Корсары. Легенда о Черном Капитане
Шрифт:
– Кошелек или жи… – начал было бандит но тут из-за угла появились отставшие спутники Джона…
Жалобно взвизгнув, незадачливый бандит с быстротой побитой собаки ринулся в заросли гибискуса…
Пью издевательски засвистел ему вслед.
– Ну и ну! – возмутился Дэрк. Дожили – всякие бродяги сухопутные честных вольных добытчиков грабят!
И вдруг расхохотался…
За ним – другие: в самом деле – смех да и только – пирата вздумали грабить!
До «Джозефа и Пеликана» они добрались без приключений.
Скажи, приятель, – обратился он к торчавшему за стойкой усачу в вязаном колпаке. А не подскажешь ли – где тут сидит мой старый
– Если вы капитан Джон Смит, то он просил вас подняться к нему в угловую комнату на второй этаж, – равнодушно сообщил кабатчик.
Серебряный с полминуты подумал почесывая нос.
– Да, приятель, ты угадал, я именно что капитан Джон…Смит. И думаю, что именно про меня говорил мистер Фрезер.
– Да кто вас знает? – хитро прищурился трактирщик. Мало ли по морям плавает Джонов Смитов? Но впрочем это не мое дело…
– Соображаешь приятель, – кивнул Джон. О стойку звякнул золотой пиастр. – Угости хорошо моих ребят – ну а я потолкую со своим старым знакомым, – бросил он уже поднимаясь по лестнице.
Все шестеро его спутников чинно, как на званом обеде, уселись за стол и принялись поглощать тепловатый грог из кружек, заедая его жареной телятиной.
При этом не забывали чутко прислушаться к разговорам – кто бы знал, сколь ценных призов вольные добытчики захватили благодаря болтовне пьяных матросов в кабаках, и скольких опасностей им удалось избежать?
Слева от них в углу собралась компания моряков, судя по всему со стоящего в бухте вест-индийского транспорта. Они успели уже «загрузить трюмы» изрядным количеством спиртного поэтому разговор шел на повышенных тонах. Слово держал немолодой низкорослый крепыш, по виду – боцман, и обсуждали они что-то важное, судя по всему – Кристофер навострил уши.
– А то и говорю, что не брехня! – еще сильнее повысил вдруг голос рассказчик.
Клянусь своей шкурой – не брехня! Дэви Джонс это вам не какой-то там лепрекон с сидом! Он ходит где хочет – всюду куда долетает запах моря! И дело тут не такое простое… Он ведь не просто по кабакам ходит стаканчик виски пропустить или там с девчонкой позабавиться – хотя, говорят, и такое бывает. Он поиграть любит – нету ему лучшего развлечения как в кости перекинутся с моряком. Будь ты последняя «пороховая обезьяна» – будь хоть сам адмирал, – без разницы.
– Складно говоришь, Джерри, – с сомнением помотал головой кто-то из собеседников. Но вот на что ж он может играть? На селедку да каракатиц?
– Ну эт-ты, Марк, хреновину спорол, – рассудительно произнес другой. Само собой, у Дэви Джонса золотишко должно водится – все потонувшие корабли – его!
– Так и я про то ж! – вступил в разговор третий. Зачем Дэви Джонсу моряцкое золото, а то хуже – медяки? – он бросил на стол истертый пенни. Зачем, когда у него своего полно?
– Не понимаете вы, – вновь повысил голос бородач. Он ведь не на деньги играет, а на дары. Поставишь, к примеру, на удачу в боях – будет тебе удача в боях! Захочешь чтобы твой корабль не утонул – и Дэви Джонс никогда не пустит твою скорлупку на дно даже если она будет разваливаться на ходу и черви проедят ее днище как решето! Можешь попросить долгой жизни и молодости – получишь! Вечную жизнь само собой не даст – не в бесовских это силах. Но лет сто, а то и двести проживешь молодым, почти не меняясь – если не убьют само собой.
