Чтение онлайн

на главную

Жанры

Корсары из Северного Ожерелья. Книга 2
Шрифт:

– Не совсем, тебе капитан стоит знать о еще одной нашей проблеме. Противник нанес свой главный удар по логистике между сверхдержавами. Это означает, что их экономика начнет терпеть большие убытки и начнется недовольство среди населения. Будут бунты и протесты, но главное, это породит хаос, в котором наш враг чувствует себя лучше всего. А значит времени у нас очень мало. С каждой потерянной минутой человечество теряет сотни людских жизней. Так что потрать оставшееся время для тщательной подготовки к операции. Советую без промедления собрать офицеров и начать с ними работу.

– Так и сделаю,– кивнул Сильвер,– уже можно покинуть этот бункер?

– Да, я провожу вас к флаеру.

Они вернулись тем же путем, и флаер перенес их обратно к трапу корабля.

Оставаться оракул не стал, сославшись на какие-то дела, и тут же улетел, отправив Сильверу информационный пакет, переданный на имплантат. Еще в дороге капитан вызвал Томео и троих Чжи на корабль. Они обещали появиться в течение часа, завершив все свои планетарные дела. Пока отсутствовала команда, Сильвер перевел корабль в режим активации всех систем и запустил программы диагностики, готовя его к отбытию. После сбора офицеров, в рубке капитана была развернута голограмма планеты Кувейт и вся доступная по ней информация. Просчитав несколько вариантов проникновения на нее и затем побега, был составлен список всего необходимого оборудования. Маргарита связалась через имплантат с Натали Швальбе, и все покупки, включая доставку, были произведены в течение двух часов. Натали идеально освоила рынок Мурманска, приятно радуя ее бывшего капитана скидками.

Дальний рейс

Экипаж собирался без задержек. Инженеры поднялись на борт и корабль ожил. При полной готовности и полном экипаже, включая Скитальца, Черный Дракон не стал терять времени и вышел в открытый космос. Совершая первый прыжок, капитан сделал объявление на весь корабль, что при проходе через территорию Зефа, цель их похода не должна разглашаться. После этого эсминец погрузился в привычный для команды походный режим, когда вахта заменяла календарь для ориентации в датах, а главным развлечением на корабле была качалка. Роль Маргариты, Сильвер объяснил экипажу еще во время брифингов и подготовки к заданию. После участия в разработке плана высадки, ее стали воспринимать как помощницу Томео и лишних вопросов ни у кого не возникло. Тем более, что Марго была великолепным специалистом по диверсионным операциям. Эсминец несся через галактику, экипаж занимался своими делами, и казалось все идет, как и должно было, но капитана волновал Томео. На брифинге он вел себя сдержанно, очень коротко комментируя планы, как будто был занят, чем-то более важным, чем предстоящая операция. Раньше Сильвер его таким не видел, поэтому старался остаться с ним наедине и поговорить, но телохранитель избегал разговора, ссылаясь на занятость. Так продолжалось первые сутки похода, когда Томео вызвал Сильвера в отсек для тренировок.

Качалка была пуста. Томео сидел посреди площадки для поединков, разложив перед собой три тренировочных меча. Он был экипирован в свою броню, а забрало штурмового шлема было опущено.

–Капитан,– Томео поклонился и встал на одно колено, укладывая мечи в места крепления на поясе. Казалось что три, это много и могут мешать, но Сильвер видел его в деле, где идеальная техника японского фехтования, позволяла ему использовать их по назначению, при этом без какого либо дискомфорта.

– Ты хочешь поединка, Томео? Стоило из-за этого выгонять команду из зала.

– Стоило капитан. Одна из причин, почему я принял решение остаться на борту Черного Дракона, это возможность сразиться с тобой в полную силу. Пока я этого не осуществил, я был вынужден ждать.

– У тебя было много возможностей, почему сейчас?

Томео встал на колени, прежде чем ответить.

– Это выходит за рамки моего обеда, капитан. Я считаю, что мой долг полностью выплачен Скитальцу, а ты стал моим капитаном и работодателем. Именно сейчас, поскольку мы в самом начале пути и у нас будет достаточно времени для расследования интересующего меня вопроса. Но прежде чем я заговорю с тобой, мы проведем поединок.

– Хорошо Томео, я с удовольствием скрещу с бой мечи. Ты один из лучших фехтовальщиков, которых я знаю. Будет чему поучиться.

