Кошмар по имени Хора
Шрифт:
– Никакой он не изра… извар…
– Извращенец, - подсказала волшебница, с умилением глядя на маленькую хрупкую девочку такой милой наружности, что хотелось нарядить ее в розовое платьишко и напоить чаем с печеньками.
– Не нужно меня чаем!
– неожиданно захныкала она.
– Я уже не ребенок!
– Ты что… мысли мои прочитала?!
– ахнула волшебница.
– И даже нам их передать успела!
– ветки затрещали, и меж деревьев показалась фигура кого-то большого, закованного в железо
– Э! А вы вообще кто такие?!
– возопил из-за спины забытый всеми разбойник. Четыре пары глаз недоуменно уставились на него.
– Там еще… - девочка сделала задумчивое лицо, перебирая пальчиками.
– …тринадцать человек.
– Ну, так сейчас их станет в два раза меньше!
– грозно выдохнули доспехи, доставая из-за плеча двуручник килограммов на сорок чистой стали.
– Куда?!
– "проснулась" волшебница.
– Это мои разбойники! Я их первая заметила!
– А мы на них еще с Каркари охотимся!
– Фигово охотитесь, если только сейчас поймать сумели!
– Не твое дело!
– огрызнулись "доспехи".
– Еще какое мое! На этих трактах не так много разбойников, чтобы законной добычей делиться!
– Но это же мы на них заказ взяли, - утирая кулачком щеки, возразила девочка.
– Вам все равно не заплатят.
– Зато в карманах у них наверняка парочка золотых да отыщется.
– Эй!
– потрясла кинжалами "законная добыча" в тщетных попытках привлечь к себе внимание.
– Тогда давай по-честному: тебе - содержимое карманов, нам - сама шайка.
У замороженного глаза стали медленно увеличиваться. Словно приняли целенаправленное решение вырваться из глазниц.
– Ладно, - важно кивнула волшебница в бикини.
– Согласна.
– Друга нашего отпусти.
– Да кто его держит, - небрежный взмах - и парень в шароварах рухнул на землю.
– Да я тебе… я тебя сейчас… - начал было он, но здоровяк в железе молча положил ему на плечо свою здоровенную ладонь, кивая на одиноко замершего посреди дороги разбойника. Тот, похоже, понял, что запахло жареным, и попятился.
– Лира, где остальные?
– Вокруг нас, - тут же ответила девочка.
– На этом дереве три, на том - пять. На самом дальнем еще пять. Среди них один маг.
– Колдун мой!
– выкрикнула волшебница, подпрыгнула в воздух и пропала. Спустя секунду послышалось неясное шебуршение в ветках дальнего дерева и на землю друг за другом попадали четверо полуголых мужчин и один тип в длинных одеждах чародея.
– Она же сказала, что ее только колдун!
– обиженно насупился давешний пленник.
– Не бойся, Айян, - устало ответил ему громила, подошел к ближайшему дереву, обхватил его руками за толстый ствол и два раза хорошенько
– Здесь на всех хватит.
Разбойников он хватал еще в полете, бережно "трогал" каждого пудовым кулаком по макушке и складывал на траве.
– Тогда вон те - мои!
– оскалился Айян. Его лицо вытянулось, уши заострились, на руках появились длинные загнутые когти, и оборотень двумя прыжками вскарабкался на дерево.
– Помогите!..
– отчаянный вопль прервался звучным треском, и в общую кучу полетело еще четыре тела. Их уже деловито перебирала волшебница.
– А ты им больно не делаешь?
– прыгала вокруг нее девочка.
– Нет, маленькая, - помимо воли улыбнулась женщина.
– Дяди крепко спят. Им сейчас все по-барабану.
– А это как?
– тут же заинтересовалась Лира.
– Малышка, как ты умудрилась остаться таким ребенком, зарабатывая на трактах?
– А мы редко берем такие заказы, - довольно улыбаясь, Айян вставил на место свою звериную челюсть. Волшебницу передернуло: зрелище было еще то.
– В основном по городам работаем или на чудовищ охотимся.
– Ее и на чудовищ?!
– ахнула волшебница.
– Да не смотри ты так, - даже смутился великан, снимая с головы тяжелый шлем. У него оказалось доброе простоватое лицо с крупным носом и чуть раскосыми глазами.
– Ты ее в деле не видела. У нашей малышки столько козырей в рукавах припрятано - всех пальцев сосчитать не хватит. Меня, кстати, Фалир зовут. Мы из гильдии "Коготь Дракона".
– Ну, а меня можете звать Хора, - волшебница подбросила на ладони несколько позвякивающих монет, сжала их в кулаке и подмигнула Лире.
– Счастливо доставить заказ.
– Может, еще свидимся, - махнул рукой великан.
– Не накаркай, - пробормотала волшебница, уже почти скрывшись в кустах, когда ее догнала девочка.
– Погоди, Хора!
– Лира схватилась руками за длинный плащ и потянула на себя. Коротко взвизгнув, волшебница повалилась навзничь. Высокие сапоги на небольшом каблучке, конечно, согревали в особо дождливые дни, да и к латексному "купальнику" по маго- и физ-устойчивости дадущему фору Фалировым доспехам, подходили как нельзя лучше, но в плане обычной устойчивости - это был кошмар.
– Чего тебе?
– кряхтя, вопросила женщина.
– Из какого ты дома?
– А ни из какого.
– Ты отступница?!
– и столько в этом вопросе было благоговейного ужаса, что Хора улыбнулась:
– Нет. Я вольнонаемница. У меня даже грамота есть. Но в гильдии я не состою.
– Тогда присоединяйся к нам!
– глазки Лиры загорелись.
– Ну же! У нас для всех места хватит!
– Да ты, поди, не шутишь, ребенок?
– опасливо отодвинулась Хора, пытаясь вырвать плащ из цепких рук девочки.