Кошмар на улице Вязов. Антология
Шрифт:
Антология
Вэс Кравен. Кошмар на улице Вязов
1
Тина быстро шла по темному коридору. Вдали слышался безумный смех и лязг стальных дверей. Вдруг над ней промелькнула летучая мышь и скрылась в темноте.
Неожиданно совсем близко послышался другой звук: скользящий скрип царапающих металл когтей. Охваченная паникой, Тина бросилась бежать.
Она бежала вдоль громадных котлов, труб с паром и лестниц. Остановившись и прислушавшись,
Потом она услышала звук рвущейся ткани. Кто–то, приближаясь к Тине, двигался за рваным занавесом из грязного брезента.
Вдруг длинные изогнутые когти проткнули брезент и стали рвать его с отвратительным треском. Тина попятилась назад, закрыв уши руками.
Все смолкло, когда клочья ткани обвисли. Глубокий, хриплый голос прошептал:
— Раз, два, Фредди возвращается.
Тина открыла рот, чтобы закричать, но выдохнула только сухой желтый порошок. В этот момент на нее двинулась огромная тень человека в зловещем красно–черном свитере и поношенной шляпе, натянутой на лицо в шрамах. Его пальцы заканчивались длинными стальными лезвиями.
Тина увернулась от зловещей фигуры, но человек схватил ее за развевающуюся ночную сорочку и потащил назад. Тина в ужасе закричала…
… и проснулась от стука в дверь спальни.
Мать Тины просунула голову в дверь.
— Ты в порядке, Тина? — озабоченно спросила она.
Тина испуганно оглянулась, затем села и глубоко вздохнула.
— Это только сон, мама, — сказала она. Мать вошла в комнату и посмотрела на Тину:
— Сон, если судить вот по этому.
Тина взглянула на свою ночную сорочку. На ней были четыре длинных ровных разреза, будто проведенные скальпелем.
— Тебе надо обрезать ногти или больше так не шутить, Тина, — сказала мать. — Одно или другое. — Она вышла из комнаты и закрыла за собой дверь.
Тина сорвала висящий над кроватью крест и прижала его к груди. Она была бледна как простыня.
На следующее утро Тина отправилась в школу со своей лучшей подругой Нэнси и ее приятелем Гленом. На площадке перед школой они увидели небольшую группу ребят, прыгающих через скакалку.
— Семь, восемь, — пели они, — встанешь поздно! Девять, десять — больше не уснешь!
Тина удивилась.
— Вот о чем мне это напомнило, — сказала она Нэнси и Глену. — Эта старая считалка, — она вздрогнула, — о худшем моем кошмаре! Вы не поверите.
— Недавно и у меня был плохой сон. — Нэнси кивнула.
— Что же тебе снилось? — спросила Тина.
— Забудь об этом, — ответила Нэнси, — кошмары у каждого бывают только раз. Не больше.
— Если с тобой опять такое случится, — сказал Глен, — убеди себя, что этим все заканчивается. Тогда кошмар больше не будет тебе сниться. По крайней мере, для меня это срабатывает.
Вдруг зазвенел звонок. Глен поцеловал Нэнси и поспешил в школу.
— Эй, — крикнула Тина, — у тебя тоже бывают кошмары?
Одноклассники окружили девушек, и Тина не услышала ответа на свой вопрос.
Вечером того же дня Нэнси и Глен пришли к Тине. Они сидели у камина в холле.
— Может быть, Тина, надо позвать Рода, — предложила Нэнси. — Позови его тоже.
— Я с ним не дружу, — ответила Тина. — В нем многовато от маньяка.
— Ему надо пойти в морскую пехоту, — пошутил Глен. — Они смогут из него что–нибудь сделать. Ручную гранату, например.
Тина и Нэнси засмеялись.
— Видишь! — сказала Нэнси. — Ты забыла плохой сон. Разве я тебе не говорила?
Тина покачала головой:
— Весь день я видела странное лицо того типа и слышала скрежет его когтей.
— Когти? Удивительно! — глаза Нэнси расширились. — Это напоминает мне о моем вчерашнем сне.
— Что тебе снилось? — Тина с испугом посмотрела на подругу.
— Мне снился какой–то тип в грязном красно–черном свитере, — сказала Нэнси. — Он вошел в комнату, где я была, прямо сквозь стену, это было чем–то похоже на дым! Он смотрел на меня, потом вышел через противоположную стену — будто он приходил навестить меня.
В комнате стояла мертвая тишина.
— А что с когтями? — слабым голосом спросила Тина.
— Он царапает вокруг когтями, — Нэнси беспомощно посмотрела на Тину. На самом деле они скорее похожи на ножи или на что–то, сделанное им самим. Во всяком случае, они издавали ужасные звуки.
Тина побелела:
— Нэнси, тебе снилось то же, что и мне!
Девушки в ужасе посмотрели друг на друга.
— Это невозможно! — сказал Глен. Вдруг он посмотрел в сторону, будто что–то услышав.
— Что? — прошептала Тина.
— Ничего, — неуверенно ответил Глен.
— Там кто–то есть! — сказала Тина.
— Я ничего не слышала, — пробормотала Нэнси. И тогда они услышали отчетливое царапанье, как раз у окна. Рот Нэнси от ужаса открылся.
Глен подбежал к двери, открыл ее и шагнул в темноту.
— Я вышибу тебе гляделки, кто бы ты ни был! — крикнул он. Потом он повернулся к девушкам. — Это просто глупый кот, — объяснил он.
Вдруг девушки закричали. Большая фигура набросилась на Глена, сбив его с ног. Потом фигура вскочила.
— А это номер тридцать шесть, Род Лейн, — закричала фигура, подражая спортивному комментатору, — сбивший Глена Ланца в трех ярдах от ворот великолепным ударом! Болельщики сходят с ума!
Тина почувствовала облегчение:
— Ты что здесь делаешь?
— Пришел мириться, — сказал Род. — Ничего такого. Мать дома?
— Конечно, — ответила Тина и посмотрела на руку Рода. — Что это?
Род снял тонкий ручной скребок и провел им по стене. Раздался ужасный царапающий звук. Он ухмыльнулся и отбросил скребок в сторону.