Сильвер вышел на середину площадки и занял место противника Томео. Тренировочная шпага,

копия настоящей, лежала у его ног. Подняв ее, Сильвер стал в стойку. Поединок начал Томео. Длинный, чуть изогнутый меч почти бесшумно покинул ножны и на большой скорости атаковал ведущую руку Сильвера. Капитан сделал «весы», избегая столкновения клинков, а затем, поджав руку к груди и уводя ее из-под удара, нанес укол в грудь своему телохранителю. Томео отвел кончик шпаги, обратной стороной клинка и вместо продолжения атаки отступил, держа меч перед собой. Следующая его атака была по косой, в правое плечо Сильверу. Катана, столкнулась с лезвием шпаги, продавливая защиту, но кисть Сильвера опять уронила клинок, выполняя весы, и шпага, ведомая выпадом вперед, снова устремилась в грудь Томео. Японец не стал отбивать шпагу оружием, он просто увернулся от колющего удара, развернув корпус, и приставил лезвие катаны к шее капитана.

– Быстро ты со мной разделался. Все Имперские учебники фехтования твердят, что кисть быстрее двух рук, поэтому шпага эффективна против катаны.

– Они не врали тебе капитан, но мои ноги быстрее твоих. Поэтому ты проиграл.

– Ноги, руки, мы о деле говорить с тобой будем? Или ты будешь ждать еще каких-то условностей?

– Будем капитан, – кланяясь, ответил Томео, – теперь будем. Теперь, когда я спокоен в правильности своего выбора, мы можем пройти к тебе в каюту и начать разговор.

– И что же ты выбирал Томео?

– Служить мне дальше на Черном Драконе или нет.

– Странные у тебя критерии, чтобы решать подобные вопросы. Как правило, члены команды проверяют свой счет и условия контракта, а ты почему-то решил проверить насколько способен снести голову капитану.

– Я не собираюсь сносить голову человеку, защищать которого давал обед.

– Пойдем, мой верный телохранитель, объяснишь все в каюте.

Они покинули тренировочный отсек и направились к капитанской каюте. Как только они вышли, сразу два десятка штурмовиков заняли помещение, сопроводив капитана и его помощника недовольным ворчанием. Качалка была для них не просто отсеком физической или боевой подготовки. Именно в ней собирались боевые группы, заводилась дружба, и коллектив имел возможность сбросить эмоциональное напряжение, накапливающееся от монотонности похода.

Капитан открыл двери в каюту и встретил удивленный взгляд Марго.

– Ты уже поговорил с Томео? Он был, какой-то напряженный и зачем-то выгнал всех из качалки.

– Мы только начали беседу. Продолжим ее в каюте.

– Мне остаться?

Томео стал перед порогом и низко поклонился.

– Маргарита может остаться, я буду не против, но прошу дослушать мой рассказ не прерывая его.

– Хорошо Томео, у меня нет срочных дел на борту.

Сильвер и Томео прошли в каюту и устроились в креслах, а Марго присела на кровати. Автомат сделал кофе и телохранитель начал свой доклад.

– Капитан, с тобой я провел в космосе уже несколько месяцев, и выполнял свою работу так, как меня учили на родине. Поэтому я не стал обращаться к тебе, не собрав необходимых фактов, полученных в результате длительного наблюдения за экипажем.

Томео сделал небольшую паузу, давая Сильверу задать вопрос, если он того пожелает, но Маргарита пожала плечами, а Сильвер ему кивнул, давая понять чтобы он продолжал.

– Я начну с наших офицеров, Гана, Мина и Цзяна. Они очень хорошие офицеры и для меня честь вместе с ними служить на Черном Драконе. Мин прокладывал курс для выхода из прыжка, настолько точно, что бортовые системы почти не выдавали ему поправок. Я давно хожу в космосе, и не раз отслеживал работу ИИ, на случай непредвиденных обстоятельств. Я не навигатор, и не имею необходимых знаний, чтобы оценивать его работу, но даже для меня это больше чем талант! Находясь в системе больше часа, он свободно находит точку в гравитационном колодце, для оптимального прыжка, даже если корабль вошел в зону кристалла. Такое возможно только, если у него фундаментальная память, и он может мысленно формировать для себя карту гравитационного колодца звезды, по которой потом ориентируется.

Поделиться:
Популярные книги

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Охота на эмиссара

Катрин Селина
1. Федерация Объединённых Миров
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Охота на эмиссара

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Король Масок. Том 1

Романовский Борис Владимирович
1. Апофеоз Короля
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Король Масок. Том 1

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17