– Точно! – пробормотал кто-то. Слыхал я от дядьки своего что в Глазго на постоялом дворе кухарем служил. Остановился у них один тип – вроде моряк по видe – но при деньгах – на вид этак лет тридцати. Утром приходит служанка его будить – а в кровати мертвый старик лежит! Весь высохший как будто ему сто лет в обед! Только перстень на пальце как у постояльца.
– Не знаю, – пробурчал Марк, – только я бы уж точно с чертушкой Дэви играть бы не сел. Не зря его молва зовет – «Большой Мерзавец Джонc»! Определенно смошенничает – трудно что ль нечистой силе в кости честного моряка обмишулить??
– Нет, – вновь взял слово рассказчик. – Дэви Джонс честно играет: иначе какой азарт?
– Повстречать бы, – мечтательно произнес какой-то молодой матрос. Сыграл бы с ним лет на двести жизни…
– Да как сказать, – покачал головой Джерри, подергав себя за бороду. Выиграть-то можно многое – но вот твоя ставка всегда одна.
– Душа? – с испугом поднял брови молодой.
– Нет, – пожал плечами Джерри, – Дэви Джонс видишь ли нечисть старая, еще со времен до Христа. У нее власти над душами крещенными нет. Что у Дэви Джонса, что там у Барона Субботы, или у тех индейских демонов, каким краснокожие молятся. А вот жизнь твою забрать может. Ставка у него – твоя голова. Если проиграешь – утащит он тебя на дно, утонешь само собой как крыса в бочке, рыбы с разными морскими тварями тебя объедят – ни клочка мяса не оставят, ни жилочки. Тогда из твоего черепа он себе чашу для пунша сделает, а из мослов – кости игральные выточит… Вот такие вот дела!
После этих слов компания примолкла да и Кристоферу – в подобные вещи не очень верившему тоже стало как-то не по себе…
Тем временем наверху шла беседа между Джоном и важным господином в желтом кафтане и расшитой серебром треуголке, больше всего напоминающего эсквайра средней руки. Хотя на деле тот был всего лишь старшим тюремщиком местного узилища.
– Значит, говорите, мистер Джон Смит, – многозначительно ухмыльнулся Фрезер, – ваш дядюшка случайно оказался постояльцем в моей…кхм гостинице? Честно говоря странная история – у такого почтенного кхм, смею надеяться,джентльмена, вдруг обнаруживается дядя – испанец, да еще – подозрительный пропойца и бродяга? Я прямо таки не знаю что и думать!
– О, – я и сам иногда не рад – но что поделать – родню не выбирают! – нарочито громко вздохнул Джон. Покойная сестра моей тетушки была столь неразумна в выборе жениха… (Тут он никоим образом не оскорбил память своей родни – ибо у тетушки капитана сестры не было – она была единственной девочкой из десятка детей рожденных в семье).
– Не продолжайте, – вдруг подмигнул ему Фрезер. Я знаете ли совсем не собираюсь выпытывать ваши семейные тайны. Хочу всего лишь указать, что если я возьму и просто так отпущу вашего дядюшку, у меня могут быть неприятности. Я честный человек, мистер Смит, и моя репутация стоит дорого…
– Сколько? – осведомился корсар, сообразив, что настал момент, когда нужно ставить вопрос ребром.
Молча Фрезер показал один палец.
– Это… десятков, сэр?
– Как вы могли подумать? – рассмеялся Фрезер – я что продаю вам вола или старую клячу? Я продаю то что вам очень нужно – ибо обычно если люди чего-то от меня хотят – особенно – хм, чтобы их дядюшка вышел на свободу, им это очень нужно… Хотя… – он опять хитро усмехнулся – бывает что наоборот: некоторые желают, чтобы кто-то из-под моей…кхм опеки не вышел… Или вышел вперед ногами. Кстати – если вам вдруг понадобится…