышал.

Решать было Алане, но она глядела на Чеффи, ожидая подтверждения. Если Грег впрямь из ЦРУ, в таких делах ему и карты в руки.

— Тут в радиусе ста километров ни души, — заметил Грег. — Если им удалось сесть, на борту могут быть раненые, а у нас есть автомобиль.

— На кого ты работаешь? — спросила Алана.

— Мы теряем время.

— Грег, это важно. Раз придется пересекать границу, я должна знать, кто ты такой.

— Ну хорошо. Да, я из ЦРУ. Послали приглядывать за вами троими, вернее, двоими, ведь милейший доктор Бамфорд с самого прибытия из лагеря ни ногой. Вы же догадались, что это за самолет? — Алана кивнула. — Знаете, кто там на борту?

— Да.

— Вы патрулей боитесь, а госсекретарю что, помирать? Ливийцы же сами ее пригласили! В конце концов, мы просто хотим помочь — ничего за это не будет.

Популярные книги

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Зубов Константин
11. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Последний попаданец

Зубов Константин
1. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Ненужная жена

Соломахина Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.86
рейтинг книги
Ненужная жена

Волк: лихие 90-е

Киров Никита
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк: лихие 90-е

Сонный лекарь 7

Голд Джон
7. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 7

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Темный Лекарь 2

Токсик Саша
2. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 2

Вдова на выданье

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Вдова на выданье

Последний попаданец 9

Зубов Константин
9. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 9

Неудержимый. Книга XI

Боярский Андрей
11. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XI

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле